Ama birçok açıdan, bu komplo resmi hala aramızda duruyor. | TED | لكن في أغلب الأحوال ما زالت صورة المؤامرة عالقة بنا |
Bu komplo teorileri işin içinde olunca daha fazla yogun oluyormuş. | Open Subtitles | موضوع المؤامرة ذاك يكون أكثر توتراً عندما تكون في خضم الموضوع |
İnsanların hep sorduğu şu böylesine büyük bir komplo döndüğünü ben nereden biliyorum? | Open Subtitles | والناس تسأل دائما، كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟ |
Karanlığın içinden fısıldadı. komplo, aldatma ve ahlaki kargaşanın hikayesi bu soruyla başlar. | TED | همسَ في الظلام، كان هذا السؤال بداية حكاية من التآمر والخداع والإلتباس الأخلاقي. |
Ve bunu başaramayınca, Tel Aviv'den yükselen komplo teorileri hakkında konuşmaya başladılar. Amaçları Arap dünyasını bölmekti. | TED | وعندما فشلوا، شرعوا في الحديث عن المؤامرات التي تحاك في تل أبيب وواشنطن لتقسيم العالم العربي. |
Tarsus toplantılarına sızmak, komplo teorisyenlerinin camiasında olmazsa olmazlardan biri oldu sanki. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، أصبح شيئا من وسائل هابطة، أعتقد، داخل دوائر المؤامرة |
Ve onun kanı olduğunu onaylandığında, o kanı benim oraya yerleştirdiğim ve yalan söylediğimle ilgili komplo teorileri üreteceksiniz. | Open Subtitles | وبعدما تتأكدين أنّه دمه، ستنهكين نفسك بنظريات المؤامرة عن كيفيّة وضعي دمه على السلاح، أو كون الأمر برمّته كذبة. |
Tüm suikast meraklılarını ve kendim de dâhil tüm komplo teorisyenlerini kontrol ettim ve bunu söylemekten üzülüyorum ama hepimiz temiziz. | Open Subtitles | لقد تفقدت كل متابعي الاغتيالات و مؤمني نظرية المؤامرة و من ضمنهم انا و انا حزينة قليلا للقول أننا كلنا نظيفين |
O komplo, habis adamlarca Katoliklerin hepsini kötülemek için hazırlandı. | Open Subtitles | هذة المؤامرة خططت من رجال حقراء لتشوية صورة كل الكاثوليكيين |
Popüler bir komplo teorisine göre Sevgililer Günü satışlar artsın diye şeker, çiçek ve tebrik kartı sektörleri tarafından uydurulmuştur. | Open Subtitles | نظرية المؤامرة المعروفة هي أن يوم الفلنتاين قد ابتكر من قبل مصانع الحلوى والزهور وبطاقات التهنئة من أجل حض المبيعات |
Ve onun kanı olduğunu onaylandığında, o kanı benim oraya yerleştirdiğim ve yalan söylediğimle ilgili komplo teorileri üreteceksiniz. | Open Subtitles | وبعد تأكيد أنه من دمه، عليك استنفاد نفسك مع نظريات المؤامرة ماذا أفعل زرعت أو كيف انها كلها كذب. |
Dedektife gerçek ya da hayali komplo teorilerini kendisine saklamasını söyleyin. | Open Subtitles | كنتُ لأحذّر المحقق ليبقي نظرية المؤامرة لنفسِه حقيقة كانت أو خيال. |
Hala komplo teorileri peşinden gittiğini biliyoruz, ve herhangi birine ya da kendine zarar vermeden neler olduğunu öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | نعلم أنها لا تزال مستهلة بنظرية المؤامرة ونحتاج لمعرفة ما تدبر لفعله بالضبط قبل إيذائها لأحد أو إيذاءها لنفسها |
komplo kurmak... ve Başkan John F. Kennedy'yi öldürme amacıyla başkalarıyla anlaşma yapmak... suçundan tutuklandınız. | Open Subtitles | أنت مقبوض عليك بتهمة التآمر والدخول في اتفاق مع آخرين لغرض قتل الرئيس جون كينيدي |
PR: Ortalıkta çokça komplo teorileri var elbette fakat bu o şekilde işlemiyor. | TED | باميلا: هناك الكثير من نظريات المؤامرات بالطبع، لكنها لا تعمل بتلك الطريقة |
Bay Stanton, Başkan'ın emriyle sizi Amerika Birleşik Devletleri'ne komplo düzenlemek ve vatana ihanetten tutukluyorum. | Open Subtitles | بامر من الرئيس تلقيت امر باعتقالك سيد ستانتون للمؤامرة بارتكاب خيانة ضد الولايات الامريكية |
Bazı cümleler var şey gibi, "zencileri yakala, zenciye komplo, kanıt yerleştir." | Open Subtitles | توجد بها مصطلحات كثيرة.. أمور مثل الزنوج تلفيق الأمور للزنوج، وزرع الأدلة. |
Çünkü o dersten sonra komplo teorileriyle kafayı bozuyor. | Open Subtitles | لأنها بعد ذلك سوف تتأثر بنظريات المؤامره |
Belki de her şeyde komplo gören... o insanlardan biriydi. | Open Subtitles | كان مجرد شخص من أولائك يرى مؤامره في كل مكان |
Ya biri bu eve gelmemiz için bize komplo kurduysa? | Open Subtitles | أو تآمر شخص بالنسبة لنا أن يكون في هذا البيت؟ |
Yani, ona komplo kurduklarını, iftira attıklarını bile varsayabilirsiniz. | TED | أقصد، أنكم يمكنكم حتى الإعتقاد أنهم كانوا يريدون الإيقاع به، أنهم أرادوا تدبير مكيدة له. |
Nereye gittiklerini bana söylemiyorlar. Sanki bir komplo gibi. | Open Subtitles | لا يخبروني أين يذهبون ،إن الأمر أشبه بمؤامرة |
Sıradan insanlara evren onları başarılı kılmak için komplo kuruyormuş gibi gelir. | TED | وللأشخاص التقليديين، الكون يبدو وكأنه يتآمر لجعلهم ناجحين. |
Max, her şeyde komplo görüyorsun. Hayır, görmüyorum. | Open Subtitles | إنه اسم يليق بك ماكس، أنت ترى مؤامرات في كل شيء |
Beni öldürmeye kalkıştın, komplo kurdun, elinden geleni yaptın. | Open Subtitles | ،لقد حاولتِ قتلي توريطي ضربتيني بافضل ما لديّكِ وما زلتُ هنا |
Sana komplo kuran adam aşağılık bir dedektifti. | Open Subtitles | لماذا ؟ الرجل الذي أوقع بك هو مخبر إستأجرته |
Diğer herkes gibi casusluk, komplo oyunları yapamıyorum bile. | Open Subtitles | لا يمكن أن أبدأ عمل حتى أو أتجسس أو أتآمر مثل الآخرون |