ويكيبيديا

    "um pequeno" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صغيرة
        
    • صغير
        
    • بسيطة
        
    • قليل
        
    • القليل من
        
    • صغيراً
        
    • صغيره
        
    • قليلًا
        
    • طفيف
        
    • صغيرا
        
    • طفيفة
        
    • خفيف
        
    • زهيد
        
    • قليلاً من
        
    • ضئيل
        
    Tentámos, com um pequeno pedaço de queijo Limburger, que cheira muito mal, a pés, atrair mosquitos africanos da malária. TED حاولنا، بقطعة صغيرة جدا من جبن ليمبورجر، و التى رائحتها كريهة كرائحة الأقدام، لجذب بعوض الملاريا الأفريقي.
    Tinham um pequeno problema: não conseguiam encontrar um submarino em West Hollywood. TED واجهتهم مشكلة صغيرة: لم يتمكّنوا من إيجاد غوّاصة في هوليوود الغربيّة.
    Havia só um pequeno problema: Eu não tinha qualquer talento. TED لكن واجهتني مشكلة صغيرة: لم أكن أمتلك أي موهبة.
    E, imagino, injeta-se aquilo talvez num ovo de avestruz, ou qualquer coisa parecida. Depois espera-se. Espantosamente, nasce um pequeno bebé dinossauro. TED ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير
    Vamos, só tem um pequeno galo na cabeça. Vai sobreviver. Open Subtitles هيا, لقد حصلت على ضربة بسيطة على رأسك, ستنجين
    Portanto, um pequeno dinheiro extra vai dar-me um pouco mais de liberdade para fazer o que quero. Open Subtitles لذا , شيء قليل من المال الأضافي سمنحني قليلا المزيد من الحرية لتقومي بماذا ؟
    Pomos ali uma mesa de matraquilhos, talvez um pequeno bar, Open Subtitles ,سنضع طاولة كرة القدم هناك لربما القليل من الشراب
    Procuramos somente um pequeno pedaço de terra para viver. Open Subtitles لقد أردنا قطعة صغيرة من الأرض لنعيش عليها
    Tenho um pequeno círculo de amizades. Mas nenhuma amiga do peito. Open Subtitles لدي دائرة صغيرة من الأصدقاء, لكن لعلمك لا أصدقاء حميمين.
    É certo que não espera que eu e as minhas lindas filhas estejam desconfortáveis só porque tem um pequeno problema de aquecimento. Open Subtitles بالتأكيد, أنت لا تتوقع مني و من بناتي الرائعات أن نكون غير مرتاحين فقط لأننا لدينا مشكلة صغيرة في الحرارة
    E o senhor Bond vai ter um pequeno enterro, onde só a Moneypenny e alguns donos de restaurantes vão comparecer. Open Subtitles والسّيد بوند سَيحصل على جنازة تذكارية صغيرة لا يحضرها سوى.. مونيبني و بعض أصحاب المطاعم الباكون في الحضورِ
    um pequeno conselho: não uses a palavra "hedionda" em tribunal. Open Subtitles نصيحة صغيرة.. لا تستخدمى هذه الكلمة فى قاعة المحكمة
    Eu sou Bud Fudlacker. Tenho um pequeno negócio de email. Open Subtitles أنا باد فادلاكر و عندى شركة صغيرة لطلبات البريد
    Então, ele fez-me um pequeno carro de madeira com rodas pretas de madeira e pintou-o de azul. Open Subtitles لذا هو قد صنع لي سيارة خشبية صغيرة بعجلات خشبية سوداء و قام بطلائها بالأزرق
    Parece que temos um pequeno problema com essa polaca, Jackie Lemancyzk. Open Subtitles ببساطة لدينا مشكلة صغيرة مع جاكي ليمانسكي هذه المرأة البولندية
    E faz sinal ao resto do cérebro enviando um pequeno pico elétrico. TED وترسل إشارة إلى باقي الدماغ من خلال إرسال تموج كهربائي صغير.
    Importavas-te de me fazer um pequeno favor não relacionado com trabalho? Open Subtitles هل تمانع أن تخدمني خدمة صغيرة بسيطة غير متعلقة بالعمل؟
    A conclusão desta missão, com êxito, terá como resultado a visita ocasional à Lua de um pequeno grupo de cientistas e pilotos do governo. TED وسيؤدي الاختتام الناجح لهذه المهمة الى زيارة نادرة للقمر من قبل عدد قليل من العلماء التابعين للحكومة والطيارين.
    Entramos numa loja e há um pequeno mundo lá dentro. Open Subtitles وتذهب إلى المحل، وهناك القليل من العالم في الداخل.
    E só fazia sentir me pequeno como um pequeno louco Open Subtitles لأن هذا يجعلني أبدو صغيراً وأشعر بأنني رجل صغير
    Olhe, Christian, eu também consegui adquirir um pequeno carro francês só meu. Open Subtitles شوف , كريستيان , نلت ايضا سياره فرنسيه صغيره تحت امرى
    Ou um pequeno avanço muito lento, por isso parece um grande avanço. Open Subtitles أو تحسن قليلًا في مدة طويلة لذا بدا أنه تحسن كثيرًا
    Senhor, estamos a ter um pequeno problema no Forte Lauderdale. Open Subtitles سيدي. نجريها طفيف المشكلة في فورت لودرديل.
    Substituam o interruptor por um módulo de pulso, que está aqui, e agora têm um pequeno pisca. TED حولوا المقبض من أجل وحدة نبض، والتي هي هنا، وتكونون قد صنعتم وامضا صغيرا.
    Não quero alarmar ninguém, mas acho que temos um pequeno problema. Open Subtitles لا أريد أن أقلق الجميع، ولكن لربما لدينا مشكلة طفيفة
    um pequeno engarrafamento a norte de Long Beach. Open Subtitles هناك ازدحام خفيف في طريق شاطئ نورث لونج بالقرب من طريق هنري فورد
    E tem apenas um pequeno preço, que é de $100 mil milhões. Open Subtitles و هو بسعر زهيد و هذا السعر هو 100 بليون دولار
    Bem, estou livre esta noite, e suponho que um pequeno jantar não seja problema. Open Subtitles حسناً، أَنا حره هذا المساء ، لذا أنا أفترض قليلاً من العشاء لن يضر
    É um pequeno preço a pagar para descobrir o mistério da intriga. Open Subtitles لكنه ثمن ضئيل تدفعه سعياً وراء لغز الإثارة العظيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد