ويكيبيديا

    "venha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعال
        
    • تعالي
        
    • تأتي
        
    • تعالى
        
    • يأتي
        
    • تعالوا
        
    • يجيء
        
    • تأتى
        
    • تعالِ
        
    • تعالَ
        
    • القدوم
        
    • وتأتي
        
    • يَجيءُ
        
    • تاتي
        
    • يأتى
        
    Sr. Cameron, Venha. Venha, Sr. Cameron. Leve este homem daqui! Open Subtitles تعال يا سيد كاميرون, تعال وخذ هذا الرجل بعيدا
    Venha, sente-se aqui um momento como fazíamos antes, nos velhos tempos. Open Subtitles تعال, لنجلس هنا للحظة كما كنا نجلس معاً في منزلك
    - Eu telefono-lhe e passo aqui. - Não, Venha sem telefonar. Open Subtitles سأتصل بك قبل أن أحضر كلا , تعال بدون أتصال
    Venha lá a casa e preencha o relatório à hora do almoço. Open Subtitles تعالي الى البيت وقدمي بلاغكم عند موعد العشاء سيجعله ذلك أفضل
    Venha à minha festa como um favor ao seu futuro ser. Open Subtitles لذا مارأيك بهذا , تعالي إلى حفلتي كمعروف لشخصيتكِ المستقبلية
    Reservarei um tempo para que Venha ao meu gabinete. Open Subtitles سأعين أوقات أريدك أن تأتي خلالها إلى مكتبي
    Rogo-lhe, Dimitri, Venha até Sydney e acompanhe-me a Atlanta. Imediatamente. Open Subtitles تعالى إلى سيدني بسرعة ورافقني في رحلتي إلى أطلنطا
    Quando abriu o terceiro selo, a terceira besta disse: 'Venha ver'." Open Subtitles وعندما فتح القفل الثالث، قال له الوحش الثالث تعال وأنظر
    Não lhes dê o dinheiro até eu ter a gravação. Venha comigo. Open Subtitles لا أريدك أن تسلمهم المال حتى أحصل على الشريط، تعال معي
    Venha fazer uma cirurgia ao cérebro e receba um armadilha chinesa. Open Subtitles تعال للحصول على عملية دماغية وستحصل على مصيدة الأصابع الصينية
    Se quer mesmo comer, Venha comigo e eu trato disso. Open Subtitles اذا كنت فعلاً تريد وجبة تعال معي وسأهتم بذلك
    Venha cá, pai! Vá lá, afastem-se todos. Deixem-nos em paz,por favor! Open Subtitles ابي تعال الى هنا,البقية تراجعوا رجاءً اعطونا بعض الوقت رجاءً
    Ainda estou à espera que o Mulder Venha bater àquela porta. Open Subtitles أنا نصف يتوقّع مولدر إلى تعال الضرب في ذلك الباب.
    Venha, não vai ficar aqui encafuado a ler o dia todo. Open Subtitles تعال لتسبح لايمكنك ان تظل تجلس و تقرأ طوال اليوم
    Venha para o escritorio 206, as nove na segunda. Open Subtitles تعال إلى المكتب 206 في التاسعة يوم الإثنين
    Enganou-se no local. Venha e lhe direi aonde ir. Open Subtitles حسناً، أنتِ في المنطقة الخطأ تماماً تعالي معي
    Venha para dentro. Tenho uma pequena surpresa para você. Open Subtitles تعالي الى الداخل.لقد اعددت لكي مفاجئة صغيرة .من
    Venha comigo agora, Princesa e não farei mal aos teus amigos. Open Subtitles تعالي معي ايتها الاميرة ولن يصاب احد من اصدقائك بسوء
    Sugiro que Venha comigo para assistir à remoção do cartaz. Open Subtitles أقترح أن تأتي معي لتكون شاهداً على إزالة اللافتة
    Mas se tem algum problema comigo, Venha sozinho e podemos conversar. Open Subtitles لكنّ إذا كان لديك مشكلة معي تعالى بمفردك وسنسوي الأمر
    Estou ansiosa por comer algo que não Venha num saco. Open Subtitles أنا متشوق لأكل أي طعام لا يأتي بالعلب الكرتونية
    Outro homem enforcado! Venha cá ver! Open Subtitles أخرجوا جميعا هنا تعالوا وانظروا بسرعة هناك رجل آخر تم تعليقه
    Venha mas é connosco. É a bebé que tem as cartas. Open Subtitles فقط يجيء على طول.الطفل الرضيع كان عندها الرسائل!
    Cá nos arranjamos. A minha mulher talvez Venha ter connosco. Open Subtitles أعتقد أننى سأتصرف، فزوجتى قد تأتى فى وقت لاحق
    Esse é o mais excitante elogio que alguma vez recebi. Venha e sente-se. - Já tomou chá? Open Subtitles هذه أرق مجاملة تلقيتها تعالِ وتفضلي بالجلوس
    Ainda não estão maduras. Não coma essa. Venha comigo. Open Subtitles إنهم لم ينضُجوا بعد لا تأكل تلك، تعالَ معي
    Por que não a pede que Venha a mim? Open Subtitles لكن لمـاذا لا تطلبي منهـا القدوم هنـا ورؤيتي؟
    Mas ela está muito perturbada, por isso, sugiro que feche a sua porta e Venha imediatamente. Open Subtitles لكنها منزعجة بشدة لذا أفترح أن تغلق الباب وتأتي فوراَ
    Patty, obrigado por deixar que o Harry Venha. Open Subtitles باتي، شكراً ل تأجير هاري يَجيءُ.
    Não Venha cá encher-nos a cabeça de falsas esperanças! Open Subtitles لا تاتي الى هنا وتملئ عقولنا بآمال كاذبة
    Diz-Ihe que Venha cá atrás ou vai tu à rua. Open Subtitles أطلب منه أن يأتى من الباب الخلفى وأما يرحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد