...ve o günden sonra deli bir daha hücresinden hiç çıkmadı. | Open Subtitles | و منذ هذا اليوم لم يخرج الرجل المجنون أبداً من زنزانته |
Yapma. O deli değil. Sadece senin bedenin için yanıp tutuşuyor. | Open Subtitles | بحقك , إنه ليس مجنوناً . إنه فقط يشتاق إلى جسمك |
Canımı sıkan, oğlumun şu deli kızın peşinden koşması değil. | Open Subtitles | أنا لست قلقة من أنّ ابني يلاحق تلك الفتاة المجنونة. |
Norman Bates deli olabilir fakat bu dünyada tek deli o değil. | Open Subtitles | ولكن أذا كان نورمان بيتس مجنون فهناك أشخاص كثيرون هنا مجانين مثله |
Onların fikri... size verilen işlerden kaçmak için deli rolü yaptığınız. | Open Subtitles | انهم يظنون انك تدّعي الجنون كي لا تقوم بالأشغال المفروضة عليك |
Pencereden dışarı bakıyordum, camın köşesinde toz gördüm bu beni deli etti | Open Subtitles | لقد كنت أطالع خارج النافذة ولاحظتُ غباراً في زواياها وهذا يقودني للجنون |
Öyle çok ağladım ki, beni avutmak niyetiyle benim için deli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وبكيت كثيرا ولكي يواسيني قال انه كان مجنونا بي بشكل كبير ست سنوات |
deli dana hastalığının yol açtığı ebola virüsünden kaynaklanan her şey olabilir. | Open Subtitles | قد يكون أي شيء من مرض الأيبولا و حتى مرض جنون البقر |
deli olduğunuz aşikâr; ancak yineleyeyim, bunların hoş olduğu da aşikâr. | Open Subtitles | ? بجد.. انتى ست مجنونه, بس بجد بجد يعنى انهم كويسين |
deli işi çağrıları babam duysun. Bir aileye bir deli yeter. | Open Subtitles | ندع أبى يستمع الى النداء المجنون و احد يكفى لكل اسرة |
Şimdi öğlen güneşinde dışarı çıkmış deli İngilizler gibi görünmeliyiz. | Open Subtitles | سوف نقلد الرجل الانكليزي المجنون, الذي خرج في وقت الغداء |
Blonde Bee, Firefly, Praying Mantis-- ...deli, korkak, muhallebiciler, bununla-- | Open Subtitles | النحلة الشقراء, اليراعة, فرس النبي قزم المعكرونة المجنون مع جوجات |
Gerçeği anlatırsam deli olduğumu sanırlar ama ya hepimiz birlikte anlatırsak? | Open Subtitles | سيخالوني مجنوناً إن قلتُ الحقيقة، ولكن ماذا لو قلنا جميعنا الحقيقة؟ |
Her ne kadar deli olsa da, sözüne güvenilir biriydi. | Open Subtitles | لأنّه بقدرِ ما كان مجنوناً فقد كان دائماً صادقاً بكلامه |
Ben deli değilim olanları düşünürsek bu çok etkileyici bir durum. | Open Subtitles | أنا لست مجنوناً و الذي هو شيء مثير بإحتساب كل شيء |
I., çok uzun şimdilik bu deli sihirli yolculuğa olmuştur .. | Open Subtitles | لقد كنت برحلة السحر .. المجنونة لوقت طويل الآن ، أنا |
O deli bir çok şey isteyebilirsiniz ama istiyorum bir iblis olmak asla. | Open Subtitles | قد تريد الكثير من الأمور المجنونة لكنها لن تريد أن تبقى مع مشعوذ |
Dışarıdaki insanları bize karşı koruyorlar... halbuki dışarıdakiler de bizim kadar deli. | Open Subtitles | انهم يحمون الناس في الخارج منا حتى يصبحوا في الخارج مجانين مثلنا |
Onların fikri... size verilen işlerden kaçmak için deli rolü yaptığınız. | Open Subtitles | انهم يظنون انك تدّعي الجنون كي لا تقوم بالأشغال المفروضة عليك |
Düğün detayları ile ilgili beni deli ediyor, burda ağırlamamız ne ironik. | Open Subtitles | إنها تقودني للجنون بخصوص تفاصيل الزواج وهذا مثير للسخرية لاننا سنقيمه هنا |
İhtiyacın oldu mu asla çekici deli bir fizikçi bulamazsın. | Open Subtitles | أبدا ما وجدت عالما مجنونا عندما كنت في حاجة لواحد |
Kabalık etmek istemiyorum ama bana da kaşar ve deli gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | لاأريد أن أكون وقح, ولكنه يبدو كـ عهر و جنون بالنسبة لي |
Ah, sizin gibi sinir küpü ve deli olamadığım için üzgünüm. | Open Subtitles | حسناً, آسفه لأنني لا يمكن أن أكون حساسه و مجنونه مثلكم |
Bunu yalnızca deliler reddederler ve siz deli olmadığınızı biliyorsunuz. | TED | المجانين فقط قد ينكرون ذلك، وأنت تعلم أنّك لست مجنونًا. |
Ya beni kim deli ediyor? Sen. Senin topu deliğe sokamaman. | Open Subtitles | انت من سيصيبنى بالجنون يا من لا تستطيع اسقاط الكرة بالحفرة. |
Siktir git! Yeter ki beni deli etme. Git hadi! | Open Subtitles | أرحلي بالفعل, فليكن لكن توقفي عن إثارة جنوني, أرحلي فحسب |
İlk bin sefer deli gibi davrandığımda bana elektirik vermemiştin. | Open Subtitles | حسناً, لم تقومي بصعقي من قبل عندما كنتُ أتصرف بجنون |
Belki de kendimi düşünüyor olabileceğimi, anlayamayan bir deli. | Open Subtitles | مخبول لا يستطيع حتى أن يقرر هذا أمر يتعلق بي |