ويكيبيديا

    "misin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت
        
    • أأنت
        
    • هل انت
        
    • أيمكنك
        
    • أأنتِ
        
    • ألا
        
    • ألن
        
    • أنتِ
        
    • أتريد
        
    • هلاّ
        
    • هلّا
        
    • هَلْ
        
    • هل تستطيع
        
    • يمكنك
        
    • فضلك
        
    Otursam iyi olacak. Başka olmadığına emin misin? Evet Piggie. Open Subtitles سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟
    Sen, burnu şiş olan dünyayı bir yıl daha kirletecek misin? Open Subtitles أنت .. يا صاحب الأنف المنتفخة هل ستلوث الأرض لسنة أخرى؟
    Sakın. Sakın benimle dalga geçme dostum. Aradığımız kişi sen misin? Open Subtitles . لا تُخادعنـي يا راجل أأنت الرجل الذي نبحث عنه ؟
    Elbette hayır. Gözleri bu şekilde açıkken mi? Deli misin? Open Subtitles بالطبع, لا, مع وجود عينيه مفتوحة هكذا,هل انت مجنون ؟
    Şu an dünyanın hangi bölgelerinde savaş var söyleyebilir misin bana? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرينني ما هي الأماكن التي تجري فيها حروب الآن؟
    - Çok heyecanlıyım. Patronun izni olmadan bu yayını yapacağına emin misin? Open Subtitles أأنتِ متأكدة من أن لا بأس في إذاعته من غير موافقة الرئيس؟
    Bu durumda burada benimle birlikte bulunmaktan biraz rahatsız değil misin? Open Subtitles إذن ألا تشعرين بالقليل من التوتر كونك بمفردك معى الآن ؟
    Bunu onlar nötr edicileri çıkardıktan sonra yapmak istemez misin? Open Subtitles أجل، لكن ألن تفضّل فعل ذلك بعد أن ينظفا المُحيّد؟
    Şişeye fazla zarar vermemişsin. Bana yardım etmek ister misin? Open Subtitles أنت لم تصيب ضررا كثيرا بتلك القنينة اتمانع لو شربت؟
    Kimse fark etmedi. Taburenin üstünde durdum. Sen eleştirmen misin? Open Subtitles لم يلحظ أحد، فقد وقفت على طاولة هل أنت ناقدة؟
    Saatin ve diğer eşyaların, ceketinin cebinde. Sen iyi misin? Open Subtitles ساعتك و الاشياء الأخرى في سترة جيبك هل أنت بخير؟
    Byron Moore'un tedavi araştırmasına yardım etmesini sağladım. İyi misin? Open Subtitles أقنعته بتمويل بحث جديد لعلاج حالة بايرون مور أأنت بخير؟
    Bu gece bizimle çıkmak istemediğine emin misin, kız kardeş? Open Subtitles أأنت أكيدة بأنك لا تريدين الخروج معنا أيتها الأخت الصغرى؟
    Bu iş için rozetini ortaya koymaya hazır olduğundan emin misin? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّك مُستعدّ للمُراهنة بشارتك على هذا؟ الإحتمالات ضعيفة جداً.
    Tüm bu şeyleri kendi kıçını kurtarmak için yapmadığına emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد انك لاتقول كل هذا للحفاظ على حياتك ؟
    - Evet. Tüm sergilerin hafta sonuna kadar hazır olacağından emin misin? Open Subtitles هل انت متأكدة ان كل المعروضات ستكون جاهزة فى نهاية هذا الاسبوع؟
    Bir rapor için üç gün bekleyemem. Sen bekleyebilir misin Gator? Open Subtitles لا أستطيع إنتظار 3 أيام لعمل تقرير، أيمكنك أنت فعل ذلك؟
    - Matthew. Adamın hâlâ burada yaşadığına emin misin, anne? Open Subtitles أأنتِ متأكدة أنه ما زال يعيش هنا حتى يا أمي؟
    Ona telefon açıp birlikte bir şeyler içmek istediğini söyleyemez misin? Open Subtitles ألا يمكنك الإتصال به؟ و تطلبي منه أن تتناولي شراب معه؟
    Sınıf arkadaşlarının ailelerinin olduğu bir kutu gelirse onları indirmeme yardım etmeyecek misin? Open Subtitles لو حصلت على صندوق به والدي أحد زملائك ألن تساعدني في القضاء عليهم؟
    Bunun geleneklere uygun olduğuna emin misin, vesaire, vesaire, vesaire? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن هذا مألوفاً، الخ، الخ، الخ؟
    Yatak odamda kırmızı balıklar var. Onlarla oynamak ister misin? Open Subtitles لدي بعض الاسماك الذهبيه في غرفة النوم أتريد اللعب معها؟
    Bir hafta sonra, uyuzları salladığım kapak büyütülünce gelebilir misin? Open Subtitles هلاّ عدت بعد إسبوع عند إكتمال باب الفخ المخصص للبدناء؟
    Masana bir şey bıraktım. Doğru kişiye ulaşmasını sağlayabilir misin? Open Subtitles تركتُ شيئاً على مكتبك، هلّا تأكدتَ أن يصل للأيدي الصحيحة؟
    - Bunların bana satmak istediğin elmaslar olduğundan emin misin? Open Subtitles أنت هَلْ متأكّدة ان هذاهو الماسُ الذى تريدين بيعه لى؟
    Yapabilir misin, yoksa vajinam hakkında başka sorun var mı? Open Subtitles هل تستطيع فعل ذلك، أم لديك أسئلة أكثر عن مهبلي؟
    Ama doğrusunu sen bulabilir ve tarifi kendin alabilir misin? TED ولكن يمكنك أن تكتشف الرقم الصحيح وتحصل على الوصفة بنفسك؟
    Başımdan defolup gider misin? Burada yarışın keyfini çıkarmaya çalışıyorum. Open Subtitles هلا تبتعد عني من فضلك أحاول الاستمتاع بمشاهدة هذا السباق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد