ويكيبيديا

    "és uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت واحدة
        
    • أنتِ واحدة
        
    • أنت مثل
        
    • أنت مجرد
        
    • يا لك من
        
    • أنت فتاة
        
    • أنت واحد
        
    • ‫ أنت
        
    • يالك من
        
    • أنتِ فتاة
        
    • كنت واحدا
        
    • أنت شيء
        
    • أنت أحد
        
    • أنت إمرأة
        
    • أنتِ أحد
        
    Conheço-te há anos, És uma das pessoas mais gentis que conheço. Open Subtitles أنا عرفت لسنوات. أنت واحدة من أرق الأشخاص الذين أعرفهم.
    Não importa de onde vens, És uma de nós. Open Subtitles لا يهم من أين تأتى أنتِ واحدة منا
    "Querida Rach, És uma excelente pessoa. " Não, rapariga, mas pessoa. Open Subtitles "عزيزي راش، أنت مثل هذا الشخص العظيم." ليس فتاة، "شخص".
    Quero que ele tenha uma família e foste muito simpático nos últimos dois meses, mas tu não És uma família. Open Subtitles .. أريده أن يحصل على عائله , وأقصد .. كنتَ لطيفاً معي في الشهور الماضيه لكنكَ لست عائله , أنت مجرد رجل وحسب
    Tu És uma detective, querida, mas ela não o matou. Open Subtitles يا لك من محققة يا عزيزتى, ولكنها لم تقتله
    És uma garota forte e eu sou rápida. Sei que temos boas hipóteses. Open Subtitles أنت فتاة قوية وأنا سريعة أعلم أننا سنحظى بفرصة جيدة
    És uma daquelas coisas que eles estão a falar na TV? Open Subtitles أنت واحد من تلك الاشياء التي يتحدثون عنها في التلفاز؟
    És uma estrela antes de te classificarem como asteroide. TED هنا أنت ذا نجم قبل أن يحولوك إلى كويكب.
    És uma das alunas mais inteligentes que já tive. Open Subtitles أنت واحدة من ألمع الطلّاب الذين قابلتهم على الإطلاق
    És uma dessas saudosas crianças caladas, grudada nas sombras. Open Subtitles أنت واحدة من هؤلاء الأطفال الصامتين الهامسين ملتصقين بالظلال
    És uma das nossas maiores histórias de sucesso, e aconteça o que acontecer com o Funny Girl, estás em Nova Iorque, a viver o teu sonho. Open Subtitles أنت واحدة من أكتر القصص الناجحة، ومهما حدث في تجربة أداء فتاة مضحكة، ما أقصده هو أنكِ في نيويورك، تعيشين حلمك.
    És uma das minhas melhores amigas, e És uma modelo incrível. Open Subtitles أنتِ واحدة من أفضلِ أصدقائِي وعارضة مدهشة
    Tu És uma das mais astutas, batalhadoras e irritantes polícias do meu departamento. Open Subtitles أنتِ واحدة من أذكى الضباط ، وأكثرهم إجتهاداَ وأكثرهم إزعاجاً بقسمى
    Não te preocupes... o teu segredo está seguro comigo. Afinal de contas És uma de nós. Open Subtitles لاتقلقي،سركِفىمأمنمعي، بالنهاية أنتِ واحدة منـّا.
    Se vamos falar em códigos do MSN, tu És uma CDI, "Cabra Do Inferno". Open Subtitles أوه، إذا نحن نَتكلّمُ بالالغاز، أنت مثل بى اف اتش. قذرة من الجحيم.
    És "uma baga em cima de um dióspiro", não és? Open Subtitles حسناً، أنت مجرد عنبية أعلى شجر البِرْسيمون
    És uma boa menina. Open Subtitles أستطيع رؤية هذا يا لك من فتاة مطيعة لم يكن هذا سيئا، أليس كذلك؟
    Isso é tonto. És uma rapariga especial, Irene. Olha para ti. Open Subtitles هذا جنون، أنت فتاة مميزة يا آيرين انظرى إليك، أنت قصيرة للغاية.
    - Como piloto aéreo, És uma das poucas pessoas que o pode dizer sinceramente. Open Subtitles كطيار، أنت واحد من القلائل الذي يقولون ذلك، ويعنونه
    Um ser humano tão porreiro, quando não És uma grande cabra. Open Subtitles إنسان بارد جداً متى أنت لاتَكُونَ بالدرجة الأولى،درجة أي كلبة.
    Raios, tu És uma rapariga cheia de sorte. Open Subtitles يالك من فتاة محظوظة لقد خرجت من هناك حية
    És uma rapariga esperta. Eu levo-o lá às quatro. Open Subtitles أنتِ فتاة ذكيّة ، يمكنني إحضاره عند الـ 04:
    - tu És uma das pessoas mais inteligentes que já conheci. Open Subtitles كنت واحدا من أذكى الناس أن التقيت من أي وقت مضى.
    És uma coisa disforme, idiota e esquisita. Open Subtitles . أنت شيء كبير، غريب ، وغبي
    És uma daquelas más pessoas com um código de honra. Open Subtitles أنت أحد أولئك السيئين الجيدين رجال مع مبادئ الشرف
    - És uma mulher muito confusa. - Está tudo bem. Não há stress. Open Subtitles أنت إمرأة محيرة هذا صحيح ، هيا إنها ليست مشكلة كبيرة
    És uma dos que acham que me conheces pois sabes onde moro. Open Subtitles أنتِ أحد الأشخاص الذين يعتقدون بأنهم يعرفوني لأنهم يعلمون أين أعيش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد