ويكيبيديا

    "wie sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مثلكِ
        
    • كما
        
    • مثلكَ
        
    • كيفية
        
    • وهي
        
    • أمثالك
        
    • كيف
        
    • وهم
        
    • مثلكم
        
    • بها
        
    • وكيف
        
    • مثل أنت
        
    • على النحو
        
    • مثلهما
        
    • مثلك أن
        
    Wie kann jemand wie Sie etwas schreiben, das nicht wahr ist? Open Subtitles كيفحدثهذا, كيف يقوم شخص مثلكِ بكتابة أمور غير صحيحة ؟
    Manches Ihres eigenen Bedauerns ist auch nicht so hässlich, wie Sie denken. TED بعض الأمور التي نندم عليها ليست قبيحة كما نظن أنها كذلك.
    Ein Technik-Freak wie Sie, da bin ich sicher, dass Sie ihn auf Ihrem Handy haben, stimmt's? Open Subtitles شخص ملم بأمور التكنلوجيا مثلكَ أنا متأكد بأنك لازلت محتفظاً بها على هاتفك، أليس كذلك؟
    Ich werde sie Ihnen alle erklären und demonstrieren, wie Sie funktionieren, ausschließlich unter Verwendung von Beispielen von Leuten, die Dinge falsch verstehen. TED وسوف أحدثكم في خلال كل هذه وأعرض كيفية عملهم وإستخراج نتائجهم، فقط خلال عرض الأمثلة لأناس تفهم بعض الأشياء خطأ.
    Man sieht auch die Entwicklung der Ein-Kind-Politik, wie Sie sich durch den Stammbaum zieht. TED يمكنكم أيضاً أن تروا تطور سياسة الطفل الواحد وهي تنتقل من خلال السلالة.
    Damit Menschen wie Sie die Blumen riechen können, muss jemand das Unkraut jäten. Open Subtitles حتى يتمكن أمثالك من استنشاق رائحة الزهور، بعضنا عليه أن يقتلع الأعشاب.
    Schauen wir uns an, wie Sie ausschaut Als erstes, nichts, nichts nichts. TED دعونا ننظر كيف تبدو اولاً , لا شيء لا شيء لاشيء
    Ich nahm an, eine Frau wie Sie hätte ein differenzierteres Weltbild. Open Subtitles لقد افترضتُ أنّ امرأة مثلكِ ليكون لديها رؤية أكثر تمرّسًا.
    Alles, was Sie wissen müssen, ist dass wir Menschen wie Sie vor Dingen wie diesen schützen. Open Subtitles إسمعي, كل ما عليكِ معرفته هو أننا ننقذ أناسًا مثلكِ من الأشياء التي مثل ذلك
    Wie sollte ein Mann vor einem so netten jungen Mädchen wie Sie davonlaufen... und vor einer Erbschaft von einer halben Million? Open Subtitles لا يوجد شاب في كامل قواه العقلية يُقدم على الهرب من فتاة مثلكِ بالإضافةلميراثنصفمليوندولار.
    wie Sie sehen konnten, denke ich schon seit vielen Jahren so. TED و كذلك كما ترون فإنني أفكر بهذه الطريقة لسنين عديدة.
    wie Sie sehen, gibt es einen starken Zusammenhang zwischen Temperatur, CO2 und Meeresspiegel. TED كما ترون، هناك ارتباط كبير بين الحرارة وثاني أوكسيد الكربون ومستوى البحر.
    wie Sie sehen, spielen Tempel und Götter eine große Rolle in allen alten Zivilisationen. TED و كما ترون، تلعب الالهة و المعابد دوراً كبير في كل الحضارات القديمة.
    Ein seltsames Lokal für jemanden wie Sie, um sich zu verabreden. Open Subtitles يبدو مكاناً غير اعتياديّ ليطلب شخص مثلكَ اللقاء فيه
    Wir forschten. Wir berieten Partnerinnen infizierter Männer, wie Sie sich selbst schützen. TED قمنا بأبحاث. وقدمنا إرشادات لشريكات الرجال المُصابين حول كيفية حماية أنفسهنّ.
    Ich habe Nacktbilder von deiner Mom, wie Sie ein Bad nimmt. Open Subtitles أتعرف، حصلت على بعض الصور العارية لأمك، وهي كانت تستحم
    Hübsche kleine Ladys wie Sie haben sich damit die Gesichter verbeult. Open Subtitles فسيّدات جميلات أمثالك قد يصيبوا أنفسهنّ وهنّ يطلقن النار به
    Und dann müssen sie sich entscheiden, wie Sie in ihre 52 Auswahlmöglichkeiten investieren, und sie haben nie von einem Geldmarktfonds gehört. TED ثم يجب عليهم أن يقرروا كيف سيستثمرون في خياراتهم الـ 52، ولم يسمعوا أبدا ما هو صندوق سوق المال.
    wie Sie wissen, hat das Komitee unsere beiden Akademien begutachtet und steht kurz vor einer Entscheidung. Open Subtitles كما تعلمون ، فإن اللجنة كانت تقيم كلا من أكاديميتينا وهم قريبون جداً من القرار
    Und sehen Sie sich das an. In Studie 16, wo jemand wie Sie ganz aufdreht, TED وانظروا إلى هذا. الدراسة رقم 16، حيث ترون شخص مثلكم تماما يتابع إلى النهاية،
    Und natürlich haben sie manchmal mehr Einfluss darauf, wie Sie gesehen werden. TED وبالطبع لديها تأثير أكثر على الطريقة التي تبدو بها هذه الدول.
    Und ich werde zur Quantenmechanik nicht viel sagen, wie Sie ist, und so. TED ولن أدخل في الكثير من التفاصيل حول ميكانيكا الكم وكيف تبدو، وهلمجرا.
    Sie fand es irgendwann heraus, und, wie Sie sagten, redete sie es sich schön. Open Subtitles أنا لا أعرف عندما، لكن في وقت ما هي عملت. مثل أنت قلت، أعتقد هي كان لا بدّ أن تبرّر تلك.
    Sie tun es nicht so regelmäßig, wie Sie sollten, aber sie tun es. TED صحيح انهم لا يقومون بذلك على النحو الملائم .. ولكنهم يقومون بها على الاقل
    Ich wollte wie Sie sein, so wie du wie Ike und Finn sein willst. Open Subtitles حاولت أن أكون مثلهما مثلما تحاول أنت أن تكون مثل أيك و فين
    Wie kann jemand wie Sie bloß diese Art von Arbeit machen? Open Subtitles كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد