ويكيبيديا

    "ميل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Mel
        
    • kilometre
        
    • millik
        
    • mil
        
    • km
        
    • milden
        
    • kilometrelik
        
    • mili
        
    • metre
        
    • kilometreden
        
    • Mill'
        
    • mile
        
    • eğilimi
        
    • Mal
        
    • Miles
        
    Mel, senin için endişeleniyorum. Son günlerde, çok az uyudun. Open Subtitles أنا قلق عليكِ يا ميل أنتِ بالكاد تنامين هذه الأيام
    Peki Katie hiç Mel'in de başkasıyla görüştüğünden falan bahsetmedi mi? Open Subtitles تقصدين ميل كانت تواعد امرأه اخرى ؟ لا لم تقل ابد
    Bu eyalette hız sınırı var, bay Neff. Saatte kırkbeş kilometre. Open Subtitles حد الأقصى للسرعة هنا فى الولاية هو 45 ميل فى الساعة
    Efendim, koca bir ormanın içindeyiz, her yerden binlerce kilometre uzakta. Open Subtitles سيدى , لقد ضللنا فى الأدغال ألف ميل من لا مكان
    Görüş açık. Her yönde 20 millik bir görüş alanım var. Open Subtitles الرؤية جيدة لدي على الأقل 30 ميل واضحة في كل الإتجاهات
    Bir mil düz, sonra sol çıkış iki mil daha, ve dertlerimizin sonu! Open Subtitles اجتياز ميل ثم اتخاذ منحنى اليسار نجتاز ميلين ومن ثم تنتهي جميع متاعبنا
    Çünkü birden Mısır da benim denizim Maine'de bulunan küçük denizden Nil nehrin yanında 1300 km uzunluğuna büyüdü, TED لأن في مصر فجأة قد كبر شاطئي من شاطئ صغير في ماين لما طوله ثمانمئة ميل بجوار نهر النيل،
    Mel teyze bu asiliği en iyi şekilde kontrol ediyor. Open Subtitles عمة ميل تشعر بأن التمرد يمكن أن يكون أفضل معالجة
    Erkek arkadaşım Mel'i görmek için ordu evine gitmem lazım. Open Subtitles انا أحتاج الى توصيلة لنادى الرؤساء لأرى صديقي الحميم، ميل
    -Haydi Mel! Gitmemiz gerek. -Canın cehenneme! Open Subtitles ــ ميل يجب أن نتحرك ، هيا ــ عليك اللعنة
    Paranın tamamına konmadan gidip Mel'i bulsak iyi olacak. Open Subtitles نعم، من الأفضل نبحث عن ميل قَبْلَ أَنْ يَحْصلُ على علاوتِي.
    Mel, polip ameliyatının tarihini değiştirmek zorunda kaldı. Open Subtitles ميل كان لا بُدَّ أنْ يُعيدَ تحديد جراحة زائدته اللحمية.
    Yaklaşık 10,000 metre yükseklikte, saatte 800 kilometre hızla uçacağız. Open Subtitles سنطوف بارتفاع 31000 قدم بمعدل سرعة 500 ميل فى الساعة
    Asgari güvenli uzaklık 20 kilometre. Hemen deniz piyade devriyesini ara. Open Subtitles أقل مسافة أمان تبلغ 12 ميل أرسل طائرة المرور البحرى حالا
    Asgari güvenli uzaklık 20 kilometre. Hemen deniz piyade devriyesini ara. Open Subtitles أقل مسافة أمان تبلغ 12 ميل أرسل طائرة المرور البحرى حالا
    Yaklaşık altı kilometre sonra sağa dön. Cihazı konuşlandırdık mı tamamdır. Open Subtitles بعد حوالى 4 ميل اتجه لليمين ومن ثم نطلق الجهاز وننتهى
    Terör zanlısını o bölgedeki 200 millik alan içinde tespit ettik. Open Subtitles تعقبنا الارهابيون المشكوك فيهم في حدود مائتي ميل من هذه المنطقة
    Hesap yapalım, gölün boyu 100 mil, eni 50 mil. Open Subtitles دعني ارى ، البحيره 100 ميل طولا وخمسين ميل اتساعا
    Bu arada, bu araçlar saatte 965 km ile hareket edebilir. TED وبالمناسبة، هي تستطيع السفر بسرعة تزيد على 600 ميل في الساعة.
    Madde 42: "Boyu bir milden uzun olanlar mahkeme salonunu hemen terk etmelidir." Open Subtitles القانون 42: جميع الأشخاص بارتفاع أكثر من ميل يجب أن يغادروا المحكمة فوراً
    160 kilometrelik boru hattına ve bu muazzam ülkenin bağımsız üreticilerine. Open Subtitles مائة ميل من خطوط الأنابيب كل المنتجون المستقلون لهذه المحطة العظيمة
    Ada, şu an bulunduğumuz yerden 206 deniz mili uzakta. Open Subtitles إنها علي بعد 206 ميل بحري عن مكان وجودنا الاّن.
    Etrafında 1500 metre yüksekliğinde çok fazla tepe var, tırman tırman bitmez. Open Subtitles ، حوله الكثير من التلال بأرتفاع 1 ميل لذلك ستصعد و تصعد
    Bazı sürüler taze otlak arayarak yılda 3200 kilometreden fazla yol alır. Open Subtitles تسافر بعض القطعان أكثر من 2000 ميل سنوياً بحثاً عن مراعي جديدة.
    Saw Mill Park Yolu'nu takip edin. Yaklaşık 20 mil kadar. Open Subtitles فقط اتبع طريق ضفة سو مايل انها على بعد 20 ميل
    Temelde bir tipi, efendim - rüzgarlar saatte 80 mile kadar hızlanabiliyor. Open Subtitles إنها عاصفه ثلجيه , سيدي سرعة الرياح حوالى 80 ميل فى الساعه
    Muhammed'e bakıp şunu deme eğilimi vardı "O yaralanmış, hasta." Open Subtitles 'وهناك ميل للنظر في ويقول محمد 'واصيب ، انه سوء.
    Bak ne diyeceğim o üçkağıtçı Barbie'nin ne Mal olduğunu anlamayan her şapşal soyulup soğana çevrilmeyi hak etmiştir. Open Subtitles سأخبرك بأمر , أي أحمق لا يلحظ تلك الـ " باربي " على بعد ميل , يستحق قطع مؤخرته
    # I Would Walk 500 Miles - The Proclaimers # Open Subtitles كُنت لأمشي 500 ميل * * ثم أمشي 500 ميل آخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد