ويكيبيديا

    "sür" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قودي
        
    • انطلق
        
    • ضع
        
    • قود
        
    • القيادة
        
    • تقود
        
    • بالقيادة
        
    • ضعي
        
    • محرك
        
    • قودى
        
    • قيادة
        
    • إنطلق
        
    • قد السيارة
        
    • قدّ
        
    • انطلقي
        
    Düşünelim. Dinle, işte. Sen sür. Open Subtitles حسنا, أنتظري, فكري, أسمعي, هنا, أنتي قودي
    - Kendine iyi bak. - Sen de. Dikkatli sür. Open Subtitles ـ اعتني بنفسك ـ وأنتِ أيضاً ، قودي بتأني
    Sana sür dedim! Open Subtitles لقد قلت لك انطلق, اللعنة، انطلق
    Kızarmak zorunda kalmazsın. Bu kremi sür ki, yanma. Open Subtitles كي لا تلسعك آشعة الشمس ضع هذا المسحوق ليحميك منها
    Hadi ama, koca adam, kahve masanı Idaho'ya sür. Open Subtitles هيا أيها الرجل الكبير قود طاولة قهوتك إلى آيدهوا
    Jimmy, sadece sevdiğin için yarış. Saf zafer için sür. Open Subtitles جيـمـي ، قُد فقط لأنك تحب القيادة قُد من أجل نصر خالص
    Sen sür, ben makineliyi tamir edip çakalların hepsini öldürürüm. Open Subtitles أنت تقود, وأنا سأصلح المدفع وأقتل كل أبناء آوى هؤلاء
    Mallory, arabayı sür! Çemberin içine park et! Open Subtitles مالوري قودي أنتي أدخلي السيارة داخل الدائرة
    Tina, dikkatli sür. Open Subtitles تينا.. قودي الدراجة بحرص خذي الأمر بسهولة
    Dikkatli sür. Open Subtitles حان وقت ان نذهب ايتها اليقطينة قودي سيارتك بأمان
    - İkisini de yapabilirsin. - Bu çok fazla. Sen sür. Open Subtitles . يمكنك أن تفعلي كلا الأمرين . هذا كثير ، أنت قودي
    Birtanesi şöyleydi... sür, pony,sür. Open Subtitles :انها الاغنيه التى تقول .."انطلق ايها المهِر ، انطلق"
    - Evet. - sür bakalım, arabacı. Open Subtitles هيا انطلق ايها السائق
    - sür paranı, haydi. - Tam zamanı! Open Subtitles ضع أموالك، ها نحن قد عدنا بالوقت المناسب
    Bunları düşünmek istemiyorum. Sadece sür. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفكر فى كل هذا, فقط قود السياره
    O ismi ağzına alma. Şimdi sen sür. Open Subtitles ،لا تنطق ذلك الأسم و الآن، تولّى أنت القيادة
    Haydi ateşli dudak, gidelim. Sen sür, ben yolu tarif ederim. Open Subtitles هيا يا ذو الشفاه الحارة أنت تقود وأنا أوجهك
    Hem yolun ters tarafında sür, hem de arkada çocuk var. Birini öldürebilirdin. Open Subtitles ‫بالقيادة في الاتجاه المعاكس وهناك طفل يجلس ‫في الخلف، هل تريدين أن تتسببي بموت احدٌ ما؟
    Bol allık sür. Bu gece rolüne uygun görünmelisin. Open Subtitles و ضعي الكثير من المساحيق أريدكِ أن تمثلي دورك الليلة جيداً
    Biliyorum ama daha hızlı sür. Open Subtitles وأنا أعلم ، ولكن أسرع محرك الأقراص.
    - Bırak gideyim. - Arabayı sür! - Arabayı alabilirsin. Open Subtitles فقط قودى السيارة - تستطيع ان تأخذ السيارة -
    - sür şu lanet arabayı! Doğru dürüst kullanamam ama, tamam mı? Open Subtitles -لا يمكنني قيادة سيارة بمبدّل سرعات يدوي , حسناً ؟
    sür bakalım! İlerle! Kamçıla! Open Subtitles حركه، حركه إنطلق للأمام، إضربه
    - Bana Sevimli Willie derlerdi. - Sevimli Willie, limuzini sür! Open Subtitles انهم يقولونى لي "ويلي" الجميل - ويلي" الجميل قد السيارة" -
    yeterince kazanmadığına göre bunu ben alıyorum, şimdi sür. Open Subtitles إذا لم تعوضني سوف أخصمهم منك والآن قدّ السيارة
    - Tamam, peki, söz. sür şimdi! Open Subtitles حسنًا، أعدكِ الآن، انطلقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد