| Biologia — nós coadaptamo-nos biologicamente para gostar de cores vivas. | TED | وهذا جيد لا سيما أن الثدييات والرئيسيات تحب الفواكه |
| Não estou a gostar da maneira como estás a falar comigo. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنني أحب الطريقة التي تتحدث بها معي |
| Podes não gostar, mas é assim que lido com as coisas. | Open Subtitles | قد لا يعجبك هذا لكن هذه طريقتي في تولي الأمور |
| Não sei, não sei se ele continua a gostar de Stock Cars. | Open Subtitles | لا أعلم، لا أعلم إن كان لا يزال يحب سيارات السباق |
| Sim, já a vi fazer isso. Não irás gostar nada. | Open Subtitles | لقد رأيتها تفعل ذلك، لن تستمتع بذلك ولا قليلاً |
| Estou a gostar muito. Isto parece bife de primeira. | Open Subtitles | أنا أستمتع بها فعلاً تبدو أنها معلوفه جيداً |
| Sempre que começo a gostar de alguém, essa pessoa desaparece. | Open Subtitles | ، عندما يروق لي أحداً لا يعيش لمدة طويلة |
| Além disso, não vai gostar disto, este é um lugar tranquilo. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه |
| Além disso, não ias gostar disto É um sitio muito calmo. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه |
| Além disso, não vai gostar disto, este é um lugar tranquilo. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه |
| gostar muito do seu filme. Ser o numero um. sim, desculpa. | Open Subtitles | أحب أفلامك أنت الرقم واحد أجل أنا آسف يا سيدي |
| E se eu não gostar de fazer sexo com eles? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو أنني لم أحب ممارسة الجنس معهم؟ |
| Eu disse-lhe que não ia gostar, Sra. Pierce. Disse-lhe logo. | Open Subtitles | اخبرتها انه لن يعجبك سيده بيرس اخبرتها منذ البدايه. |
| Qualquer dia vais ouvir algo que não vais gostar. | Open Subtitles | يوماً من هذه الأيام ستواجهين شئ لن يعجبك |
| Quem também gostar de erva, tente tocar no meu charro. | Open Subtitles | أي شخص آخر يحب الحشيش يمد يده لـ سيجارتي |
| A Lourdes implorava pela vida, e parecia como se estivesse a gostar. | Open Subtitles | لورديس كانت تتوسل من اجل حياتها وبدا انها كانت تستمتع بذلك |
| É uma pena, estava a gostar de ser o Oliver. | Open Subtitles | يا للأسف ، كنت قد بدأت أستمتع بكوني أوليفر |
| Mãe, pai, há algo que tenho de fazer. Não vão gostar, mas acredito ser o mais certo. | Open Subtitles | يا والديّ ، ثمة شيء لابد أن أفعله لن يروق لكما لكنني أعتقد أنه الصواب |
| Já tem um nariz novo! E, se não gostar dele, arranjamos-lhe outro! | Open Subtitles | نال أنفاً جديداً، وإن لم يعجبه سنحصل له على واحد جديد |
| Se não delinearmos a vossa vida, outra pessoa o fará por nós, e podemos não gostar da sua ideia de equilíbrio. | TED | إذا لم تصمم حياتك , شخص آخر سيقوم بتصميمها لك, و قد لا تعجبك . إن فكرتهم عن التوازن |
| Vai gostar de trabalhar num bar. São muito divertidos. | Open Subtitles | سوف تحبين النوادي الليلية إنها فعلاً مسلية جدا |
| Conheces alguém de lá que pode gostar de usar pele de réptil? | Open Subtitles | هل تعرف أحدا من هناك الذين قد ترغب في ارتداء الزواحف؟ |
| Mas obrigada... por o dizeres, não por pensares que não tenho auto-estima suficiente para gostar do meu rabo. | Open Subtitles | بس شكرا.. لانك قلتها، مو لانك فكرت ان ما عندي ثقه كافيه تخليني ما احب مؤخرتي |
| Bem, adeus telefone na casa-de-banho, mas continuo a não gostar que a Meg saia com aquele rapaz. | Open Subtitles | حسناً .. وداعاً للهاتف في الحمام لكن مازال لا يعجبني مواعدة ميج لـ ذلك الصبي |
| Não sei como consegues gostar de fazer uma autópsia. | Open Subtitles | باستثناء الامعاء انا لا اعرف كيف تستمتعين بالتشريح |
| Tenho medo de aprofundar-me não vou gostar do que vier a descobrir. | Open Subtitles | أخشى في حال إستمررت في التحقيق ما سأجده لن يعجب أحداً |