Onunla, Deniz Altındaki Balık dans partisine gitmeye karar verdin. | Open Subtitles | لذا فقد قررتى الذهاب معه لحفلة رقص السمك تحت الماء. |
Geri dönebilseydim o dokuz yaşındaki, odada dans edip hayaller kuran çocuğa şunu derdim: kimliğim benim için bir engel değil. | TED | إذا كان بإمكاني العودة لقول شيء لتلك الطفلة ذات التسع سنوات، وهي ترقص في الحجرة بينما تحلم، سأقول: هويتي ليست عائقاً، |
Madem dans etmemek mümkün degilmis, o zaman dans edelim. | Open Subtitles | حسناً, اذا كان من المستحيل ألاّ نرقص دعونا نرقص الآن |
Bir dakika! Hareketlerin neşesi yükseliyor. dans aşkı, karşı koymak imkânsız. | Open Subtitles | لحظة ، استمتاعي بهذا يزداد حُبي للرقص ، يصعب عليّ المقاومة |
Sen dans et dedin, ben de ettim. Buna Yankee dansı mı diyorsunuz? | Open Subtitles | انت تسمي هذه رقصة يانكيي لا، لا، ذلك مثل رقصة الشيطان راي حسنا؟ |
Palladium'da bir cumartesi gecesi geçiriyor gibi burada sadece dans edip duramayız. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع فقط نستمر بالرقص مثل هو ليلة السبت في البالاديوم. |
Mr Darcy'i ilk gördüğümde sadece dört kere dans ettiği bir balo salonundaydık. | Open Subtitles | أول مرة رأيت السيد دارسى كانت فى حفلة راقصة,حيث رقص 4 رقصات فقط |
Amatör Latin Balo salonu dans yarışması finaline hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحبا بكم في صالة رقصنا اللاتينية لنهائي مسابقة رقص الهواة |
Beni şu şık dans kulüplerinden birine götüreceksin diye endişeleniyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أخال أنك ستاخذني إلى لنادي رقص أو ماشابة |
Lafı uzatmadan söyleyeyim, yeğenimden bu gece dans etmesini rica ettim. | Open Subtitles | حسناً، لكي أقوم بالمجازفة، طلبتُ من أبنة أختي أن ترقص الليلة |
Benimle dansı ve öncesinde de fuarda dans etmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ستأدي الرقصة معي يجب أن ترقص بشكل سليم من البداية |
Bir gün benimle dans etmeyi istemeyecek olmandan çok korkuyorum. | Open Subtitles | أخاف أن يأتي يوما ما ولا تريد أن ترقص معي |
O düdüğü öttürür, biz de dans ederiz. Hep böyle olmuştur. | Open Subtitles | يمكن أن يختار النغمة و نرقص نحن عليها كهذا تجري الأمور |
Bilirsin, düşündümde sonrasında, bir şeyler yiyebiliriz, belki dans ederiz. | Open Subtitles | كنت أفكر أن نتناول العشاء بعدها أو ربما نرقص قليلاً |
dans, resim, silah tüccarlığı ve aktörlük için mi New York'a taşındın? Evet. | Open Subtitles | وقد انتقلت إلى مدينة نيويورك للرقص الرسم , التمثيل , وتجارة الأسلحة ؟ |
Allahtan PFO dedi yoksa dans falan etmek zorunda kalacaktım. | Open Subtitles | شكراً للرب أنّه اختار الثقبة السالكة وإلا كنتُ سأضطرّ للرقص |
Hiç değilse aşağıya inip, bir kere daha dans edebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا على الأقل العودة إلى الأسفل لأجل رقصة إضافية أخرى؟ |
Beni yukarı yollarsan döndüğümde senin için bedavaya dans ederim. | Open Subtitles | قم بطلب المصعد لي وسأقدّم لك رقصة مجّانية عند نزولي |
Bak, neden oraya gidip benim iki arkadaşlarıma dans etmiyorsun, ha? | Open Subtitles | انظري لما لا تذهبي الى هناك وتقومي بالرقص لرفاقي الاثنين، اتفقنا؟ |
Mis kokun akşam havasına dolar, Ben dans ederken yüreğine. | Open Subtitles | جوهرك يدفىء هواء المساء كما لو اني ارقص في قلبك |
Bu gece dans ettiğin o herif gibi pisliklere karşı. | Open Subtitles | من أمثال ذلك الحيوان الذى كنت ِ ترقصين معه الليلة |
Bu şarkıyla hayatımda ilk defa bir kızla dans etmiştim. | Open Subtitles | مع هذه الأغنية رقصت مع فتاة لأول مرة في حياتي |
- İyi dans ettiğini biliyorum. - Hayır, dans etmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك راقص جيد لا, أنا لا أريد الرقص حقا |
dans ettiğin o geçen gece hareket ediş biçimin kafanı çevirişin. | Open Subtitles | بالأمس، عندما كنتي ترقصي الطريقة التي كنتي تتحركي بها ودوران رأسك |
Tek istediğim baloya geri dönmek ve Brittany ile bir kere dans edebilmek. | Open Subtitles | كل ما أريده أن أرجع الى هناك و أحضى برقصة واحدة مع برتني. |