ويكيبيديا

    "getötet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قتل
        
    • بقتل
        
    • يقتل
        
    • تقتل
        
    • أقتل
        
    • قتلها
        
    • قتلهم
        
    • للقتل
        
    • قتلته
        
    • قتلتُ
        
    • اقتل
        
    • قاتل
        
    • يقتلون
        
    • قُتلوا
        
    • نقتل
        
    Welche Erfahrungen sind das? Wir wissen, wer bin Laden getötet hat: Das SEAL-Team 6. TED ما هي تلك الدروس؟ نحن نعلم من قتل بن لادن: الفريق سييل 6.
    Ich erzählte ihm nur, dass er einen Mann getötet hatte, nicht zwei. TED فقط قلت له أنه قد قتل رجل واحداً و ليس إثنين.
    Seine Frau Häläne tröstete mich, als mein Mann getötet wurde, im ersten Kriegsjahr. Open Subtitles هيلين زوجته جلست معى عندما قتل زوجى فى اول عام من الحرب
    Ich weiß nur, dass man mir vorwirft, einen Polizisten getötet zu haben. Open Subtitles ولم يقل لي أحد أي شيء إلا أنني متهم بقتل شرطي
    Er ist nicht nur getötet worden, sondern jeden Potenzials zum Schaffen zukünftigen Lebens beraubt. TED فهو لم يقتل فحسب بل تم منعه من اتمام دورة حياته في المستقبل
    Da die meisten Menschen in den meisten Kriegen mit diesen Waffen getötet werden, sind die Ergebnisse der Konferenz von höchster Wichtigkeit. UN وللنتائج التي يسفر عنها هذا المؤتمر أهمية حاسمة لأن هذه الأسلحة هي التي تقتل معظم الناس في معظم الحروب.
    Aber ich habe, im Gegensatz zu Ihnen, noch nie jemanden getötet. Open Subtitles ولكن, الأختلاف أنا لم أقتل أي أحد أعطي الناس فرصة
    Die haben den Soldaten Kommandant Josselin Beaumont getötet, in einer miesen Falle abgeknallt. Open Subtitles لقد قتلوا جندي اسمه جوسلين بومون قتل في كمين منذ سنين خلت
    Er hat bei seinem Ausbruch einen Offizier getötet. Der Mann ist vorbestraft. Open Subtitles لقد قتل ضابط عندما هرب من السجن كما ولديه ماضي حافل
    Was es auch ist, es hat Hopper getötet, und jetzt will es uns. Open Subtitles أياً كان هذا الشىء فقد قتل هوبر و الأن هو فى أثرنا
    Er redet nicht mehr, seit er sah, wie sein Vater getötet wurde. Open Subtitles وقال انه لم يتحدث منذ رآه قتل والده قبل خمس سنوات.
    Dieser Mann, ihr Vater, wurde auf die gleiche Weise getötet wie Ihr Mann. Open Subtitles هذا الرجل هو والدها لقد قتل بنفس الطريقة التى قتل بها زوجك
    ´Ihr habt die mit den Narben getötet! ´Wir waren die Letzten unserer Art! Open Subtitles إذا أنت من قتل ذات الندبة, لقد كانت هى وأنا اّخر نوعنا
    Herr Doktor, das Ding, das meinen Partner getötet hat,... ..ist das Ihr Biologieprojekt? Open Subtitles دكتور .. هذا الشيء الذي قتل زميلي هل هذا هو مشروعك العلمي؟
    Er prahlt damit, dass er mehr Menschen getötet hat als der Krebs. Open Subtitles يحب التفاخر بأنه قتل رجال أكثر من السرطان حسنآ, افتح فمك
    - Wovon reden Sie überhaupt? - Sie und Bill haben Peter getötet. Open Subtitles لقد قمت أنت وبيل بقتل بيتر سويني قبل 35 سنة مضت
    So einer wie er kann durch einen simplen Schlag getötet werden. Open Subtitles الناس يحبونه يمكن أن يقتل من قبلي مع لكمة مجرد.
    Sie haben in Ihrer Dämonenlaufbahn also noch nie einen Unschuldigen getötet? Open Subtitles في كل حياتك الشيطانية ، لم تقتل بريئاً واحداً ؟
    Ich hab noch nie jemanden getötet. Lassen Sie mich einen Anwalt rufen. Open Subtitles لم أقتل أى شخص، من الأفضل أن تحضر لى محامٍ
    Es war das Auto ihres Mannes. Er muss sie heute Morgen getötet haben. Open Subtitles لقد اخذنا سيارة زوجها ولقد قتلها هو هذا الصباح ووضع جثتها بالعربية
    Wachen getötet wurden, aber die Männer geflohen sind, bevor sie reinkommen konnten. Open Subtitles قد تم قتلهم وان الرجال هربوا قبل ان يستطيعوا الدخول اليك
    Auch wenn Frauen den Mut haben, eine gewalttätige Beziehung zu verlassen, werden sie manchmal dennoch getötet. Open Subtitles حتى عندما تتحلى أمرأة بالشجاعة لترك العلاقات التعسفية في بعض الأحيان لا يزالون يتعرضون للقتل
    Einer von den vielen namenlosen, gesichtslosen Menschen, die Sie in Pishin getötet haben. Open Subtitles واحد من الذين لا تتذكر أسماءهم رجل كنت قد قتلته في بيشين
    Oder denken Sie, dass ich diese kleinen Mädchen wirklich getötet habe? Open Subtitles أم أنكَ تعتقِد حقاً أني قتلتُ هاتان الفتاتان الصغيرتان فِعلاً؟
    Und keine Sorge, seit ich Ärztin bin, habe ich nur drei Leute getötet. Open Subtitles من الجانب الأيجابي منذ أن اصبحت طبيبة لم اقتل سوى 3 مرضى
    Ich suche nicht den Mörder, sondern das Schwert, mit dem Fasil getötet wurde. Open Subtitles انا لا أَبحث عن قاتل أَبحث عن سيف الشئ أستخدم على فاسيل
    Also, wir haben heutzutage weniger Konflikte in denen weniger Menschen getötet werden. TED حسناً .. لدينا عدد خسائر مدنية اقل اليوم اي ان عدد اقل من الناس يقتلون
    Die meisten Männer waren getötet worden oder waren im Krieg. TED معظم الرجال كانوا قد قُتلوا , أو مازالوا يحاربون
    Wie haben wie diese Tiere getötet? Mysterium Nummer Eins. TED كيف كنا نقتل الحيوانات حينها .. هذا اللغز الاول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد