ويكيبيديا

    "mutluluk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سعيد
        
    • السعادة
        
    • سعيدة
        
    • سعيداً
        
    • السعاده
        
    • سعداء
        
    • للسعادة
        
    • البهجة
        
    • سعيدا
        
    • بالسعادة
        
    • الفرح
        
    • السعيد
        
    • يسعدني
        
    • سروري
        
    • مسرور
        
    Bir adamın seve seve boğulacağı bir çift mutluluk ve sevinç havuzu. Open Subtitles اثنتان تبعث على البهجة والفرح أى رجل يكون سعيد أن يتأملهما بإستغراق
    Eğer dağ tırmanışı yapan, zorlu dağlara tırmanan insanların kitaplarını okuyorsanız, bu kitapların sevinç ve mutluluk anlarıyla dolu olduğunu mu düşünüyorsunuz? TED إذا قرأت كتباً عن أشخاص تسلّقوا جبالاً ، جبالاً صعبة ، هل تعتقد أنّ هذه الكتب مليئة بلحظات البهجة و السعادة ؟
    Tedaviye devam etmek istediğinizde arayın. Sizi görmekten mutluluk duyarım. Open Subtitles اتصل بي عندما تريد استكمال علاجك و سأكون سعيدة برؤيتك
    İlerde size başka davalarda yardımcı olmaktan mutluluk duyarım efendim. Open Subtitles إذاً لأجل المستقبل، سأكون أكثر من سعيداً بمساعدتك بقضايا اخرى
    GÜNEŞ IŞIĞI KAMPI SAĞLIK VE mutluluk BAHÇESİ Open Subtitles معسكر الشمس المشرقه حديقة الصحه و السعاده
    Özel şirketler uzayın içine sıçrıyor ve sizi Mars’a götürmekten mutluluk duyuyorlar. TED فالشركات الخاصة هي التي تقفز إلى الفضاء وسيكونون سعداء لأخذك إلى المريخ.
    Ancak keyifli hayatın üç kusuru var, ve bu yüzden psikoloji mutluluk bilimi değil ve bu yüzden burada bitmiyor. TED و لكن الحياة السارة لديها ثلاثة معوقات, و لهذا السبب علم النفس لا يعد علما للسعادة و لا يكترث بها,
    Vasat bir enstitü seçmişsiniz ama sizi görmekten mutluluk duyacağız. Teşekkürler. Open Subtitles لقد اخترتى معهد متوسط , و لكنى سعيد اننا حصلنا عليكى
    Amer'i bize emanet edecek olmanızdan gurur ve mutluluk duydum. Open Subtitles أنا سعيد بهذا الأمر وفخور بطلبك الحكم تحت ظل دولتنا
    Evet, eğer bunu çözebilirsek kendisi de bundan mutluluk duyacaktır. Open Subtitles نعم, وسيكون سعيد إذا تمكنا من العمل على هذا الموضوع
    Beni yanlış anlamayın. Bence mutluluk, çocuk için mükemmel bir hedef. TED ولا تفهموني بطريقة خاطئة أظن أن السعادة لأطفالنا هي هدف رائع.
    Ve de tabi ki mutluluk hakkında bir film yapmak değmez diye düşünebilirsiniz, TED وبالطبع يمكنكم أن تظنوا أن العمل على فيلم عن السعادة ليس جديرا بالإهتمام٬
    Beklendigi uzere, dunyanin her yanindaki insanlar istedikleri seyin kendileri, aileleri, cocuklari bagli olduklari topluluklari icin mutluluk oldugunu soyluyor. TED وقد كانت اجابة معظم سكان المعمورة ان الشيء الوحيد الذي يريدونه هو السعادة .. لهم .. لعائلاتهم .. ولاطفالهم ولمجتمعهم
    Ve inan bana bunu ülkeden götürürken tedbirli davrandığım için mutluluk duyacaksın. Open Subtitles وصدّقينيّ،عندما تنقلين هذا عبر البلاد ستكونين سعيدة بأنني كنت ُ حذراً جداً
    Bir zamanlar neşe ve mutluluk, ve şimdi acı ve ızdırap. TED يعيش حياه سعيدة ومرحة ، وفجأة الألم والحزن.
    Eğer bir şey kaçırdıysanız, size bu ipuçlarının listesini yollamaktan mutluluk duyarım. TED لذا إذا فاتكم أي شيء، سوف أكون سعيداً لإرسال قائمة بهذه النصائح لكم.
    Hayatımda hiç öyle bir mutluluk tatmadım. Open Subtitles لم أختبر في حياتي كلها ذاك النوع من السعاده
    Senin için bunu yapmaktan mutluluk duyacak başka insanlar olduğundan eminim. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك آخرون سيكونوا سعداء لأن يفعلوا هذا لكِ.
    mutluluk ve özgüven, başka şeylerin yan ürünleri olabilir ama kendileri direkt hedef olamaz. TED يمكن للسعادة والثقة بالنفس أن يكونو نتائج أشياء أخرى، ولكن لا يمكن أن يكونوا هدفًا بحد ذاتهم.
    Keşke benim de mutluluk çipim olsaydı, her zaman mutlu olurdum. Open Subtitles انا اتمنى لو كان عندى رقاقة سعاده لكى ابقى سعيدا للابد
    mutluluk ve özgüveni, çocuklara bir tarlayı sürmeyi öğrettiğiniz gibi öğretemezsiniz. TED تعليم الأطفال الشعور بالسعادة والثقة بالنفس، ليس كتعليمهم حراثة الحقل.
    New York'un en iyi hastanelerinde terminal hasta çocukların baş uçlarında 10 yılı aşkın bir süredir mutluluk yaymaya çalışıyorum. TED لقد قضيت أكثر من عِقد أجلب الفرح والبهجة إلى جانب أسِّرة الأطفال المصابين بمرض عضال في أفضل مستشفيات مدينة نيويورك.
    Buraya gelmek, ona evliliğin verdiği mutluluğun ötesinde bir mutluluk yaşamıştı. Open Subtitles هذا الاسبوع جعلتها أكثر من رائعة كانت عليه في زواجها السعيد
    İnsanlara imza vermekten mutluluk duyarım her zaman her yerde: Open Subtitles بالطبع , يسعدني التوقيع لأي أحد في أي وقت ومكان
    Ailesiyle barışmak için bir mektup yazmayı dilerse annesine teslim etmekten mutluluk duyarım. Open Subtitles لو يرغب في كتابة رساله لهم لترضيتهم فسيكون من دواعي سروري توصيلها لوالدته
    Babamın, geçen yıl böbrek nakli olduğunu bildirmekten mutluluk duyuyorum. TED أنا مسرور لإعلامكم أنه حصل على زراعة كلية السنة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد