ويكيبيديا

    "ich konnte" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بوسعي
        
    • استطع
        
    • عجزت
        
    • تمكنت من
        
    • لم أتمكّن
        
    • لقد تمكنت
        
    • لم أقدر
        
    • لم استطيع
        
    • إستطعت
        
    • كان بإمكاني
        
    • لم اتمكن
        
    • أستطع أن
        
    • لمْ أستطع
        
    • لم أستطع
        
    • لم أجد
        
    Und ich konnte dir nichts sagen, weil.. ich versuchte, dich zu beschützen. Open Subtitles وأن ما كان بوسعي إخبارك أي شيء لأنني كنت أحاول حمايتكِ
    Das hätte ich, wenn ich gekonnt hätte, aber ich konnte nicht. Open Subtitles كنت سافعل لو استطعت لكنى لم استطع لذلك لم افعل
    ich konnte nicht glauben, dass so etwas in einer Hauptstadt passieren konnte. TED عجزت عن تصديق أن شيئًا كهذا يمكن أن يحدث في عاصمة البلاد.
    ich konnte eine große Höhle ausmachen... und viele Tunnels und kleinere Höhlen. Open Subtitles تمكنت من تحديد قافلة رئيسية كبيرة وشبكة من الأنفاق والكهوف الأصغر
    Ich war nicht froh. Ich war wütend. ich konnte nämlich meine Cartoons nicht sehen. TED لم أكن سعيدا، كنت غاضبا. لم أتمكّن من قراءة الكرتون
    ich konnte das Gas stoppen, aber ein Teil davon kam in die Lüftungsanlage. Open Subtitles لقد تمكنت من إيقاف انطلاق الغاز ولكن بعضاً منه دخل عبر نظام التهوية
    Konnte meine Hypothek nicht mehr bezahlen, ich konnte meine Familie nicht mehr unterstützen. Open Subtitles لم أقدر على الدّفع لأجل الرّهن العقاريّ. لم أقدر على مساندة عائلتي.
    ich konnte nicht mal RuPaul stuppen. Wie sollte ich weltberühmt werden? Open Subtitles لم استطيع إغواء رون بول كيف لي أن اصبح مشهورا؟
    ich konnte dich hören, Liebling, aber ich konnte dich nicht finden. Open Subtitles كان بأمكاني سماعكِ يا عزيزتي ولكن لم يكن بوسعي أيجادكِ
    ich konnte jederzeit Zeitungen lesen TED كان بوسعي تصفح الصحف في أي وقت وفي أي يوم.
    ich konnte machen, was ich wollte. Open Subtitles كان بوسعي أن أذهب لأي مكان وأن أفعل أي شيء
    Ich hatte eine Pistole.... ....aber ich konnte ihn nicht erschießen, weil ich dich sah. Open Subtitles .. كان معى مسدساً لكنى لم استطع قتله لم استطع لأنى قد رأيتك
    Und das bedauere ich. Ehrlich. ich konnte mich mit ihr nicht amüsieren. Open Subtitles ولكننى لم استطع ان استمتع بفتاتك الصغيرة، فأنا عاجز جنسياً ..
    ich konnte das ewige Gekämpfe nicht mehr ertragen. Wozu das alles? Open Subtitles انظر, لم استطع تحمل المزيد من المخّاطر, لأجل لا شيء؟
    Ich versuchte mich abzuwenden aber ich konnte mich der Schusslinie des Films nicht entziehen. Ich will aufstehen! Open Subtitles ولكنى عجزت عن إغماض عينى وعبثا حاولت أشيح بنظرى عن هذا المشهد
    ich konnte des dennoch spüren... und ich sah den schwarzen Rauch. Open Subtitles لكني تمكنت من سماع إهتزازها و رأبت سحابة الدخان الأسود
    Für das Leben von mir, ich konnte nie verstehen, Open Subtitles بالنسبة لتجربتي في الحياة، لم أتمكّن من الفهم قط
    ich konnte das Gas stoppen, aber ein Teil ist schon im Lüftungssystem. Open Subtitles لقد تمكنت من إيقاف إنطلاق الغاز ولكن بعضاً منه تسرب عبر نظام التهوية
    Die Sache ist, ich konnte es nicht, aber du kannst es. Open Subtitles ،إنمّا الأمرُ هو .بأنني لم أقدر لكن أنتَ تقدرُ الآن
    ich konnte keinen Anwalt bezahlen, also musste ich sie selbst verklagen. Open Subtitles لم استطيع تحمل نفقات محام لذا اتضررت ان اخذهم للمحكمة
    Ich hinterließ ihr, so viel ich konnte. Ich dachte nicht, dass ich ihr fehlen würde. Open Subtitles لقد تركتها مع الأموال التي إستطعت توفيرها لم أعتقد بأنها ستفتقدني إلى هذا الدرجة
    ich konnte so gut oder so böse sein, wie ich wollte. Open Subtitles كان بإمكاني أن أكون صالحةً أو شرّيرةً بالقدر الذي أريده.
    Jeder Kontakt, der aufgelistet ist, ist entweder tot, oder ich konnte ihn nicht finden und wenn ich jemanden nicht finden kann, existiert er nicht. Open Subtitles كل الاتصالات المدرجة كانت إما بالرصاص أو لم أتمكن من العثور عليها وإذا لم اتمكن من العثور عليها فاذا لم تكن موجودة
    ich konnte alles sehen und verstehen, aber es gab keine Möglichkeit, das irgendjemand wissen zu lassen. TED أستطيع أن أرى وأفهم كل شيء لكن لم أستطع أن أجد طريقة لأخبار أي أحد
    ich konnte die Bahn nicht rechtzeitig anhalten und fuhr ein Kind an. Open Subtitles لمْ أستطع إيقاف القطار في الوقت .المناسب، وصدمتُ صبيّاً
    Egal, wohin wir reisten, ich konnte ihnen nie genug geben, wie sie es verdient hatten. Open Subtitles لا يهم الى أين سافرنا, لم أجد ابداً ما يكفي ل.. لأعطيهم مايستحقون فعلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد