ويكيبيديا

    "velho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العجوز
        
    • القديم
        
    • قديم
        
    • القديمة
        
    • كبير
        
    • الكبير
        
    • سناً
        
    • عجوزاً
        
    • المسن
        
    • كبيراً
        
    • عجوزا
        
    • رجُل
        
    • رجل عجوز
        
    • سنّاً
        
    • السابق
        
    Tens sorte se não perderes o velho e barbudo Kennedy. Open Subtitles ستكونين محظوظة أن لم تفقدي كينيدي العجوز ذو السوالف
    Era o velho cão de caça do coronel. Estava doente. Open Subtitles لقد كان كلب الصيد العجوز للكولونيل, لقد كان مريضا
    Vou deixar a última palavra a uma pessoa que está à cabeça do progresso digital, o nosso velho amigo Ken Jennings. TED سأدع اخر كلامي الى شاب كان لديه سابقة من نوعها في التقدم الرقمي أنا مع صديقنا القديم كين جيينغ.
    Ainda me recordo perfeitamente de ter nadado furiosamente para chegar àquele velho canhão encrustado num recife de coral. TED ومازلت أتذكّر جيّدا عندما كنت أسبح بشراسة للوصول إلى ذلك المدفع القديم المكسوّ بالشعاب المرجانيّة الضحلة.
    Parece o mesmo velho e bom terrorismo, mas está num novo pacote feito para o século XXI. TED إنه نوعاً ما شكل قديم وتقليدي، لكنه، بصورةٍ ما، كان نوعاً مُعدّاً للقرن الواحد العشرين.
    Os Apaches tinham queimado o velho rancho cinco anos antes. Open Subtitles وكانت هذه المزرعة القديمة قد احترقت قبل خمس سنوات
    Mesmo sendo um velho amigo teu, ainda sou eu quem manda. Open Subtitles حتى إذا هو زميل كبير لك، ما زلت أدير الأعمال
    Porque acha que o velho possa estar a mentir? Open Subtitles لماذا تظن أن الرجل العجوز ربما كان يكذب؟
    O pobre velho é o Don Fernando, mas já o sabias, não? Open Subtitles العجوز الغاضب هو دون فرناندو كنت تعرف هذا , أليس كذلك؟
    Deixe-me comer, velho sovina. Estou a morrer de fome. Open Subtitles دعني آكل أيها العجوز البخيل إنني أتضوّر جوعاً
    O velho padre diz que dentro de dias estarás a pé. Open Subtitles الأب العجوز قال لي أنك ستتعافى في خلال أيام قليلة
    Sim, beija o teu velho avô. Sim, o meu último neto. Open Subtitles نعم ، لتقبل جدك العجوز أجل ، آخر حفيد لي
    É a ressaca dos velhos tempos. Do velho Oeste. Open Subtitles من العادات التي بقيت منذ أيام الغرب القديم
    velho rapaz marinheiro. Regressou da ilha dos mortos, hã? Open Subtitles الصبى البحا القديم عاد من جزيره الاموات, هه
    Ficava ali sentado, a fumar o seu velho cachimbo. Open Subtitles و يسترسل في الحديث مدخناً غليونه القديم هناك
    Perdoe-me, notícias de um velho amigo ... parecem preocupá-la, de algum modo. Open Subtitles عفوا, يبدو ان اخبار صديقك القديم قد سببت لك الأزعاج قليلا
    Jovem, mas com coração tão velho como o teatro. Open Subtitles صغيرة في العمر، ولكن لديها قلب قديم كالمسرح.
    Procuramos um velho amigo nosso, um compadre chamado Alfredo Garcia. Open Subtitles نبحث عن صديق قديم لنا رجل يدعى ألفريدو غارسيا
    Se tiver de falhar algo, espero que seja a minha visão... e não o velho joystick, entendes o que quero dizer? Open Subtitles اذا كان هنالك شيئ يسير على مايرام فهو نظري وليست تلك العصا القديمة بين قدمي اذا فهمت قصدي ؟
    Repliquei que sou demasiado velho para discutir. Logo, disparo. Open Subtitles لأني كبير جدًا على الجدال لذا اطلقت النار
    Quando o velho Russell o encontrou entre os presos do Forte Thomas... e o levou para sua casa, e lhe deu o seu nome. Open Subtitles عندما وجده روسيل الكبير وسط بعض سجناء الجيش في فورت توماس و أخذه إلى بيته، و منحه اسمه هرب ذلك الناكر للجميل
    Sou o homem mais velho do mundo. Quer dizer que ganhei. Open Subtitles أَنا الرجل الأكبر سناً في العالم ذلك يعني انا فائز
    Era um homem muito velho com um casaco desfeito. Open Subtitles لقد كان رجلاً عجوزاً جداً في سترة ممزقة.
    Aquele homem mais velho estava a cumprir uma pena de 33 anos. Já tinha cumprido 20 anos dessa pena. TED تذكروا، هذا الرجل المسن محكوم بـ 33 سنة مع السجن المؤبد وقضى 20 سنة من ذلك الحكم.
    Não é dramático. Ele parece mais velho e só tem 21 anos. Open Subtitles يبدو كبيراً في السن , وليس في الـ21 نعم يبدو كذلك
    Não houve um cão velho que foi abatido com veneno em HindIey, há cerca de dois anos? Open Subtitles ألم يكن هناك كلبا عجوزا فى منزل هيندلى قد مات مسموما منذ عامين مضت ؟
    Não é crime ser uma bela mulher... nem se apaixonar por um homem mais velho. Open Subtitles جميعها غير مباشرة. ليست جريمة انها امرأة جميلة. ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز.
    Pegam nessa vileza, acreditam nessa vileza vinda de um velho, e vêm contá-la a mim em vez de ao Ben. Open Subtitles أن تأخذ هذه القذارة انت تصدق هذه القذارة من رجل عجوز ومن ثم تناقشه معي بدلا من بن
    Até logo. Era o Tim, o meu irmão mais velho. Open Subtitles حسناً، ألقاك لاحقاً ذلك كَانَ تيم، أَخّي الأكبر سنّاً
    Lá diz o velho ditado: Năo podes escapar ao teu destino. Open Subtitles كما قيل في السابق ، الشخص لايستطيع الهروب من قدره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد