ويكيبيديا

    "ikisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الإثنان
        
    • الاثنان
        
    • إثنان
        
    • الاثنين
        
    • اثنان
        
    • اثنين
        
    • كانا
        
    • هما
        
    • الأثنان
        
    • إنهما
        
    • ذاك
        
    • إثنين
        
    • الثانية
        
    • الأثنين
        
    • كلتاهما
        
    - Bunu, onu yakalayınca öğreneceğiz. - Eğer önce şu ikisi onu öldürmezse. Open Subtitles ـ سنكتشف ذلك عندما نمسكه ـ ليس إذا وصل اليه هؤلاء الإثنان أولا
    Bu ikisi sabahın köründe nasıl bu kadar neşeli oluyorlar anlamıyorum. Open Subtitles لا أرف كيف هذان الاثنان يبدوان بغاية المرح في هذا الصباح
    İkisi Fransızmış... üçüncüsüyse Danimarka pasaportuyla yolculuk eden bir öğretmenmiş. Open Subtitles إثنان منهم فرنسيين والثالث كان معلم يسافر بجواز سفر دانماركي.
    Elfler üç vuruş yapmış olamazlar, böylece bu ikisi eleniyor. TED الجان لم يتمكنوا من تحقيق ثلاث، وهذا يلغي هذين الاثنين.
    İkisi iş başındayken olmuş. Bölüm subayları onaylamış. -Ya öteki? Open Subtitles كان اثنان من العمل ، هذا ما أكده ضابط الحضور
    En çok incelenen tecrübelerinden ikisi, fiziksel engelleri ve evliliğiydi. TED إن اثنين من أكثر تجاربها استكشافاً هما إعاقتها الجسدية وزواجها.
    Ne korkunç bir talihsizlik! İkisi de öyle iyiydi ki! Open Subtitles يا له من سوء حظ مخيف لقد كانا لطفاء جداً
    İkisi beraber yedi kişiyi öldürdüler 100.000 dolara yakın parayla birlikte kaçtılar. Open Subtitles الإثنان قتلا سبعة أشخاص و أفلتوا من العقاب بعد سرقة 100,000 دولار
    Bu ikisi, "com-shuk"un ne olduğunu bile bilmiyorlar. Anlat onlara. Open Subtitles هذان الإثنان لا يعلمان ما هو الإتصال , أخبرهما ؟
    İkisi de aynı kesici silahla öldürüldü. Muhtemelen diğerleri de. Open Subtitles نفس السلاح ذو النصل قتلهم هما الإثنان ربما الآخرين أيضاً
    İkisi de Belgrad kaynaklı Luca Univox adında bir şirketten. Open Subtitles و الاثنان من شركه تدعى لوكا يونيفوكس مقرها فى بلغراد
    Bence ikisi birden. Bence bunun nedeni lisedeki beden derslerine dayanıyor. Open Subtitles أعتقد أنهما الاثنان معاً ربما يعود الأمر إلى نادي الثانوية الرياضي
    Ahmaklarınızdan ikisi kendileri gibi bir köpekle günlerdir beni takip ediyor. Open Subtitles إثنان من البلهاء عندك مع كلب غزير الشعر يتعقبوننى منذ أيام
    İçlerinden ikisi ona karşıydı ve bir kişinin bile karşı olması yeterliydi. Open Subtitles كان يوجد على الأقل إثنان ضدها، وحتى واحد قد يكون كثيراً جداً.
    İkisi oğlunu Brian'a bırakıp birdendire ortadan kaybolmandan sonra bir bağ kurdular. Open Subtitles الاثنين تعلقوا ببعض منذ ان اودعتِ طفلك لبراين و بعد ذلك اختفيتِ
    Aslında, her şeyi bölmelere ayırırız böylece ikisi, bir kutuya koyduğumuz ve başka bir yere tuttuğumuz bir şey olur. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا تقسيم كل شيء الاثنين ستكون لهم اشيائهم الخاصة سنضعهم في صندوق ونحفظهم في مكان ما بعيدا
    Çatısma sırasında bunlardan ikisi nehri sıçrayıp geçer ve kablo çeker. Open Subtitles خلال المعارك اثنان من هذا يستطيعون القفز عن نهر والامساك بالحبال
    İmparatorlugu, ikisi batıda ve ikisi doguda olmak üzere, dört parçaya ayırmıştı. Open Subtitles لدرجة أنها قُسّمت بين أربعة أباطرة، اثنان في الغرب، واثنان في الشرق.
    Eğer bir ya da ikisi yüzerse tüm sürü peşinden gelir. Open Subtitles إذا كان بإمكانك العبور بحصان أو اثنين عندها يمكنك العبور بالقطيع
    İkisi de tam burada. Aynı zamanda. Buradaki yer neresi? Open Subtitles كلاهما كانا هناك في نفس الوقت ما هذا المكان ؟
    İkisi bir an için karşılaştılar... ama bu an... bir Hollywood efsanesi yaratacaktı. Open Subtitles يتقابل الأثنان للحظة واحدة لكنها كانت اللحظة لكنها اللحظة التى صنعت أسطورة هوليودية
    İkisi birbirinin aynısı, Keith. Buradaki her doktor bunu bilir. Open Subtitles إنهما نفس الشيء بالضبط هذا شيء يعرفه كل الأطباء هنا
    Ya her ikisi de aynıdır, ya bu sayı şu sayıdan büyüktür TED أن يكونا نفس الرقم، أو هذا الرقم أكبر من هذا الرقم، أو هذا الرقم أكبر من ذاك.
    Patronlarımın ikisi de kontrol manyağı. İkisi de senin kadar zeki değil. Open Subtitles أنا أعمل لدى إثنين من المهووسين بالتحكم، ولا واحد منهما بقدر ذكائكِ.
    Saat sabahın ikisi ve hayatımda yeni bir erkek var. Open Subtitles الثانية بعد منتصف الليل حيث حصلت على رجل جديد في حياتي
    Sizce ikisi arasındaki farkı bilemez miyim? Open Subtitles لا تعتقد انني أستطيع ان أخبركم الفرق بينهما الأثنين ؟
    İkisi de güzel, ama ille de seçmem gerekirse çikolatalı. Open Subtitles في الحقيقة كلتاهما لكن إن أصررت على هذا فسأختار الغامقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد