O yeri günün farklı zamanlarında ziyaret edin ve komşularla gürültü hakkında konuşun. | TED | زوروا الملكية الجديدة في أوقات مختلفة خلال اليوم وتحدثوا مع الجيران عن الضوضاء. |
İlk önce, bizi şaşırtan şey günün en büyük pikinin uykuda olmasıydı. | TED | وبداية، ما أذهلنا هو أن فترات النوم كانت الأكثر نشاطًا طوال اليوم. |
Sonunda, günün bitiminde, ikimiz de çeyrek çuval kadar pamuk toplamıştık. | TED | وفي نهاية اليوم .. كنا قد ملئنا ربع كيس من القطن |
Bugün bebeğimizin ilk doğum günü, ve senin ilk babalar günün. | Open Subtitles | الطفل عمره شهر واحد اليوم, وهذا أول عيد أب بالنسبة لك |
İyi haber,karının doğum günün için sana oral yapmayı kabul etmesidir. | Open Subtitles | الخبر السار هو قبول زوجتك أن تمص قضيبك في عيد ميلادك |
Anthony Atala: Görüyorsunuz, günün sonunda, yenileyici tıbbın verdiği söz, tek bir sözdür. | TED | ارأيتم, في نهاية اليوم, ما يعد به الطب التجددي هو وعد واحد فقط |
günün sonunda, evsahibim hâlâ tek parça ve ben de plansızdım. | Open Subtitles | و في نهاية اليوم مازال الدوق سليماً و مازلتُ دون خطة |
Bay Quill'in öldürüldügü günün ertesi, çamasrhanede... ne buldugunuzu bize söyler misiniz? | Open Subtitles | اتخبرينا ماذا وجدت. بين الملابس المنسخة في اليوم التالي لقتل السيد كويل |
Neyse günün en büyük haberi acaba o evin tarihini biliyor mu? | Open Subtitles | أنه خبر اليوم بالنظر الى تاريخ القصر لا اعلم أذا كان يعرف.. |
O kadar günün içinde bugün bana tasak agrisi yasatti. | Open Subtitles | من بين كل الأيام اختارت اليوم لكي تثيرني دون وصال |
Hayır, dur bakalım. Gün daha bitmedi. Gece günün bir parçasıdır. | Open Subtitles | لا, إحتفظ بهم فاليوم لم ينتهى بعد الليل جزء من اليوم |
Kan donduran kesitler, dramatik sonucuna ulaşırken günün haberi kamerasına yansıyor. | Open Subtitles | إنه تسلسل يخطف الأبصار تتابعه كاميرا أخبار اليوم حتى النهاية المثيرة |
günün bu saatindeki her gökyüzü dilimi gibi, soluk bir aydınlığı var. | Open Subtitles | انها شاحبة و مضيئة كأي سماءٍ في مثل هذا الوقت من اليوم |
Baba, senin 7. doğum günün benimki kadar güzel miydi? | Open Subtitles | أبي، هل كان عيد ميلادك السابع جيد مثل عيد ميلادي؟ |
Tanışma zevkine yeni eriştiğim ve bundan sonra daha çok göreceğimi düşündüğüm çok hoş bayana doğum günün kutlu olsun demek istiyorum. | Open Subtitles | أحب أن أقول، عيد ميلاد سعيد للآنسة الجميلة جدا. الذي كان من دواعي سروري التعرف عليها. وأعتقد بأني سوف أرى الكثير منها. |
Peki doğum günü çocuğu, yarın ki büyük günün için ne yapmak istersin? | Open Subtitles | اذن يا فتى عيد الميلاد ما الذي تريد ان تفعله ليومك الكبير غدا؟ |
İyi bak, günün birinde onunla röportaj falan yaparsın belki. | Open Subtitles | إلق نظرة جيدة عليها . ربما تلتقى بها يوماً ما |
Eğer 3 günün sonunda bir kazanan olmazsa bütün tasmalar otomatik olarak patlayacak! | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا فائز بها بعد 3 أيام كل القلادات ستنفجر أوتوماتيكياً |
Haydi, gözleri kapatan gece zavallı günün müşfik gözlerini bağla. | Open Subtitles | تعال أيها الليل المعمى واعصب العين الحنون عن النهار الرؤوف |
- Anne sorun değil. - Tatlım, bu senin özel günün. Tüm mumların yanması gerekiyor. | Open Subtitles | حبيبتي ، هذا يومكِ الخاص جميع شموعكِ يجب أن تضاء |
Winter, senin günün birinde bu işi abartmandan çok korkuyorum. | Open Subtitles | وينتر، أخشى دائما أنك ستبالغ في عمل هذا يوما ما |
Merhaba, tatlım. Ayakkabı dükkanında günün nasıldı? | Open Subtitles | مرحباً عزيزي، كيف كان يومك في محل الأحذية؟ |
O uyurken biz de sonraki günün programı üzerine çalışıyoruz. | TED | فبينما تكون نائمة، نعمل نحن على إعداد برنامجها لليوم التالي. |
Umarım, günün ilerleyen saatlerinde belki bir iki şey paylaşabiliriz. | TED | أرجو ربما نستطيع تقاسم شئ أو شيئين كما تمر الأيام. |
Geldiğimiz günün ertesinde akvaryumdan iki kişi, 2 numaralı odanın sorumlusu olarak görevlendirildik. | TED | وبعد وصولنا بيوم تولى اثنان من فريق رعاية البطاريق مسؤولية غرفة 2 |
O görüşmeyi ilk kez öldüğü günün sabahında, saat üçte dinledim. | TED | استمعت لتلك المقابلة للمرة الأولى في الثالثة صباحا، في يوم رحيله. |
O büyük bir doğa tutkunu idi ve bu senfonide... kırsaldaki bir günün müzikal bir resmini çizer. | Open Subtitles | ، لقد كان عاشقاً عظيماً للطبيعة ، و في هذه السيمفونية قام برسم صورة موسيقية ليوم في الريف |
Ee, anlat bakalım, okuldaki ilk günün nasıldı? | Open Subtitles | حسناً ، أخبرني ، كيف كان يومكَ الأول في المدرسة؟ |
Kapıdan girip seni gördüğümde günün tüm yorgunluğu üzerimden kalkmış oluyor. | Open Subtitles | وعندما أعبر الباب و أراك كأن ثقل يومي كله يذهب بعيدا |