Bu,daha çok,ulaşıma,kimyasal verimliliğe... ...suyun etkili kullanılmasına ve bir de... ...soğutmaya dayanıyor. | TED | تعتمد كثيرا على المواصلات، الأسمدة الكيميائية, الاستخدام الكبيرة من المياه وأيضا التبريد. |
Şelaleden akan suyun her bir örneği farklı tabii ki. | TED | بالطبع، المياه التي تجري في الشلالات مختلفة في كل لحظة. |
Bundan dolayı ailem, içtiğimiz suyun güvenli olduğundan emin olmak zorunda. | TED | و لذلك على والداي أن يحرصا أن المياه التي نشربها آمنة. |
Normalde hava emiyor ancak su yutarsa suyun direncini hissediyor. | TED | إنه يسحب الهواء عادة ولكين حين يبلع الماء يشعر بمقاومته |
Öpüştüğümüzde sanki belime kadar yükselen... soğuk bir suyun içindeymişiz gibi hissediyorum. | Open Subtitles | حين نتبادل قبلة، أشعر كأني غارق حتى خصري في ماء بارد متصاعد. |
Bir dağı aşındırmakta suyun üstüne hiçbir şey yoktur onun sırlarını meydana çıkarır. | Open Subtitles | لا يوجد فى روعة المياه وهى تحفر فى الجبال و تفضى بأسرارها لكى |
Bir koku aldım, bu tarafa suyun sıcak olduğu yere doğru. | Open Subtitles | لقد وجدت رائحة له هناك .. حيث المياه تصبح أكثر دفئاً |
suyun okşayışı, her yerde, ışık bize abisin yollarını gösteriyor. | Open Subtitles | معانقة المياه فى كل مكان .. يكشف الضوء الطريق للاعماق |
O suyun kenarına kadar yürüdü mayosunu çıkarttı ve denize atladı. | Open Subtitles | عندها ذهب الى حافة المياه وأنزل سرواله القصير وتبول في المحيط |
Adanın arka tarafı sarp kayalıktır doğruca suyun dibine iner. | Open Subtitles | الجزء الآخر من الجزيرة به صخور منجرفة حتى حافة المياه |
Herhangi yüksek bir ses yankılanarak suyun ötesine taşınır özellikle de geceleri. | Open Subtitles | أي نوع من الضوضاء العالية صداها ينتقل عبر المياه خصوصاً في الليل |
Fok yavruları yüzebilecek kadar büyürler ve suyun içinde ortadan kaybolurlar. | Open Subtitles | صغار الفقمات كبرت لتُجيد السباحة و تتوارى عن الأنظار في المياه |
İşte soğuk olmayan, dağdan gelen ve Amerika'dan olmayan suyun. | Open Subtitles | تفضلى زجاجة المياه ليست بارده جداً, مقطرة و ليست أميريكية |
Gördüğünüz gibi su kahverengi, çamur ve petrol kahverengi ve hepsi birleştiğinde suyun içinde ne olduğunu görmek gerçekten çok zor. | TED | كما يمكنك رؤية اللون البني لكل من الماء والطين والنفط، لذا عندما تمتزج معا، يُصبح من الصعب رؤية ما يوجد بالماء. |
Plastikten yapılmış bir vücudu var ve suyun üzerinde oturuyor. | TED | لديه جسد، جسدها مصنوع من البلاستيك، ويمكث على سطح الماء. |
Evet, battaniyen suyun, diş fırçan ve bir parça diş ipi. | Open Subtitles | نعم,أه,أحضرتِ بطانيتكِ, يم, ماء, معجون أسنان, أعتقد أن هناك بعض الخيط. |
Sana söz veriyorum bugün çatı katında suyun kapalı olduğu son gün. | Open Subtitles | أعدكِ أن يكون اليوم المرّة الأخيرة التي سيكون عليهم إيقاف ماء الخزان |
Dinle, oğlum her geçen saniye 70 santimetre suyun kapaklardan aktığını farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك أن كل ثانية 70 سنتيمتر مِنْ الماءِ هَلْ ضائع على ذلك؟ |
Gelgit sınıfı bir ejderha suyun dışında çok fazla kalamaz. | Open Subtitles | مياه طبقه التنين لا يمكنها تحمل وقت طويل خارج الماء |
suyun kendisinin bir ikonu, ve insanlarin modern tasarima olan algilarini genisletiyordu. | TED | هي رمز للماء بحد ذاته وتعمل على رفع إدراك الاشخاص بالتصميم المعاصر |
Bu yaz, New York: suyun düşmesiyle çok ilgili bir şey var, suyun düşmesi için gereken zaman. | TED | هذا الصيف، في نيويورك: هناك شئ واحد عن تساقط المياة الذي هو غالباً حول الزمن المطلوب لتسقط المياة. |
suyun içinde kesmelisiniz, böylece içeri hava kaçmaz. | Open Subtitles | هذا ليس بجيد عليكِ ان تقطعي العنق وهم بالمياه |
suyun içime girmesi sanki birinin içimde olması gibi bir his veriyordu.. Ama orgazm yaşamam için yeterli değildi.. | Open Subtitles | إختراق الماءَ كَانَ كما لو أنَّ شخص ما كَانَ يَجيءُ داخل منّي |
İkinci büyük düşüş, havuzların yanına olukların uygulanmasıyla olmuştu. Bu oluklar, yüzücüleri engelleyen türbülansın oluşmasına engel olmakla beraber suyun taşmasına izin veriyor. | TED | والمنحدر الثاني، بداية ظهور المزاريب على جانب حوض السباحة التي تسمح للمياه بالتدفق، بدلاً من أن تكون مصدر تشويش يعيق السباحين أثناء تسابقهم. |
Gıdanın, suyun, toprağın, iklimin hikayeleri aşağı yukarı aynı. | TED | قصة الغذاء والماء والتربة والمناخ هي نفسها تماما. |
Gölün Hanımı... kolu boydan boya parıltılı Samit ile kaplı halde... suyun koynundan yukarı Excalibur'u kaldırdı... ve ilahi Takdir... | Open Subtitles | سيدة البحيرة التى يكسو ذراعها الحرير أخرجت سيف الإكسكالبور من الماء |
Bir Alman firkateyni, Topsail Cay kıyılarında karaya oturur ve suyun yükselmesini beklerken yaşlı bir adamın onlara doğru yaklaştığını sanırlar. | Open Subtitles | فرقاطة هولندية رست على ضفاف توبسال كي وبينما كانت تنتظر المدّ لأن يرتفع رأوا ما إعتقدوا أنه رجل عجوز على طوف خشبي. |
- Ama suyun az önce geldi. Beklediğin doğum iki saat içerisinde... ya da bir gün içerisinde gerçekleşecek. | Open Subtitles | لكنك ماءك سال للتو، من المحتمل أن تلدي خلال ساعتين أو خلال أربعة أيام من الآن |