ويكيبيديا

    "ulusal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الوطني
        
    • الوطنية
        
    • القومي
        
    • القومى
        
    • القومية
        
    • الوطنى
        
    • الداخلي
        
    • القوميّ
        
    • الدولية
        
    • الوطنيّة
        
    • وطنية
        
    • الوطنيه
        
    • الدولي
        
    • قومى
        
    • الوطنيّ
        
    Her günkü kadınların hikayeleri Küresel ve Ulusal hikayelerimizdeki bilerek ihmal edilen hikayeler. TED قصص المرأة اليومية التي قد حُذِفَت قصصها عن قصد من تاريخنا الوطني والعالمي.
    Bunun tek nedeni Ulusal Portreler Galerisinin Amerikan hayatını görselleştirmeyi amaçlayan doğası. TED و ذلك لأن معرض اللوحات الوطني يقام أساساً ليُقدم حياة أفراد أمريكيين.
    Fakat, sonra 1993 te, NIH(Ulusal sağlık enstitüsü) Yeniden Canlandırma Yasına imza attı. TED ولكن في العام 1993 تم توقيع مرسوم المعاهد الوطنية لتحسين الصحة ليصبح قانونا.
    Ulusal Bilim Madalyası alan Craig Venter ve Nobel Ödülü sahibi Ham Smith. TED نرى هنا الفائز بالميدالية الوطنية للعلوم كريغ فينتر والفائز بجائزة نوبل هام سميث.
    Sorarım size, nasıl bir Ulusal güvenlik... halkın temel gücünü elinden alıp... Open Subtitles ما الأمن القومي الذى يسمح بإزالة القوة الأساسية من يد الشعب الأمريكى
    Ulusal güvenlikten anlaşılan buysa... gerçekte ne olduğu her haliyle ayan beyan ortada. Open Subtitles هذا النوع من الأمن القومي عندما تشتم رائحته وتشعر مثل شعوره وتظهر بمظهره
    Ulusal Çevre Politikası Hareketi'ni, Temiz Hava Hareketi'ni, Temiz Su Hareketi'ni ortaya çıkarttı. TED وقامت أيضا بوضع القانون الوطني للبئية وقانون الهواء النظيف ، وقانون الماء النظيف
    Alman Ulusal marşını bile çalamazken ne yararı var ki? Open Subtitles ما الفائدة إن كنت لا تجيد عزف النشيد الوطني حتى؟
    MlAMl BEACH, 1972 CUMHURİYETÇİ PARTİ Ulusal KONGRESİNE HOŞGELDİN DER Open Subtitles المؤتمر الوطني للحزب الجمهوري لعام 1972 1, 2, 3, 4
    Elinde ne varsa gönder. Şerif, eyalet polisi, Ulusal muhafızlar. Open Subtitles أرسل كل ما لديك, رئيس الشرطة الفرق الحكومية، الحرس الوطني
    Ben de Ulusal televizyonda çalışmak için birini terk ettim. Open Subtitles تركت شخصاً ما، أيضاً لكي أكون هنا في التلفزيون الوطني
    ABD Ulusal Bilimler Akademisi tarafından düzenlenen bir toplantı gerçekleştirilecek. TED من قبل الأكادمية الوطنية للعلوم للإجابة على هذا السؤال بالتحديد.
    Paul yıllarca Kamerun Ulusal radyo ve televizyonunda çalıştı ve sağlık sorunlarından bahsediyordu. TED عمل بول لسنوات في الاذاعة الوطنية الكاميرونية والتلفزيون، وكان يتحدث عن القضايا الصحية.
    Biz bunun yayıldığını gördükçe Ulusal merkezlerin ortaya çıktığını görüyoruz. TED وكما نرى انتشار هذا ، فإننا نرى المحاور الوطنية الناشئة.
    Ulusal Kurtuluş Cephesi'nin merkez yönetiminden önemli... biri olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles فأعرف بأنك أحد الرؤوس الرئيسية للقيادة العسكرية في اللجنة الوطنية
    O halde bugünden itibaren çayı Ulusal içeceğimiz ilan ediyorum. Open Subtitles حسناً, اعتباراً من اليوم أعلن أن الشاي هو مشروبنا القومي
    Ulusal güvenliği tehlikeye attılar ve aşırı derecede yanlış kararlar aldılar. Open Subtitles لقد عرضوا الأمن القومي للخطر بحكمة سيئة وفقيرة في أداء واجبهم
    Ulusal güvenlikle alakalı olduğunu ve seni de içerdiğini söyledi. Open Subtitles لقد قال إنه أمر يتضمن الأمن القومي و كذلك أنت
    Tüm birimler burası Ulusal park birim 238, lütfen cevap verin tamam. Open Subtitles الى كل الوحدات.. هنا المتنزه القومى وحدة رقم 238 الرجاء الاستجابة.. حَوِّل
    Ulusal kaynaklarını halka veren bir Marksist'e daha ihtiyacınız yok, değil mi? Open Subtitles أنت لا تريد ماركسياً آخر يهب الموارد القومية للشعب ، أليس كذلك؟
    Ulusal Sağlık Sigortasına kayıtlı mısınız, değil misiniz? Open Subtitles أنت مسجلة بموجب قانون التأمين الصحى الوطنى ، أم لا ؟
    Ulusal Güvenlik çalışanları geçici yönetime hizmet etmekten dolayı gurur duymaktadır. Open Subtitles الرجال والنساء سواسية في الأمن الداخلي وبكل فخر يخدمون السلطات الأنتقالية
    İster Ulusal Güvenlik olsun ister Vatikan Polisi. Open Subtitles ولا آبه إن كان من أمامي وكالة الأمن القوميّ أم الشرطة الفاتيكانيّة
    Ulusal Silah Birliğine üye olduğunu söylediğinden beri, sana bunu vermek istiyordum. Open Subtitles لحظة معرفتي بأنكِ كنتي بإدارة الطواريء الدولية عرفت أني أردت إعطاؤه لكِ
    Vahşi dinsel, Ulusal ve etnik çekişmeleri görüyoruz. TED نرى الغضب الديني والنزاعات الوطنيّة والعرقية.
    48 eyalet, en alttan başlayarak Ulusal [eğitim] politikası oluşturdular. TED شارك 48 ولاية في هذا، وأوجدوا سياسة تعليم وطنية جديدة.
    Küçük bir caz topluluğu olan Ulusal Gençlik Caz Orkestrası'ndaydım. Open Subtitles كنت اغني مع فرقة جاز صغيره فرقة الجاز الوطنيه الشابه
    David, benim Ulusal Kanser Enstitü'sünde bir konuşmaya davet etti. Anna Barker de oradaydı. TED ديفيد حصل لي على دعوة لأعطي محاضرة في معهد السرطان الدولي و آنا باركر كانت هناك.
    Şimdiye dek Nanga Parbat'ın fethi Ulusal bir saplantıdır Almanların gurur meselesidir. Open Subtitles الأن غزو ننجا بربات هو هاجس قومى مسألة فخرِ ألمانيِ.
    Türk hükümeti Ulusal günleri için, 26 ülkeyi davet etti. Open Subtitles الحكومة التّركيّة 26 أمّةً مدعوّة إلى عيدهم الوطنيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد