Diz que provoquei a morte dum inocente. - Isso é verdade? | Open Subtitles | وقال إننى تسببت فى موت شاب برىء، هل هذا حقيقى؟ |
- Isso é suficiente para demolir a cidade? | Open Subtitles | هل هذا مبررا كافيا لهدم المدينة ؟ أنت دائما تبالغ في الأشياء يا كاهلينبرج |
Vem ao baile comigo. - Isso é um pedido ou uma ordem? | Open Subtitles | اذهبى معى الى الحفل الراقص - هل هذا طلب ام امر؟ |
- $2,50. - Isso nem chega para uma cama. | Open Subtitles | حوالى دولاران ونصف هذا لا يكفى لسرير واحد |
- Isso também é da lei Inglesa, não é? | Open Subtitles | هذا أيضا القانون الاٍنجليزى ، أليس كذلك ؟ |
- Isso é verdade? | Open Subtitles | هو يعرف لأنه كان فى معركة سا لو هل ذلك حقيقى؟ |
- Isso é a sua cara feliz ou excitada? | Open Subtitles | هل هذا هو وجهك السعيد أم وجهك المثير؟ |
- Não faça de nós seus inimigos. - Isso é uma ameaça? | Open Subtitles | لا تجعليننا عدوك يا تايلور هل هذا تهديد يا روجر؟ |
- Parece que é perfeito. - Isso é mau? | Open Subtitles | تجعلينه يبدو مثالياً - هل هذا شيءٌ سيّء؟ |
- Isso é mesmo verdade? | Open Subtitles | أنت تحب أن تقول أشياء كهذه لكن هل هذا فعلاً صحيح؟ |
- Isso ajuda? | Open Subtitles | في متحف إيكسس للاسلحة القديمة هل هذا يفيد؟ |
- Deixa-me tentar o Jack. O melhor dos zumbies, é que são lentos. - Isso é o teu... telefone! | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أحاول مع جاك أفضل الشيئ في الأشباح أنهم يتحركون ببطئ هل هذا |
- O Major Burns está molestado. - Isso não me surpreende. | Open Subtitles | ـ الرائد بيرنز غير راض بالمرة ـ هذا لا يفاجئني |
- Isso é admirável. Não dirias isso se soubesses todos os detalhes. | Open Subtitles | كأنه من المقدر حدوث هذا في الليلة التي تسبق رؤيتي لك |
- Isso faz muito sentido. - Não queres ser amado? | Open Subtitles | هذا معقولاً جداً الا تريد أن يحبك الناس ؟ |
- Isso é entertenimento. - Espere lá. Você ouviu o programa? | Open Subtitles | ـ لان هذا هو الترفيه ـ انتظري للحظة,هل استمعت للبرنامج؟ |
- Isso quer dizer que aprova o orçamento? - Começas a filmar amanhã. | Open Subtitles | الآن، هل ذلك يعني بأنك ستوافق على الميزانية ستبدأ التصوير غدا |
Foi apanhado passado um dia. - Isso impressiona-te? | Open Subtitles | تم القبض عليه بعد يوم واحد فقط , هل ذلك يعجبك ؟ |
- Isso foi só a minha falta de confiança a falar, mas dei um incentivo a mim mesma e agora sinto-me muito melhor. | Open Subtitles | ذلكَ كانَ فقط ضُعف الثقة بالنفس لديّ يتحدث لكنني منحتُ نفسي حديثاً منشطاً سريعاً وأنا اشعر أفضل بكثيرِ الآن |
- Isso é muito, Dave. - Tem de dar resultado. Vamos. | Open Subtitles | ـ هذه حمولة الشاحنة، يا ديفيد ـ يجب أن تعمل. |
- Isso não importa. As tias preenchem esse papel. | Open Subtitles | العمة بإمكانها ملأ ذلك الفراغ والمعلمات كذلك أيضاً |
- Isso significa que teria quê... 45 anos? Sim. | Open Subtitles | ـ وهل هذا يجعلكِ في سن 45 عام؟ |
- Isso ficou combinado? | Open Subtitles | هَلْ ذلك مؤكّدِ؟ حَسنا ًهو ما كَنَش مؤكّدَ |
- Isso pode ter sido adequado em Roma... Mas não é o adequado agora. | Open Subtitles | هذا سوف يكون جيد كفايه بروما,لكن هنا لن يكفي |
- Isso não é necessário. | Open Subtitles | هيا يا فريدي أريد الذهاب للمنزل أخبر هذه الجميلة ان تبتعد حسناً هذا لم يكن ضرورياً |
- Isso pode atingir a vizinhança inteira. | Open Subtitles | وهذا سيعدي كل شخص يلمسه هذا يمكن أن يصل لكل ركن من الحي |
- Isso não faz sentido. - Vamos? Já terminei. | Open Subtitles | هذا كلام غير منطقي هلا غيرت الموضوع , لقد انتهيت |
- Ele trabalha para a Glory. - Isso é muito útil. | Open Subtitles | هو واحد من تلك الأشخاص الذين يعملوا لحساب جلوري صحيح. |
- Isso significará minha volta para a Europa. | Open Subtitles | إنّ هذا يعني عودتي إلى أوروبا. |