I'm probably just gonna hang with my dad in Portland. | Open Subtitles | أنا ربما فقط ستعمل شنق مع والدي في بورتلاند. |
Feel free to hang out here until your rooms are ready. | Open Subtitles | لا تتردد في شنق هنا حتى الغرف الخاصة بك جاهزة. |
I think we're getting the hang of this quite nicely. | Open Subtitles | أعتقد أننا نحصل على على تعليق هذا جيد للغاية. |
- We should hang out. - No. You wanna go? | Open Subtitles | يجب علينا التسكع معاً لا، هل تريد الذهاب ؟ |
Mr. hang Chakra did not appeal the verdict of the Appeal Court to the Supreme Court, believing that it would be futile. | UN | ولم يستأنف السيد هانغ شاكرا حكم محكمة الاستئناف أمام المحكمة العليا، اقتناعاً منه بأنه لا جدوى من هذا الاستئناف. |
Well, either way, she's cool. She could hang with us. | Open Subtitles | على أية حال إنها ظريفة لذا يمكنها البقاء معنا |
So can you please just hang up and get over here? | Open Subtitles | لذا هل يُمكنك إغلاق الخط والقدوم سريعاً إلى هُنا ؟ |
I figure we give him some rope, he'll hang himself. | Open Subtitles | أنا الرقم نعطيه بعض حبل، انه سوف شنق نفسه. |
Olympia, let's you and I go hang out on that comfortable-looking sofa. | Open Subtitles | أولمبيا، دعونا أنت وأنا أذهب شنق على أن أريكة أبحث مريحة. |
You hang out with that crew, in that salon, you involved. | Open Subtitles | كنت شنق مع هذا الطاقم، في هذا الصالون، أنت مشارك. |
Any chance you could help us hang some posters? | Open Subtitles | هل تنوين مساعدتنا في تعليق بعض الملصقات ؟ |
Suppose I could hang these three pitcher in there. | Open Subtitles | ربما أتمكن من تعليق هذه الأباريق الثلاثة هناك |
He takes up so much room, and you won't even let us hang our coats on him. | Open Subtitles | انه يستغرق فترة تصل الكثير من الغرفة, وأنك لن حتى دعونا تعليق المعاطف لدينا عليه. |
You unilaterally decided I was better off a bitter alcoholic failure who can only hang out with a baby. | Open Subtitles | من جانبك قررت أني أفضل حالاً عندما كنت مدمن كحولي فاشل والذي يمكنه فقط التسكع برفقة طفل |
They already misinterpret, I don't wanna hang around so much. | Open Subtitles | لديهم سوء فهم بالفعل، فأنا لا أريد التسكع كثيراً |
This gave rise to suspicion that the judiciary was intent on convicting and punishing Mr. hang Chakra. | UN | وأثار هذا الشكوك في أن الهيئة القضائية كانت مبيتة النية على إدانة ومعاقبة السيد هانغ شاكرا. |
I can only hang out with you till 7:00 on Halloween. | Open Subtitles | سيتسنى لي فقط البقاء معك في عيد القديسين حتى السـابعة. |
I want you to hang up, call 911, and don't talk to the police till I get there. | Open Subtitles | حسنٌ أريدك أن تقفلي الخط وتتصلي ب 911 ولا تتكلمي مع الشرطة حتى أن أصل هناك |
Stop acting stupid, calm down. hang on a second. | Open Subtitles | توقف عن فعل الأشياء الغبية وإهداء إنتظر لحظة |
It's like my grandma Rebecca used to say... you hang the meat where the dogs can smell it. | Open Subtitles | مثلما كانت تعتاد جدتي ريبيكا أن تقول تعلق اللحم في المكان الذي تريد الكلاب أن تشمه |
hang on, hang on. Did you ever know Derrick Sommersby? | Open Subtitles | انتظري ، انتظري ، هل تعرفين ديريك سومرزبي ؟ |
And yet you chose to hang those three men in your square. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك إخترت أن تشنق هؤلاء الرجال الثلاثة في ساحتك |
Help is on its way. Come on. hang in, buddy. | Open Subtitles | المساعده في طريقهم إلى هنا هيا تماسك يا صديقي |
5,000 square feet of things to hang on a tree. | Open Subtitles | خمسة آلاف قدم مربع من اشياء معلقة على الاشجار |
You expect me to believe a man on the verge of bartering for his freedom decided to hang himself? | Open Subtitles | أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟ |
hang two units of cross-matched PRBCs now. | Open Subtitles | علق وحدتين من كرات الدم الحمراء المطابقة الآن |