ويكيبيديا

    "don" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دون
        
    • موهبة
        
    • هبة
        
    • الدون
        
    • الموهبة
        
    • هدية
        
    • دوون
        
    • نعمة
        
    • يادون
        
    • الهدية
        
    • موهبتك
        
    • موهبتي
        
    • هبتك
        
    • ودون
        
    • موهبه
        
    Desearía igualmente saludar los esfuerzos desplegados por vuestro predecesor, el Embajador Don Najira, de Kenya. UN وأود كذلك أن أحيي الجهود التي بذلها سلفكم السفير دون نانجيرا ممثل كينيا.
    Webster, Don Tribunal Internacional para Rwanda, Kigali UN دون وبستر المحكمة الدولية لرواندا، كيغالي
    Tiene ahora la palabra el Embajador de Nueva Zelandia, Sr. Don Mackay. UN أود الآن إعطاء الكلمة إلى سفير نيوزيلندا، السيد دون ماكاي.
    Tengo el Don de curar y es mi deber compartirlo con usted. Open Subtitles إنا لدي موهبة العلاج و من واجبي أن أفيدك بها
    :: El autobús-escuela móvil Don Bosco ayuda a los niños nómadas en Kurnool (India) UN :: تساعد حافلة مدرسة دون بوسكو المتنقلة الأطفال الرحل في كورنول، الهند
    Don Ciccio Matara, quizás, con su grupo de misteriosas amistades, me habría podido ayudar. Open Subtitles دون شيتشو ماتارا مع دائرة أصدقائه الغامضين قد يكون قادر على مساعدتي
    Propongo un brindis por el éxito de mi presidente, Don Benito Juárez, la revolución y el futuro de México. Open Subtitles هل لي أن أقترح أن نشرب في صحة ونجاح رئيسي دون بينتو خواريز الثورة ومستقبل المكسيك
    Mi padre, Don José Pulido, es uno de los hombres más ricos de la isla. Open Subtitles والدي ، دون خوسيه بوليدو ، هي واحدة من أغنى رجل في الجزيرة.
    Edward, llegaron datos actualizados de Morse. Don, detén el proyector, por favor ? Y ? Open Subtitles ادوارد لقد حصلنا علي اخر معلومات عن موريس دون اوقف العرض من فضلك
    Bien, haz de cuenta que eres Don Rickles... y cuenta un chiste, ¿bueno? Open Subtitles حسنا تظاهر بأنك دون ريكلس و قل نكتة ، حسنا ؟
    ¿Por qué crees que el Dr. Mickler es Don Octavio de Flores? Open Subtitles لماذا تعتقد أن دكتور ميكلر هو دون أوكتافيو دي فلوريس؟
    ¿Por qué crees que Don Octavio de Flores es el Dr. Mickler? Open Subtitles لماذا تعتقد أن دون أوكتافيو دي فلوريس هو دكتور ميكلر؟
    Necesito que me hable de Don Alfonso de su padre, Don Antonio Open Subtitles أريد أن أعرف عن دون ألفونسو وعن والده، دون أنطونيو
    Sus rostros permanecen en mi memoria como los días de verano pero ninguno como el de Don Juan DeMarco. Open Subtitles تلمع وجوههم في ذاكرتي .كأيام الصيف لكن ليس بينهم من هو .مثل دون خوان دي ماركو
    'Don King fue a George Foreman 'y consiguió que firmara un acuerdo. Open Subtitles ذهبت 'دون الملك لجورج فورمان 'وحصلت له على توقيع اتفاق
    A pesar de lo mucho que te quiero, no eres Don Corleone precisamente. Open Subtitles علي قدر ما احبك يا رجل انت لست بالضبط دون كيرليوني
    ¡Odio tus estúpidos misterios de Don Piper y tu estúpida esposa que tendrá un bebé raquítico porque la mamá no come! Open Subtitles أكرهك واكره الغاز دون بايبرك وزوجتك الحبلى الغبية التي سيكون لديها طفل سيء لأن أمّه لا تأكل ابدا
    Tienes un Don infalible y pesado... para decir lo que es obvio. Open Subtitles تملك موهبة مضجرة لا تخطيء لتقول ما هو معروف، ..على
    ¡Te he dado la Visión! Un Don que sólo un trasno puede dar. Open Subtitles لقد منحتك الرؤية هبة لا يقدر على منحها سوى جني مثلي
    Cuando mamá fue a suplicar por él, Don dijo que la recibiría Open Subtitles عندما ذهبت الام للتضرع من اجله الدون قال: سوف يراها
    Todos tienen algún Don. Es sólo cuestión de averiguar cuál es tu talento oculto. Open Subtitles الجميع جيدون في شيء ما، الأمر مسألة وقت حتى تجدين الموهبة المخفية
    La voz del pueblo nos llevó a Roma; la voz del pueblo lega este Don de esperanza a las generaciones venideras. UN إن صوت الشعب هو الذي جاء بنا إلى روما؛ وإن صوت الشعب يقدم هدية اﻷمل هذه لﻷجيال القادمة.
    Mientras más sepas de la vida de Don... más cerca estaré de recuperar mi memoria. Open Subtitles كما انك ستتعرف على حياة " دوون " السابقة مع الوقت ذاكرتك سترجع
    Es una Babel que divide; muy raramente es un Don de lenguas pentecostal. UN فهي مثل بابل التوراتية تبعث على البلبلة والفرقة؛ فنادرا ما يكون تعدد اللغات نعمة.
    No sucedió nada, Don, excepto que tu jefe se alcoholizó arruinando nuestra noche. Open Subtitles لاشيء حصل يادون ما عدا رئيسك السكران يقحم نفسه في عشائنا
    no puedo ser la unica mujer que pierde un Don sobrenatural por el sexo. Open Subtitles لا يمكن أن أكون الإمرأة الوحيدة التي تفقد الهدية الخارقة خلال النشوة
    Cariño... es un Don muy especial el que tú y yo tenemos. Open Subtitles حسنا، عزيزتي، هذه هي موهبتك الخاصة التي نمتلكها أنا وأنت
    Cuando me subo al avión, uso mi Don de la palabra para pedirle a la srta. TED عندما أدخل الطائرة، أستخدم موهبتي في الحديث لأطلب من سيدة أن ترفع لي حقيبتي وتفعل ذلك بلطف.
    No me devuelvas el Don que me quitaste, pero auxilia a esa joven dormida. Open Subtitles أنا لا أطلبك أن تستعيد هبتك, لكن أعن تلك الفتاة بنفسك.
    No morirás sola en esta casa. Morirás aquí conmigo y con Don. Open Subtitles أمي أنتِ لن تموتي وحدكِ ستموتين معي أنا ودون هنا
    Mi abuela me dijo que... tenía un Don que... siempre ha habido en la familia, y que no debería temerlo. Open Subtitles ولقد أخبرتنى جدتى أننى لدى موهبه متوارثه فى العائله وأخبرتنى أننى لا يجب أن أخاف من هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد