Sonra Dünya'nın Evren'in hareket etmeyen merkezi olduğunu düşündük, yine çünkü öyle gözüküyordu. | TED | قم فكرنا بأن الأرض هي المركز الثابت للكون أيضا لأنها تبدو لنا كذلك |
Bu Çin'in 20 milyonun üzerinde nüfusu olan bir çok şehrinin olacağı bir dönemde ortaya çıkan soruna yönelik çözüm. | TED | وهذا هو الحل لهذه المشكلة حيث ستطبق في الصين في العديد والعديد من المدن التي يتجاوز سكانها 20 مليون نسمة |
Evet, evet, eminim Jennings'in bir planı vardır, ama kaçmak mı? | Open Subtitles | نعم , أنا متأكد أن جينينغز لديه خطه ولكن هروب ؟ |
Ve dördüncü olarak Sapling kurumundan bahsetmek istiyorum, artık o TED'in yeni sahibi. | TED | وبعد ذلك، رابعاً، أريد ذكر مؤسسة سابلينغ، التي هي المالك الجديد ل تيد. |
Bu kısa videoda bana şaşırtıcı gelen bu videoyuyu çekerken Karess'in yurttaşlık hakları hareketi tarihini nasıl anladığı ama onla sınırlı kalmadığını göstermesi. | TED | المذهل في هذا المقطع هو او نحن نلتقط، ظهر أن كاريس كانت تفهم تاريخ حركة الحقوق المدنية و لكنها لم تكن مقيدة بها. |
Sonunda Rapunzel'in bir yuvası ve gerçek bir ailesi olmuştu. | Open Subtitles | اخرا رابونزيل عادت الى المنزل وأخيرا اصبحت لديها عائلة حقيقية |
CIA'in pis işlerini yapması için ordu görevlilerini mi eğittiniz? | Open Subtitles | كنتم تدربون الجنود الامريكيين على تنفيذ الاعمال السيئة الخاصة بالإستخبارات؟ |
Gittes'in bunu bildiğini ve hafta boyunca asılsız suçlamalar yaptığını söyledi. | Open Subtitles | وهو يقول بأن جيتس يعرف ذلك، وذلك يجعله يرمي التهم جزافاً. |
- Ne yalanı? Dr. Bruner'in senden onu buraya getirmeni istediği, palavra. | Open Subtitles | قلت بأن الدكتور برونر طلب منك أن تحضره معك إلى هنا،هذا هراء |
Ama bilmenizi istiyorum, Stan'in bu işle hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تعرف بأن ستان ليس له علاقة بالأمر |
Ve bu Bill'in yapmakta olduğu şeylerden biri, bilim insanlarına bunun gibi hayvanların ve yaşadıkları yerlerin ilk görüntülerini sağlıyor. | TED | وهذه إحدى الأمور التي كان يقوم بها بيل، وهو يقدم للعلماء بهذا العرض الأول لحيوانات مثل هذه التي تنتمي لعالمها. |
David Best'in çalışmasını ve Burning Man etkinliği için inşa edilen, pazar günü ise yakılan olağanüstü tapınakları görüyorsunuz. | TED | هنا ترون عمل ديفيد بيست ومعابده المدهشة التي تم بنائها خلال مهرجان الرجل المحترق، من ثم تُحرق يوم الأحد. |
Altı tane tavşanım vardı, Papet'in de otuz tane var. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ لدي ستة أرانب وعمي لديه ثلاثون أرنباً |
Hayır, Fred'in bir senaryosu var. Adı, "Enter the Dragon". | Open Subtitles | لا ، فريد لديه نص لفيلم إسمه إنتر ذا دراجون |
Artık bir medyum çağırmanın vakti gelmişti, istekli bir ruh, Binder'in özlediği ve sevdiği merhumlarıyla iletişime geçmesini sağlayabilirdi. | Open Subtitles | لتر وكان الوقت الآن ل جلب المتوسطة , روح على استعداد تسمح بيندر للتواصل مع الشعب الذي غاب وأحب. |
O hâlde Fleming'in yapması gereken tek şey, Nelson'un bilgisayarına önceden yazılmış bir mesaj gönderip onu kendi bilgisayarı hâline dönüştürmekti. | Open Subtitles | لذلك كان كل فليمينغ أن تفعل من هنا كان ل الإفراج السيناريو مكتوب مسبقا على جهاز الكمبيوتر نيلسون، تحويله إلى غيبوبة. |
Yani Çin'in nasıl bir yol izlediği hakkında değerlendirme yapmaya çalışırken bunun tam tamına bir açık oturum olduğunu görüyoruz. | TED | لذلك عندما نحاول تقييم هذا السؤال عما إذا كانت الصين رائدة حقًا، فيمكننا أن نرى أنه ما زال جدلًا مفتوحًا. |
Yazılım bunu çok görünür bir biçimde yaptı, çünkü yazılım ölçülebilir. Fakat asıl olan bunun web'in tümünde gerçekleştiği. | TED | أنجزت البرمجيات هذا بطريقة كانت واضحة، لأنها قابلة للقياس. لكن الشئ الملاحظ أن هذا في الواقع يحدث عبر الويب |
Sanırım nihayetinde Noel'in haricinde de verebileceği hediyelerinin olduğunu fark etti. | Open Subtitles | و أعتقد أنها أخيرا أدركت أن لديها هدايا تمنحها تتجاوز الكريسمس |
Yiyeceğini de al elbette. Merhaba, Ben Arielle'in kocası, Valery. | Open Subtitles | بكل الوسائل، وإحضار الطعام الخاصة. مرحبا، أنا زوج أريل، فاليري. |
"...seyirciye kafasını çevirmiş yatan bir aslan." "Şiar: Hyphen sic erat in fatis." | Open Subtitles | ممسكا بين كفوفه وسام النبل متهما بالديك المناسب انت تفعله هذا بسيط بالتأكيد |
Bakıyorum da arkamdan ne çok iş dönüyor. İn şuradan. | Open Subtitles | الان لقد اكتملت رؤيتي لكل ما يحصل من وراء ظهري,انزل |
Ve ayrıca Greg'in hayat sigortasını hazırlayan sigortacılardan da kontol edebilirisin. | Open Subtitles | وتستطيع مراجعة كل السلطات المختصة وكذلك شركة التأمين على حياة جريج |
Ned'in mahallesinde bu silaha sahip biri olup olmadığına bakayım. | Open Subtitles | حسناً سأتفقد الحاسوب لأرى أي أحد في الحي يملك واحداً |
Aynen bir saat önce Benjamin Raspail'in başında bulduğumuz gibi. | Open Subtitles | تماما مثل التى وجدناها فى راس بنيامين راسبيل منذ ساعه |
Bir saniye için, çocukların hapse değil de üniversiteye gittiği bir mahallede yaşasalardı, Chuck ve Tim'in hayatının nasıl olacağını hayal etmenizi istiyorum. | TED | أريدكم أن تتخيلوا لثانية ما ستكون عليه حياة تشك وتيم لو كانا يعيشان في حي يذهب فيه الأولاد إلى الكلية، ليس إلى السجن. |
Ama bu resim Mondrian'in yüzyılın başında yaptığı bir çalışma olabilir. | Open Subtitles | لكنّ يظهر بأنّ هذا العمل ..يحمل ميزاتموندريان. والمرسومة في بداية القرن. |
- Gregg'in Bergstrom ve Dale'in ölüm emrini verdiğinin kanıtı. | Open Subtitles | إثبات بان جريج هو من دبر بقتل بيرجستورم و دايل. |