ويكيبيديا

    "يا رجل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dostum
        
    • be
        
    • lan
        
    • adamım
        
    • ahbap
        
    dostum, neden eve gidip bir kutu uyku hapı içmiyorsun? Open Subtitles يا رجل لم لا تذهب لبيتك وتأخذ بعض الأقراص المنومة؟
    Bak dostum, huzursuzluk çıkarmak istemiyorum. Parasını öde ya da yerine koy. Open Subtitles انظر يا رجل ، لا أريد مشاحنات ادفع ثمنه أو أعده لمكانه
    Bunu yapacaktım ama şehre yeni geldim. Özür dilerim dostum. Open Subtitles كنت سأفعل ذلك لكني وصلت مؤخراً للمدينة، أعتذر يا رجل
    Haydi, dostum. Siktir et koçları. Bizim için yap, oğlum. Open Subtitles اللعنة على المدربين يا رجل افعلها من أجلنا يا رجل
    Bak, dostum... seni bu pisliğin içine çektiğim için üzgünüm. Open Subtitles انظر , يا رجل أنا آسف أدخلتك في هذا التبن
    Hadi be dostum. Adam Joliet hapishanesinde 3 yıl yattı. Open Subtitles هيا يا رجل لقد ظل ثلاث سنوات يعاملها وكأنها جولييت
    Saat çok geç oldu. Evdeyim ve sarhoşum. Yapma dostum. Open Subtitles الوقت متأخر كالجحيم يا رجل أنا في البيت و مسطول
    - 20 dolarlık banknotun arkasını hiç gördün mü dostum? Open Subtitles هل رأيت ظهر ورقة 20 دولار؟ لا أعلم يا رجل
    Yapma dostum yaratık değilsen bundan korkmana hiç gerek yok. Open Subtitles هلم يا رجل. لو أنت مش متحول،لا شيءِ تقَلْق حولة.
    Pekala, sanırım kitaplarımızı açmamız gerekiyor. S... tir git, dostum! Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا مراجعة كتبنا اللعنة عليك يا رجل
    - adamım! Sana bu koyduğumun yerine gelme demiştim, dostum. Open Subtitles يا رجل قلت لك لا تجي في ذا المكان المخيس.
    Coop, komuta işinde öğrenmen gereken bir tek şey kaldı, dostum. Open Subtitles اتعرف يا كوبر, هناك شىء يجب ان تعرفه عن القياده,يا رجل
    Bak dostum ne sen ne de parti umrumda değilsiniz. Open Subtitles انظر يا رجل ، انا لا اهتم بك ولا بالحفله
    - dostum, yüz ifaden çok komikti! - Aman ne komik! Open Subtitles أوه يا رجل , وجهك بلا ثمن صحيح , مضحك للغاية
    Hayır , dostum. Git başka bir boş yer bul. Open Subtitles لا يا رجل أذهب و أبحث عن أحد المقاعد الخالية
    - Güzel. Harikaydın dostum. Gerçekten geri zekalı olduğunu sandım. Open Subtitles مهنة عظيمة يا رجل, أعني اعتقدت أنك حقاً متخلّف عقلياً
    Sekiz sayı aldık! Üst üste 10 vuruş! İnanılmaz bir şeydi, dostum! Open Subtitles هذا لا يصدق يا رجل انها الليلة الأعظم في تاريخ منتزه فينواي
    Gizli bir hesap kullansan daha iyi olmaz mı, dostum? - Neden ki? Open Subtitles يا رجل , ألا يجدر بك أن تستخدم مستخدم غير معروف الهوية ؟
    dostum, şu oyuncak futbol topunun benimle konuştuğuna yemin edebilirim. Open Subtitles أقسم يا رجل أن هذا الطفل اللعبة كان يتحدث لي
    Hadi be adam, ver de kanımla ya da mürekkeple, istersen tükürüğümle imzalayayım. Open Subtitles بالله عليك يا رجل , سأوقع بالدم أو بالبصاق أو بالحبر الأزرق البراق
    Şuna bak lan, bu adamı asla işe almazdım ben. Open Subtitles لم أكن لأسمح لهذا الرجل بأن يعمل لصالحي يا رجل
    Yavaşlamak mı? Gözlerini aç adamım, çünkü daha seni bir suçluya dönüştüreceğim. Open Subtitles افتح عينيك يا رجل لانى ساقوم بعمل اجرامى لم تصل اليه بعد
    ahbap ! Başardın adamım ! lşıklar muhteşemdi adamım ! Open Subtitles يا رجل لقد فعلتها يا رجل تلك الأضوية كانت رهيبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد