ويكيبيديا

    "quando estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عندما كنتُ
        
    • عندما كنت
        
    • حين كان
        
    • حينما كنتُ
        
    • عندما أكون
        
    • حين كنتُ
        
    • بينما كان
        
    • عندما يكون
        
    • عندما كُنت
        
    • حينما كانت
        
    • بينما كانت
        
    • عندما كنتَ
        
    • عندما كنتِ
        
    • حينما كان
        
    • عندما كان
        
    Há pouco, quando estava a falar do restaurante, parecias perturbada. Open Subtitles قبل قليل عندما كنتُ أتحدّث عن المطعم بدوتِ مستاءة
    Vamos. Não quero que guardes memórias de quando estava doente. Open Subtitles بربّك، لا أريدك أن تحتفظ بذكريات عندما كنتُ مريضة.
    AB: Eu tinha 24 anos, e estava no auge da minha vida, quando um salto mortal mal realizado quando estava a esquiar me paralisou. TED أماندا بوكستل : عندما كنت في 24 من عمري وانا على قمة الهرم الرياضي في لعبتي اجتاحني انهيار ثلجي اصبت جراءه بالشلل
    Mas ele ainda considera dar aqueles 2 passos, quando estava tão bêbado, o mais difícil de todos. Open Subtitles لكنه لازال يعتبر صعود هاتين الدرجتين حين كان بهذه الدرجة من الثمالة أصعبهم على الإطلاق
    quando estava a crescer, os pais raramente tinham esse tipo de relação com os filhos. Open Subtitles حينما كنتُ أترعرع، كان من النادر لدى الأباء أن يحظوا بتلك العلاقة مع أبنائهم
    quando estava com ela, nem sequer pensava na erva. Open Subtitles عندما أكون معها لا افكر أبدا في الحشيش
    Podem ter sido os esporos, quando estava no espaço. Open Subtitles ربما حدث بسبب الجرثومة عندما كنتُ في الفضاء
    Devo tê-la deixado em algum sitio quando estava fora de mim. Open Subtitles لا بدَّ وأنَّني تركتُهُ في مكانٍ ما عندما كنتُ منتشيةً
    quando estava quase a acabar o meu doutoramento, fui picada pelo bicho empreendedor. TED عندما كنتُ قريبة من إنهاء الدكتوراه، لدغت من قبل خطأ ريادي.
    Agora que já não estou, gostaria de estar ali, muito mais que quando estava. Open Subtitles الآن عندما أصبحتُ بعيداً أتمنى لو أنني لا أزال هُناك أكثرَ ممَّا كنت عندما كنتُ هناك.
    Uma manhã, quando estava a alimentar os porcos, reparei num pão de tomate seco de aspeto muito apetitoso que aparecia de vez em quando. TED في صباح يومٍ ما، عندما كنت أطعم خنازيري، لاحظت كتلة طماطم ذات منظر شهي مجفف تحت الشمس يُزرع بالعادة من وقت لآخر.
    quando estava a terminar a entrevista com a parteira, reparei numa área da casa dela, decorada com elaboradas bandeiras artesanais. TED عندما كنت أنهي المقابلة مع الداية لاحظت زاوية في منزلها كانت مزينة بأعلام كثيرة تم صنعها في المنزل
    quando estava no Egipto no filme, "A Mosca que me Mordeu", estavam 82º à sombra, se bem que não havia muita sombra. Open Subtitles عندما كنت في مصر كانت الحشرات تلدغنى كان هناك مالايقل عن 180 فى المظلة ولم يكن هناك المزيد من المظلات
    Emprestei-lhe a minha botija quando estava com uma dor de dentes. Open Subtitles أعرته زجاجة الماء الحار خاصتي حين كان يعاني من ألم الأسنان
    Sim. Eu vi-o do outro lado da estrada quando estava a entrar, esta manhã. Open Subtitles أجل، وجدته واقفاً على الجهة المقابلة حينما كنتُ آتياً هذا الصباح.
    Era a única coisa que me acalmava quando estava tenso. Open Subtitles كان الشيء الوحيد الذي يهدئني عندما أكون متوتر
    quando estava no exterior, nós eramos os bons quem criávamos a ordem. Open Subtitles حين كنتُ خارج البلاد، كنتُ مع الصالحون، إذ أرسينا النظام بالقوّة.
    quando estava no Iraque, uma explosão dum carro suicida destruiu-lhe a visão. TED بينما كان في العراق، قضى انفجار قنبلة في سيارة يقودها انتحاري على بصره.
    E gostava de nos pôr em calções quando estava calor. Open Subtitles ويعجبه عندما نكون بملابسنا الداخلية عندما يكون الجو حاراً
    Estava a brilhar quando estava perto do último Cavaleiro. Open Subtitles النيزك، توهج أحمراً عندما كُنت بقرب الفارس السابق
    Tive de te mentir por ela quando estava a ser investigada. Open Subtitles حسنٌ، أضررتُ من أجلها للكذب عليكِ، حينما كانت خاضعة للتحقيق.
    Disse-lhe, quando estava a morrer, que a família tinha de atravessar. Open Subtitles أخبرتها بينما كانت تحتضر أخبرتها بأن العائلة يجب أن تمر
    quando estava na casa de banho a desperdiçar 7 minutos. Open Subtitles عندما كنتَ بالحمّام تضيع السبعةَ دقائق من نصفِ ساعتِنا.
    Como foi quando estava a crescer, avó? Open Subtitles كيف كان الأمر عندما كنتِ شابة أيّتها الجدّة؟
    Assaltou um posto de correios quando estava na escola Open Subtitles لقد قام بسرقة مكتب بريد حينما كان بالمدرسة
    quando estava lá, acreditava mesmo no que estava a fazer. Open Subtitles عندما كان هناك كان مؤمناً حقاً بالذي كان يفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد