Programın yarısı bitmiştir, ama bir şey sizi içine çeker ve merak edersiniz. | TED | هي بالفعل في منتصف الطريق، لكن هناك شيء قد جذب انتباهك وأنت تهتم. |
Fakat bu muhteşem gezintide bir şey kayıp; O da "zaman". | TED | لكن هناك شيء مفقود في هذه الجولة الرائعة: لقد حان الوقت. |
Ancak tikleri nasıl deneyimlediğime dair komik bir şey var. | TED | ولكن هناك شيء مضحك عن كيف أعاني من التشنجات اللاإرادية. |
Hikâye kurgusunda büyüleyici bir şeyler var ki biraraya getirildiğinde, onu duyan kişi tarafından özümsenebilir ve yeniden hatırlanabilir. | TED | هناك شيء ما سحري في تركيبة القصة مما يجعلها عند تجميعها سهلة التلقي ومن ثم التذكر من قبل المُتلقي. |
- Şu ağaçların orada birşey var. - Bir sincap. Konuştuklarımız onu uyandırdı. | Open Subtitles | ـ هناك شيء ما في تلك الأشجار ـ إنه سنجاب ، حديثنا أيقظه |
Ancak öğrendiğim bir şey var: sevgi, intihara meyilli birini, kendini yaralamasını engellemek için yeterli olsaydı, intiharlar çok nadir olurdu. | TED | ولكن هناك شيء قد تعلمته: إذا كان الحب كافيًا لإيقاف شخص ما يفكر بالانتحار من إيذاء نفسه، الانتحار بالكاد سوف يحدث. |
Bir sıraya bakarsak, bu şemadan anlayabileceğimiz başka bir şey daha var. | TED | هناك شيء آخر يمكننا فهمه من هذا المخطط إن نظرنا إلى صفٍ. |
Şu ameliyat hakkında sana hep sormak istediğim bir şey var. | Open Subtitles | هناك شيء أردت دائما أن أسألك إياه .. عن تلك العملية |
- Ama... İyice heyecanlanmadan önce, bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه. |
Benimle konuşmak istediğiniz özel bir şey var mı, Komiser? | Open Subtitles | هل هناك شيء محدد تريد التحدث معي بشأنه ملازم ؟ |
Zor bir hafta geçirdiğinizin farkındayım... ama bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | اسمعوا أيها الطلاب لقد مررتم بأوقات عصيبة هناك شيء يَجِبُ أَنْ تَعْرفَوه |
Bazen tamamen yabancı gibi geliyorlar ama onlarda özel bir şey var. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ترى غرباء ولكن يكون هناك شيء خاص بالنسبة لهم |
Onlara bir şey söyletmek en az 3 ayını alır. | Open Subtitles | تمر عليم ثلاثة أشهر. ليشعروا أن هناك شيء ما يحدث |
Sana Chucky hakkında hiç anlatmadığım bir şey vardı, Damien. | Open Subtitles | أتعلم يا داميان؟ هناك شيء لم أخبرك به عن تشاكي. |
Tamam. Şu soru: neden bir şeyler yok değil de var? Bu yüce soru, entellektüel tarihte kısmen geç çıkmıştır ortaya. | TED | إذًا هذاالسؤال، لماذا هناك شيء بدل من لا شيء، طُرح هذا السؤال الجوهري في وقت متأخر نواعًا ما من التاريخ الفكري. |
Sınırsız mükemmelliğin kökünde insan dışı bir şeyler olduğunu ne zaman anlayacağız? | TED | متى سنقدر أن هناك شيء قاسٍ للغاية بالكمالية التي لا حدود لها؟ |
Ama benim ırkımın bünyesinde birşey var, Goa'uld ile birleşmeyi reddediyor. | Open Subtitles | لكن هناك شيء حول جنسِي يجعل إندماجى مع الجواؤلد غير ممكن |
Açıklamamız gereken şeyler var! Aslında, sana verilen belgeler yanlıştı! | Open Subtitles | هناك شيء نريد إيضاحه , أعطي المستند إليك بطريق الخطأ |
Ve iş aşk konusuna gelince güvenebileceğin tek bir şey vardır. | Open Subtitles | عندما يتعلّق الأمر بالحب هناك شيء واحد يمكنك أن تثقي به |
Milli Teşkilat'ta iken öğrendiğim bir şey varsa, o da nasıl yemek yapılacağıdır. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد تتعلمه في الحرس الجمهوري ، فهو كيف تطبخ |
İşimi takip ettik ve yapamayacağımız hiçbir şey yok gibi görünüyordu. | TED | وتابعنا وظيفتي، وبدا لنا انه ليس هناك شيء لانستطيع ان نفعله |
Bugün havada garip birşeyler var. Pilotum bile sinirli. | Open Subtitles | هناك شيء غريب في الهواء اليوم . حتى الطيار عصبي |
Bu büyük buluşu nasıl yaptığının hikâyesini paylaştığı zaman, ayrıca bir şeyin onu neredeyse bu buluşu yapmaktan alıkoyduğunu da açıklıyor. | TED | وعندما أخبر جاك قصته وكيف وصل لهذا الإنجاز الضخم، قام أيضاً بشرح أن هناك شيء واحد منعه من التوصل لهذا الإنجاز. |