Enjoy it,'cause I got nothing else to leave you. | Open Subtitles | أستمتعي به , لانه ليس لدي شيئاً أخر لأعطيك |
Only reason I have anything is because I got lucky. | Open Subtitles | السبب الوحيد أن لدي أي شيء أني كنت محظوظًا. |
I got pit scrubbies and other scrubbies, a couple of chesties. | Open Subtitles | هذا صحيح. حصلت على حفرة سكروبيز وغيرها سكروبيز، بعض، تشيستيز. |
I got Toby's shoes shined for him, and, uh, came back to tackle a few remaining best ma'am duties. | Open Subtitles | حصلت على الأحذية توبي تألق بالنسبة له، و، أه، عاد إلى معالجة القليلة المتبقية أفضل الواجبات سيدتي. |
Yeah, but I got a huge sugar-rush from all that ice cream. | Open Subtitles | أجل، لكن كانت لديّ فَوْرة سكّر من كمّ المثلجات الذي تناولتُه. |
Yeah. Hey, um, sorry, but I got to do this. | Open Subtitles | أجل، أنا متأسف ولكن يجب عليّ أن أقوم بذلك |
I can't. I got a breech BOA came in. | Open Subtitles | لا أستطيع، لدي حالة ولادة مقعدية بمجرد وصولها. |
Yeah, we're gonna need some help. I got a Russian friend. | Open Subtitles | ـ أجل، سنكون بحاجة لبعض المساعدة ـ لدي صديق روسي |
"Hey, everybody, look, look. Look what I got under here." | Open Subtitles | أهلاً جميعاً انظروا انظروا انظروا إلى ما لدي هنا |
I'm sorry. I got a lot on my mind. | Open Subtitles | اعتذر, لدي الكثير من الأمور تدور في عقلي |
I just realized I got so good at taking selfies, | Open Subtitles | لقد ادركت أن لدي موهبة في التقاط صور السيلفي |
I got you guys on a connecting flight to Boise, but it takes off in 20 minutes. | Open Subtitles | حصلت على يا رفاق على رحلة ربط إلى بويز، لكنه يأخذ قبالة في 20 دقيقة. |
I got six months left, and you just tacked on ten easy. | Open Subtitles | حصلت على ستة أشهر اليسار، وكنت علق فقط على عشرة سهلا. |
I got all sorts of ideas for other office pools. | Open Subtitles | حصلت على كل أنواع الأفكار لحمامات السباحة المكتبية الأخرى. |
I can't help you with your thing. I got a thing. | Open Subtitles | ،لا يمكنني مساعدتك بصدد أمرك هذا لديّ أمر خاص بي |
I got to say, I don't know how this is an upgrade. | Open Subtitles | يجب أن أقول، لا أعلم كيف أن تكون هذه الغرفة أفضل. |
I got a 1:45 A.M. call to Shaw's house from Acker. | Open Subtitles | لدى مكالمه الساعه 1.45 صباحا من اكر الى منزل شو |
I got to put you on hold for a second. | Open Subtitles | وصلت إلى وضع لكم على عقد لمدة ثانية واحدة. |
I got poker chips, corn chips, I have chips. | Open Subtitles | حَصلتُ على رقائقِ البوكرِ، الذرة تُقطّعُ، عِنْدي الرقائقُ. |
I got a thing for older men. I can hear them approaching. | Open Subtitles | انا عندي شيء لكبار السن من الرجال استطيع ان اسمعها تقترب |
I got bacon-cheese and regular. Which one you want? | Open Subtitles | أحضرت برجر بالجبن واللحم وعادي، أي واحد تُفضل؟ |
I got him! I got this. Your name's Toby. | Open Subtitles | سأتولى أمره، سأتولى أمره سأتولى أمره، سأتولى أمره |
If I got bruised by every lawyer I bagged | Open Subtitles | إذا أصبحتُ مَكْدُوماً مِن قِبل كُلّ محامي كيّستُ |
Well, maybe it was worth it. I got the call. | Open Subtitles | .حسناً، ربما إنه كان يستحق ذلك .لقد تلقيت التشخيص |
Yeah, I got a lot of books to read. | Open Subtitles | نعم ، حصلتُ على الكثير من الكتب لقراءتها |
Look, I got Pop's funeral and I can't take Blue with me. | Open Subtitles | انظري ، أنا منشغل بجنازة والدي ولا أستطيع أخذ بلو معي |