ويكيبيديا

    "para o meu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لصديقي
        
    • بأخي
        
    • لعملي
        
    • إلى بلدي
        
    • إلى جسدي
        
    • إلى صدري
        
    • إلى غرفتى
        
    • لبلدي
        
    • إلى هاتفي
        
    • الدكتوراه
        
    • لإبن
        
    • لسيارتي
        
    • لعالمي
        
    • لغرفتى
        
    • لزوجى
        
    Queria ter um pote de ouro igual a este para o meu bom amigo Tom Kerrigan e outro para aquele bom homem, o Pat Scanlon e outro para aquela mulherona, a Molly Malloy. Open Subtitles أريد جرة من الذهب مثل هذه لصديقي الطيب توم كريجان وأخرى للرجل المهذب بات سكانلون وأخرى للسيدة المصونة؛ مولي مالوي
    Há três horas que ligo para o meu irmão. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بأخي خلال الساعات الثلاث الماضية
    Mas outros, tinham planos diferentes para o meu trabalho. Open Subtitles . لكن الآخرين كان لديهم خطة مختلفة لعملي.
    Vou apanhar este barco e voltar com ele para o meu País ou vou afundar-me com ele. Open Subtitles سأخذ هذه الغواصة و سارجع بها إلى بلدي و إما فسأموت بداخلها و هي معي
    Sabia que se não voltasse para o meu corpo, tinha que deixar este mundo para sempre. TED كنت أعرف لو لم أرجع إلى جسدي ، كان لزاما علي أن ترك هذا العالم إلى الأبد.
    Moveu-se para o meu peito. Open Subtitles لقد تحول إلى صدري.
    Porque não vamos para o meu quarto? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى غرفتى ؟ حيث نتحدث على راحتنا
    para o meu próximo truque, vou precisar de um voluntário. Open Subtitles لبلدي خدعة المقبلة، وانا ذاهب في حاجة إلى متطوعين.
    Faz-me o favor de mandar a foto para o meu telemóvel. Open Subtitles هلا صنعت معروفاً و أرسلت هذه الصورة إلى هاتفي ؟
    Por isso, saí do continente quando me ofereceram uma bolsa na Universidade de Boston, para o meu doutoramento. TED لذلك غادرت القارة حين قُدمت لي منحة من جامعة بوسطن من أجل شهادة الدكتوراه.
    Que tal um autógrafo, para o meu pobre sobrinho deficiente? Open Subtitles ماذا عن توقيع لإبن أخي القعيد؟
    Não há nada de fixe nisso, olha para o meu carro. Open Subtitles لا شيء رائع حول هذا الموضوع انظر لسيارتي
    Nao quero ofender, mas tenho de voltar para o meu mundo ou, pelo menos, contactá-los e dizer-lhes que estou bem... Open Subtitles نعم , إنظري , لا إهانه لكن يجب علي العودة إلى لعالمي أو أتصل بهم لإخبارهم أني بخير . إذن
    Só quero ir para o meu quarto, sabe? Open Subtitles كل ما أريده هو الذهاب لغرفتى ,كما ترين ؟
    A ideia de que eu deveria ser uma testemunha, não para o meu marido, mas para a acusação. Open Subtitles فكرة أننى يجب أن أكون شاهدة ليس لزوجى بل للمحاكمة
    Jerry, achas que arranjas mais um para o meu amigo Brody? Open Subtitles جيري، هل تستطيع أن تجلب تذكرة أخرى لصديقي برودي؟
    Por algum motivo, isto é significativo para o meu ex-namorado. Open Subtitles بطريقة ما, هذا يعني شيئاً لصديقي السابق.
    Liguei para o meu irmão, e logo depois ouvi a explosão. Open Subtitles فإتصلت بأخي و سمعت الإنفجار مباشرة بعد ذلك !
    E aqui está ela a comprar-me roupas para o meu novo emprego. Open Subtitles وهـا هي بالمتجـر تشتري لي ملابس لعملي الجـديـد
    No entanto, isso significa que eu poderia voltar para o meu trabalho Open Subtitles ومع ذلك، فإن هذا لم يقل يعني أتمكن من الحصول على العودة إلى بلدي يوم عمل.
    Devia tê-lo deixado olhar para o meu corpo. Open Subtitles كان يجب أن أدعه ينظر إلى جسدي هل أملك جسدأ جميلا؟
    Primeiro, Pez, ...tu podes parar de olhar para o meu decote. Open Subtitles أولاً، (بيز)، توقف عن التحديق إلى صدري
    Minha mãe estava dando uma festa, então eu subi pela escada do fundo para o meu quarto, desliguei a luz, e, eu tive aquele sentimento engraçado. Open Subtitles كانت أُمى تُقيم حفلاً فصعدت السلّم الخلفىّ إلى غرفتى أطفأت النور
    Além disso, é melhor para o meu ego não ficarmos lado a lado. Open Subtitles زائد، وأنا أعتقد أنه سيكون أفضل لبلدي الأنا إذا كنا لم تقف بجوار بعضها البعض.
    Redireccionei as ligações da casa para o meu telemóvel. Open Subtitles لقد قمت بتحويل مكالمات المنزل إلى هاتفي النقال.
    Passei muitos anos felizes a estudar o comportamento dos elefantes, numa tenda, na Reserva Nacional de Samburu, sob a tutoria dos professores Fritz Vollrath e Iain Douglas-Hamilton a estudar para o meu doutoramento e a perceber as complexidades das sociedades de elefantes. TED قضيت سنوات سعيدة جداً في دراسة سلوك الفيلة في خيمة، في المحمية الوطنية سامبورو، تحت إشراف البروفيسور فريتز فولرات واين دوغلاس هاميلتون تحضيراً لأطروحة الدكتوراه في دراسة تعقيدات مجتمعات الفيلة.
    Tenho de pedir um autógrafo para o meu sobrinho. Open Subtitles - اذا لم احصل على توقيع لإبن أخى - شكراً لك أنا لن اسمع هذه النهاية ابداً
    Vai para o meu carro. Quero falar com o Billy. Open Subtitles إذهبي لسيارتي حالاً, إني أريد التحدث مع" بيللي"علىإنفراد.
    Porque encontraram o que precisam e pode ajudar-vos a atravessar para o meu lado. Open Subtitles لأنّهم وجدوا ما يحتاجونه، وقد يساعدكم على العبور لعالمي
    Bem, vou voltar para o meu quarto, encaracolar-me-ei ma posição fetal, e dormirei pelos próximos três dias. Open Subtitles حسنا, سوف اعود لغرفتى, وانام بعمق انام لثلاثة ايام القادمة.
    No papel diz que tem algo para o meu marido. Open Subtitles إن المذكرة تقول أن لديك شئ لزوجى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد