ويكيبيديا

    "teklif" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العرض
        
    • عرضت
        
    • طلب
        
    • عرضاً
        
    • أعرض
        
    • تعرض
        
    • طلبت
        
    • تطلب
        
    • أطلب
        
    • عروض
        
    • عرضا
        
    • تقدم
        
    • صفقة
        
    • عرضوا
        
    • يطلب
        
    Evet, ama Bay Clark, biliyorsunuz, uzun zamandır Atlantic'teyim ben o adamlara bir şans vermek istiyorum, yani en azından karşı teklif getirebilmeleri için. Open Subtitles نعم ، لكن سيد كلارك ، أنت تعلم ، أنا منذ مدة في شركة أتلانتيك أريد فقط أن أعطيهم فرصة علي الأقل لمجاراة العرض
    Ama bunu kamuoyuna duyurur ya da dava açarsanız teklif geçersiz olacak. Open Subtitles يساوي أكثر من مليون دولار لكن لو فضحتموه أو قاضيتموه العرض سيلغى
    Özür diledim, hatta kodeste geçirdigi zamanin ücretini ödemeyi teklif ettim. Open Subtitles اعتذرت.. و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن
    Bu, birine çıkma teklif etmek olabilir, bir ilişkiyi bitirmek olabilir, terfi istemek, istifa etmek, şirket kurmak olabilir. TED قد يكون ذلك دعوة شخص للخروج معك أو إنهاء علاقة، أو طلب الترقية، أو إنهاء وظيفة، أو بدء شركة.
    Çoktan bir teklif yapıldı. Sanırım yukarıdaki bayan da yapacak. Open Subtitles تلقينا عرضاً بالفعل أعتقد أن السيدة بالاعلى ستقدم عرضاً آخر
    Ama sizi düşünerek, sadece bu seanslarda sessizliğinize ara vermenizi teklif ediyorum. Open Subtitles أريد أن أعرض عليك إمكانية أن توقف صمتك فقط خلال هذه الجلسات,
    Birisine neredeyse evlenme teklif edip, sonra da o teklifi geri alamazsın. Open Subtitles انت لا يمكنك ان تعرض الزواج على احد ثم ترجع فى عرضك.
    Sean oraya gelir gelmez sana teklif ettiğim aynı teklifi ona yapacak. Open Subtitles قريبا شون سيكون موجود هو سيعرض عليه نفس العرض الذي أعرضه عليك
    Sophie, bize gala için elbise almayı teklif etmen çok büyük bir cömertlik her ne kadar ayakkabım doğduğu topraklara... Open Subtitles صوفي , هذا كرم للغاية منكي لتعرضي أن تشتري لنا أزياء من أجل العرض ولكن بقدر ما يحب حذائي الرجوع
    Ve birisi size yanlış bilgi mi veriyor acaba, ama bu teklif gerçek. Open Subtitles الأن,أنا لاأعرف إذا كان أحدهم منـحك نصيحة سيئة هُنا, لكن هذا العرض حقيقي.
    Her neyse... konuştuk ve bana tam burs teklif etti, hiçbir şartı yok. Open Subtitles على أية حال, لقد تكلمنا, و لقد عرضت عليَّ تعليم كامل, بلا شروط.
    ozur diledim, hatta kodeste gecirdigi zamanin ucretini odemeyi teklif ettim. Open Subtitles اعتذرت.. و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن
    Belki biraz ama benim önümde ona çıkma teklif etti. Open Subtitles ربما قليلاً ولكن هو طلب منها الخروج في موعد أمامي
    Kısa sürede anlaşmaya varabilmek için adam akıllı teklif götürmemiz lazım. Open Subtitles لذلك سوف تتطلب عرضاً سخياً للضغط عليه من أجل اتفاقية سريعه
    Kabul etmediği işi, karına tekrar teklif etmemi mi istiyorsun? Open Subtitles تريد مني أن أعرض على زوجتك نفس الوظيفة التي رفضتها
    teklif edildiği zaman yardımı kabul etmelisin. Unutma, bu işte birlikteyiz. Open Subtitles اقبلي المساعدة حين تعرض عليكِ، تذكّري بأنّنا في هذا الأمر معًا
    Ama artık onu sevmeye başladım. Çıkma teklif ettin mi ona? Open Subtitles لكنها تروق لي قليلاً الآن هل طلبت منها الخروج في موعد؟
    Bir kıza çıkma teklif edeceksen, oyunu kuralına göre oynamalısın. Open Subtitles عندما تطلب من فتاة موعد, عليك ان تكون لديك حيله
    Ben sadece... Sana evlenme teklif etmeye layık biri olmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أكون ذو قيمة حتى أطلب منك أن تتزوجينى
    Çok teklif aldığını biliyordum ve bunu kabul etmeni istedim. Open Subtitles أعلم أنّه كان لديك عروض أخرى وأردت أن تقبلي بهذا.
    Sana namuslu bir iş teklif etmek zorunda olduğumu hissediyorum. Open Subtitles أشعر أنه على ّ أن أقدم لك عرضا قانونياً للعمل
    Şimdi, bu gerçek bir teklif ve gerçekten bu yatırımı sunan şirketler var, ama beni ilgilendiren tarafı çok farklı. TED الآن، هذا اقتراح جدِّي، وهناك العديد من الشركات التي تقدم مثل هذا الإستثمار، ولكن ما يثير اهتمامي بالأمر مختلف تمامًا.
    Kızgındım çünkü baban bir anlaşma teklif edeceğini düşünmüştüm, ama... Open Subtitles وكنت غاضبة لأني أعتقدت أنها ستقدم لي صفقة ما ولكن
    Şirketin adını Funsuk ve Fujiyaşi olarak değiştirmeyi teklif ediyorlar. Open Subtitles سيعرقلنا اليابانيين لقد عرضوا عليه أن يكون أحد رؤساء الشركة
    Bir de farkettiğim kadarıyla Bay Ashley size evlenme teklif etmedi! Open Subtitles وأنا أعرف أن السيد آشلي لن يطلب الزواج من نحيفة مثلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد