Quando os riscos são altos, é muito difícil querermos sentir-nos sintonizados com alguma coisa, quando estamos a enfrentar ameaças tão urgentes. | TED | عندما تصبح المجازفة كبيرة، دعني أخبرك، إنّه من الصعب جدًّا أن ننسجم مع أيّ شيء، عندما نتعرّض لتهديدات مُلِحّة. |
Há alguma razão para não me contar a verdade sobre isso? | Open Subtitles | هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك |
- Sim. Tem alguma coisa nessa loja tão bonita quanto ela? | Open Subtitles | هل لديك في هذا المحل اي شيء في مثل جمالها؟ |
Antes que faça alguma coisa legal... precisa de ter as leis. | Open Subtitles | و لكن بطريقة دائمة قبل أن تفعل أى شئ بالقانون |
Há alguma escola onde aprendem a falar tanta merda? | Open Subtitles | أهناك مدرسة معينة تتعلمون بها هذا الكلام الفارغ؟ |
Vejam se gostam de alguma coisa podemos incluir no preço. | Open Subtitles | هل عنكم اى مقترحات000000 يمكننا المفاوضة بها على السعر |
Mas há alguma coisa que deva saber, para tratar da mãe? | Open Subtitles | هل هناك أيّ شئا يجب علي معْرِفته لنر حول امي |
Tem alguma explicação para o comportamento estranho do agente Mulder? | Open Subtitles | عندك أيّ تفسير بالنسبة إلى سلوك الوكيل مولدر الغريب؟ |
Há alguma prova que corrobore os rumores, Xerife Oakes? | Open Subtitles | أيّ دليل للتثبيت تلك الإشاعات، مدير الشرطة أوكس؟ |
Tem alguma razão para suspeitar que alguém quisesse magoar o Teddy? | Open Subtitles | عندك أيّ سبب للشكّ شخص ما لربما أراد إيذاء تيدي؟ |
Nós não vamos estar lá para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | نحن لَنْ هناك أَنْ يَعمَلُ أيّ شئُ حوله. |
Não podes dizer-me que ela fez alguma coisa por ti. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك. |
Eu sabia que tinha de fazer alguma coisa, qualquer coisa | Open Subtitles | لقد ايقنت انه كان علي فعل شيء ما,اي شيء. |
Não é que nos conheçamos e tenhamos alguma coisa em comum. | Open Subtitles | اننا حتى لا نعرف بعضنا ولا نملك اي شيء مشترك |
Se me fizeres alguma coisa, terás a Polícia toda atrás de ti. | Open Subtitles | ان فعلت اي شيء بي ستأتي الشرطة كلها هنا للإطاحة بك |
Ficas cá fora de guarda. Se vires ou ouvires alguma coisa, assobia. | Open Subtitles | ابق أنت هنا وراقب اذا رأيت أو سمعت أى شيىء, صفر |
Existe alguma organização de proteção a ataques aéreos aqui? | Open Subtitles | هل هناك أى أحتياطات للغارات الجوية هناك ؟ |
Muito bem, antes de votarmos, há mais alguma questão para os candidatos? | Open Subtitles | .. حسناً، قبل أن نقوم بالتصويت أهناك أسئلة أخرى للمرشحين ؟ |
Queres alguma coisa antes de começar o meu grupo de estudo? | Open Subtitles | ايمكننى عمل اى شئ لك قبل ان ابدأ مجموعتى ؟ |
Em Bruxelas, quando tentávamos desesperadamente uma e outra vez encontrar soluções comuns, percebi que ninguém, nenhum de nós, alguma vez tinha lidado com uma crise parecida. | TED | في بروكسل عندما حاولنا بشدة مراراً وتكراراً أن نوجد حلولاً مشتركة أدركت أن لا أحد منا قد تعامل من قبل مع أزمة مماثلة |
Quando nós queremos alguma informação, nós procuramos num livro ou no Google em vez de procurar alguma pessoa idosa a quem perguntar. | TED | عندما نريد الحصول على معلومة ما، نبحث عنها في كتاب أو نستخدم غوغل بدلا من البحث عن شخص يكبرنا لنسأله. |
Tens alguma ideia de quantos aparelhos eléctricos irradiam radiações? | Open Subtitles | ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟ |
Olá. Posso prender algum de vocês por alguma coisa? | Open Subtitles | أهلاً، هل أستطيع اعتقال أياً منكم لأي تهمة؟ |
Só por curiosidade, alguma notou alguma coisa diferente em resultado dessa fusão? | TED | مجرد إستفسار، هل لاحظ أي منكم شيئاً مختلفاً كنتيجة لكل هذا؟ |
Portanto, se olharem para a segurança em termos económicos, é uma negociação. Cada vez que têm alguma segurança, | TED | فلو نظرتم إلى الأمن من ناحية اقتصادية، إنه مقايضة. كل مرة تحصلون فيها على بعض الأمن، |
Então... há alguma forma especial que gostaria para matarmos aqueles insectos? | Open Subtitles | هل هنالك طريقة معينة تريدنا بها أن أقتل أولئك الحشرات؟ |
Quando nós estávamos a crescer, ela tinha alguma coisa, | Open Subtitles | حينما ترعرعنا، كان لديها ثمّة ما يميّزها، أوتدرين؟ |
COMISSÃO JUDICIAL SD-226 Analisou esse assunto específico e chegou a alguma conclusão? | Open Subtitles | هل نظرتم في هذه المسألة تحديدًا، وهل توصّلتم إلى أيّة نتائج؟ |
Há alguma hipótese do que estiver ali ser um 0-8-4? | Open Subtitles | أمن المتحمل أن يكون ما بالداخل جسماً مجهول المصدر؟ |