ويكيبيديا

    "kasa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الخزنة
        
    • صندوق
        
    • القبو
        
    • خزنة
        
    • صناديق
        
    • الخزينة
        
    • الخزانة
        
    • خزينة
        
    • خزانة
        
    • قبو
        
    • الصندوق
        
    • الخزائن
        
    • خزائن
        
    • صندوقاً
        
    • السرداب
        
    İçeride duvara gömülü kasa dışında fazla bir şey yok. Open Subtitles داخل الخزنة هناك غرفة فارغة مع التأمين المُثبّت في الحائط.
    Ken kiralıkbir kasa anahtarı olduğunu söyledi, fakat yerini sadece George biliyor. Open Subtitles يقول كين انه يوجد مفتاح صندوق ودائع ولكن جورج فقط يعرف مكانه
    - Bütün kasa kanıt dolu. Kim bilir neler bulacağız. Open Subtitles هذا القبو مليء بالأدلة من يعلم منا كم سيستغرق كشفها؟
    Ofisime buyurun... size bir kasa verelim. - Bavullarınızı alalım. Open Subtitles فسنلبي طلبك في الحصول على خزنة ونساعدك في نقل أمتعتك
    Serena Van Der Woodsen için üç kasa şampanya var. Open Subtitles لدي 3 صناديق شامبانيا من أجل سيرينا فان دير ويدسون
    Ama hala, ses sensörü, el izi sensörü, hareket sensörü,... ..ve hayatımda gördüğüm en sağlam kasa kapısı devrede olacaktır. Open Subtitles ومع ذلك يبقى أستشعار الصوت فحص البصمات أجهزة أستشعار الحركة باب الخزينة الحصين هذا لم أرى مثيل له من قبل
    İçerideki kasa karmaşık sayılmaz ama bana 5-6 dakikadan fazlası gerekiyor. Open Subtitles الخزنة ليست مُعقدة، لكن ستستغرق منّي أكثر من ست دقائق لفتحها.
    Söylentiye göre kasa ucuz bir metalden yapılmış ve bükülmeye müsaitti. Open Subtitles الشائعة هي أن الخزنة كانت مصنوعة من المعدن الرخيص وقد انحنى
    Bir dış kapı var, sonra büyük bir kapı, bir iç kapı ve sonra kasa. Open Subtitles هناك بوابة خارجية ومن ثم باب كبير و بوابة داخلية وبعدها الخزنة
    392 numaralı kasa. Bu kayıtlara göre öyle bir kasa yok. Open Subtitles إن صندوق الودائع رقم 392 و وفقاً لهذه السجلات غير موجود
    Satış durumu netleştiğinde ülkedeki en seksi 100 kişiye üründen bir kasa göndereceğiz. Open Subtitles بمجرد ثبات المبيعات، نرسل صندوق من المنتج لأكثر مائة شخص سخونة في البلد.
    Ölü bir herifin götünde olduğu için de bir kasa anahtarı olabilir. Open Subtitles وبما إنه كان في مؤخرة رجل ميت، فيعني أنه مفتاح صندوق أمانات.
    Beş soyguncunun kasa dairesinde tuzağa düştüğü anlaşılıyor. Open Subtitles وعلى مايبدو أن خمسة من اللصوص احتجزوا داخل القبو
    Uzi'li iki bekci ve insan üretimi en karmasık kasa kapısı. Open Subtitles سنجد حارسين مع اسلحه والاكثر تعقيداً هو باب القبو والذي اكبر من ما يمكن ان تتصور
    130 kilo kutu, kasa taşımak gibi. Tek kişinin yapacağı iş değil. Open Subtitles مئات الباوندات ، فهي كأنك تنقل خزنة هذه ليست مهمة رجل واحد
    Genellikle ufak kasaları açarım. Çelikten yapılma gerçek bir kasa olduğunu söylemedin. Open Subtitles عادة أنا أكسر الصناديق القوية لم تقل إنها خزنة مصنوعة من الحديد
    Üç kasa istiyorum ve sanki ağaçta yetişmiyormuş gibi davranıyorlar. Open Subtitles اريد ثلاثة صناديق وهو يتصرف وكأنهم لا ينضجون على الشجرة
    Şimdi, kasa patlatılır. Open Subtitles والآن تنسف الخزينة والرجل يقوم بإخلائها ويقوم بحريق صغير
    İçindeki parayla birlikte kasa geldiğinde öğle yemeği de gelmişti. Open Subtitles بعد إحضار وجبة الغداء عند وصول الخزانة والمال في داخلها
    Çalışma odasında bir yerde, küçük bir kasa var. Open Subtitles موجود فى مكانٍ ما فى هذا المكتب, فى خزينة صغيرة قديمة.
    Belki kapkaççılık yapabilirm ya da küçük bir kasa açabilirim. Open Subtitles ربما أستطيع نشل محفظة أو أكسر خزانة صغيرة,000
    Bu galakside şifresini kıramayacağım tek bir kasa veya oda yok. Open Subtitles هناك ليست آمنة أو قبو في هذه المجرة لا أستطيع قضاء.
    Özel kasa anahtarlarının üzerinde kasa numarası bulunmaz eğer kendi anahtarı değilse doğru kasayı bulana kadar hepsini denemek zorundaydı Open Subtitles مفاتيح صناديق الودائع ليس عليها أرقام. لذا إذا لم يكن مُفتاحه، فعليه تجريب كلّ قفل حتى يصل إلى الصندوق الصحيح،
    Arkadaşın, kasa açma becerisiyle yanlış kişilere böbürlenmiş, sivri akıllı. Open Subtitles صديقك اخذ يعرض مهارته في فتح الخزائن الي الناس الخطا
    Sekiz küçük kasa. Bir servet biriktirmişler. Open Subtitles ثمانية خزائن مليئة بالمال، لقد كانت لديهم ثروة
    kasa odası. Bir kasaya ulaşmam gerek. Open Subtitles دقيقتان صندوق الودائع أريد أن أرى صندوقاً واحداً
    Dümdüz gidin, sonra sağa dönün kasa tam önünüze çıkacak. Open Subtitles سرن في خطٍ مستقيم ومِن ثم اتجهن يساراً. وسترين السرداب أمامكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد