Ama birden gördüm ki, düşünmek glupilere mahsustur umniler ise ilham alırlar Bog'un gönderdiklerinden. | Open Subtitles | وفجأة خطرت لي فكرة كأنها وحي لتأديب هذا الثور وذاك الجنرال |
İnsan bunu yaparken nereden ilham aldığınızı ancak tahmin edebilir. | Open Subtitles | لو كان للمرء ان يتخيل فقط اي وحي اوحى لك برسمها |
Tarih bize İsa'nın olağanüstü bir adam ve ilham verici bir insan olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | التاريخ أظهر لنا أن المسيح .. كان رجلاً غير عادي وحي للإنسان، هذا هو .. |
Onun yaptığı her şey senin için bir aydınlanma. | Open Subtitles | إن كل شيء يتعلق بها لهو وحي عظيم. |
Rüyalarımda insan bir kahin vardı. | Open Subtitles | وفى الأحلام , كان يُوجد وحي بشري |
Zaten ben de kalbini bir kez daha başka bir ilham perisine benden daha güzeline adamasını tavsiye ettim. | Open Subtitles | قد اقترحت عليه أن يكرّس قلبه لمصدر وحي آخر، واحدٍ أكثر جمالاً منّي |
- Yani dediğin, ben senin ilham perinim? | Open Subtitles | ماذا تقصد الآن ؟ هل أنا مصدر وحي الجُبن لك ؟ أجل |
Bir tür manevi ilham gelir diye. | Open Subtitles | لكي أتمكن من أي يكون هنالك نوع من.. وحي روحي |
Bay Hathorne, Salem'in barışı ve refahı için olan enerjiniz... ilham kaynağı. | Open Subtitles | سيد هاثورن , ان سعيك الدؤوب لبعث السلام والازدهار فى سايلم طالما كان محل وحي |
- Karaladım bir şeyler işte. Bana bu şehrin birlik olduğu hakkında söylediklerinden ilham alarak. | Open Subtitles | كتبته من وحي ما أخبرتنيه عن كون هذه المدينة متّحدة. |
Ona şarkı yazmak için ilham gelmiş ve sonra da ona parçayı çalmış. | Open Subtitles | وقال انه يرى فقط من وحي لكتابة أغنية لها... ومن ثم لعب ذلك بالنسبة لها. |
Bana bir daha ilham perisi dersen bacaklarını kırarım, tamam mı? | Open Subtitles | أدعوني بـ"مصدر وحي" مرّة أخرى، وسأكسر كِلا ساقيك، حسناً؟ |
Senin ilham perim olabileceğini düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنكِ ستصبحين مصدر وحي لشعري |
Ve öyküler yaşamdan ilham alır. | Open Subtitles | و هي من وحي القصص التي كتبها الحياة |
Bu yüzden uygun bir ilham perisi yerine anılarımı canlandırmak için fotoğraflara başvurmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | ... كما ترين، بدلاً من مصدر وحي مناسب ... فإني مضطر للجوء إلى صور فوتوغرافية لأستعيد ذكرياتي لأجل مذّكراتي |
TCRI'da nanorobotikteki yenilikleriniz benim için gerçekten ilham verici oldu. | Open Subtitles | ابتكاراتك في علم الروبوتات المصغرة في "تي سي آر آي" كانت، مصدر وحي كبير لي |
Her sanatçının bir ilham perisine ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | كلّ فنان يحتاج إلى مصدر وحي. |
Bu kitap, ilham kaynağıma annem Rachel Singer'a ithaf edilmiştir.. | Open Subtitles | مُهدى هذا الكتاب إلى وحي إلهامي، أمّي، (رايتشل سينغر). |
Az önce bir aydınlanma yaşadım, hem de kendi başıma. | Open Subtitles | لقد أتاني الآن وحي... من تلقاء نفسي |
Her şeyin ansızın daha açık seçik görünmeye başladığı andaki aydınlanma. | Open Subtitles | حيث وحي العالم يبلور فجأة |
- aydınlanma yaşadım. | Open Subtitles | وحي |
- Her bir kahin gerçeği söyler. | Open Subtitles | كل وحي يحكي الحقيقة |