ويكيبيديا

    "quem disse que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من قال أن
        
    • من قال أنه
        
    • من قال أني
        
    • من قال أنني
        
    • من قال أننا
        
    • من قال انه
        
    • من قال بأنني
        
    • من قال إنني
        
    • من قال ان
        
    • من الذي قال
        
    • من قال أنّي
        
    • من قال بأن
        
    • من قال بأني
        
    • من قال انك
        
    • من قال اني
        
    Quem disse que o amor tem que ser doce e amável? Open Subtitles من قال أن الحب مِنْ الضروري أنْ يَكونَ ناعماً ولطيفاً؟
    Primeiro, Quem disse que o camião a teria morto mesmo? Open Subtitles أولاً ، من قال أن الشاحنة كانت ستقتلها ؟
    Agora, Quem disse que pode entrar em meus assuntos pessoais? Open Subtitles الأن, من قال أنه يمكنك أن تعبثي بأغراضي الخاصة؟
    Quem disse que não acabei? Open Subtitles عليك إغلاق المجموعة الآن من قال أني لم أفعل؟
    Pára! Quem disse que eu tenho que sentir o que tu sentes? Open Subtitles توقفي، من قال أنني يجب أن أشعر بنفس الشعور الذين تشعرين به ؟
    Quem disse que não podemos fazer o perfil de zeros e uns? Open Subtitles أترين؟ من قال أننا لا نستطيع تحليل الأحاد و الأصفار ؟
    Quem disse que não posso? Quero a minha vida de volta, Open Subtitles نعم أستطيع من قال انه لا يمكنني يا رجل ؟
    Quem disse que não posso salvar toda a gente? Open Subtitles من قال بأنني لا يمكنني إنقاذ الجميع ؟
    Quem disse que o dinheiro não pode comprar paz de espírito, deve ter tido o cérebro de um grão de bico. Open Subtitles من قال أن المال لا يستطيع شراء راحة البال ؟ لابد أن للنقود عقولاً بحجم حبة الحـُمـٌّص
    Quem disse que matar não é uma arte? Open Subtitles روكسي من قال أن القتل ليس فـــــــنـــــا؟
    Sim, Quem disse que flexões à menina não contam? Open Subtitles أجل من قال أن ضغط الفتيات لا يحسب؟
    Quem disse que é preciso uma colher de prata para servir sobremesas? Open Subtitles من قال أنه يجب ان نحصل على ملعقة فضية لنأكل الحلوى
    Além disso, Quem disse que iria atrás do teu pai? Open Subtitles ،إلى جانب من قال أنه والدك الذي سأسعى خلفه؟
    Quem disse que queria? Open Subtitles من قال أني أريد أن أصبح كابتن؟ ماهذا بحق السماء؟
    Seja como for, Quem disse que estou pronta para sair? Open Subtitles مهمًا يكن، من قال أني مستعدة للذهاب؟
    É matemáticamente impossível. Quem disse que não gosto dela? Eu apenas não a conheço. Open Subtitles حسابياً هي ممكنة من قال أنني لا أحبها انا فقط لا أعرفها
    Você Quem disse que nós precisamos deixá-lo sentir a responsabilidade da independência. Open Subtitles أنت من قال أننا بحاجة لتركه يشعر بمسؤولية اعتماده على نفسه
    Mas Quem disse que não poderia ser algo com um pouco de aventura. Open Subtitles لكن من قال انه لا يمكن أن يكون عملا مع قليل من المغامرة
    Quem disse que precisava? Open Subtitles من قال بأنني مضطرة؟
    EU não falei com o Burke. Eu não disse nada. Quem disse que falei com o Burke? Open Subtitles لم أرد التكلم مع (بورك) لم أقل شيئاً من قال إنني فعلت ؟
    Quem disse que a Misora era uma excelente agente do FBI? Open Subtitles من قال ان نايومي ميسورا كانت عميلة فيدرالية ماهرة؟
    Quem disse que 100% no mercado era impossível? Open Subtitles من الذي قال 100 بالمائة من حصة السوق ، مستحيلة؟
    Quem disse que eu queria controlá-lo? Open Subtitles من قال أنّي أرغب في السيطرة عليه؟
    Quem disse que o dinheiro não compra a felicidade, de certeza que não tem esse loft. Open Subtitles من قال بأن المال لايجلبُ السعادة، متأكد بأنهُ لم يجرّب هذه الحياة.
    Quem disse que eu ia? Ela vai. Open Subtitles من قال بأني سأرحل، هي من سيرحل، هي تظنني سأرحل ولكني لن افعل
    Quem disse que não se podia acampar em Nova lorque? Open Subtitles من قال انك لا تستطيع التخييم في مدينة نيويورك
    Quem disse que estava a brincar? Open Subtitles من قال اني كنت امزح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد