| There's no point of waiting for your friend to call. | Open Subtitles | ليس هناك أي جدوى من إنتظار إتصال صديقك بك |
| Apparently, just prior to leaving the compound, he received a call from someone inside the foreign ministry. | Open Subtitles | من الواضح، أنه تلقى إتصال من شخصًا من داخل وزارة الخارجية قبل أن يُغادر المُجمع |
| Yeah, I'm just going to meet an old agency contact. | Open Subtitles | اجل، أنا ذاهب فقط لتلبية إتصال لعميل قديم بالوكالة |
| You said you've not been in contact and you've been in contact! | Open Subtitles | قلت أنك لم تكن على إتصال بها و قد كنت كذلك |
| Go home to your wife, we'll be in touch. | Open Subtitles | أذهب للمنزل إلى زوجتك، وسوف نبقى على إتصال. |
| I'd like to stay in touch with you as the investigation proceeds. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى على إتصال مَع أنت بينما التحقيق يَمْضي. |
| You write about madness. Do you have a personal connection to that? | Open Subtitles | كتبت عن الجنون هل لديك أي إتصال شخصي بأحد من ذلك؟ |
| Here we got a 911 call made 9:44 on monday night. | Open Subtitles | هنا لدينا إتصال 911 بالطوارئ الساعة 9: 44 مساء الإثنين |
| Well, I got a call from one of the tenants saying that Wonder Woman was terrorizing the landlord. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جاءني إتصال من أحد المستأجرين يقول أن هناك إمرأة عجيبة كانت ترعب المالك |
| Um, there's a phone call from the Fuhrer's secretary. | Open Subtitles | لو سمحت, لديك إتصال هاتفي من سكرتيرة فوهرير |
| And as you know, one call equals a billion people. | Open Subtitles | وكما تعلمون ، إتصال واحد يساوي بليون من الناس |
| Ok, now, you said you had contact with two of the agents. | Open Subtitles | حسنا، أنت تقول أنه كان لديكم إتصال مع إثنين من العملاء |
| You no longer have any contact with any of the building controls. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ إتصال بعد الآن بأيّ من أجهزة التحّكم بالمبنى. |
| Anyway, my only work here was with the Provisional Government, and I've lost contact with my old friends there. | Open Subtitles | كُنت نشِطًا في الحكومة المؤقتة ،لقد تركت شنغهاي لبعض الوقت .ولم أكن على إتصال مع أصدقائي القُدامى |
| All three victims were in contact with each other, comparing notes. | Open Subtitles | جميع الضحايا الثلاثة كُن على إتصال ببعضهن البعض بمقارنة الملاحظات |
| ..and keeps a radio to keep in touch with people. | Open Subtitles | . . ويَبقي راديو ليبقى على إتصال مَع الناس. |
| Get in touch. See if you can set it up. | Open Subtitles | إحصلى على إتصال, لنرى إذا كان بالإمكان الإعداد لذلك |
| Well,it's a very generous offer. We'll be in touch. | Open Subtitles | حسناً,إنهُ عرض مغري جداً سوف نكون على إتصال |
| I'm sure the admiral will be in touch with you shortly. | Open Subtitles | أنا واثق أن الأدميرال سيكون على إتصال بك قريبا جدا |
| No, I mean, you guys really seem to have a strong connection. | Open Subtitles | لا, أعني, أنتم يا رفاق حقاً يبدو أن لديكم إتصال قوي |
| And it's not exactly true that there wasn't any communication between us. | Open Subtitles | و هذه ليست الحقيقة تماما لم يكن هناك أي إتصال بيننا |
| - Rich recognized the center symbol as a calling card for a notorious dark web courier called Lelantos. | Open Subtitles | ! ـ أجل ـ لقد تعرف على الرمز المُتواجد في المركز كبطاقة إتصال بشخص سيء السُمعة |
| There's no phone calls to make, there's no connections to work, there's no favors to call in. | Open Subtitles | لا يمكننا عمل مكالمات هاتفية لا يوجد لدينا إرتباطات عمل ليس لدينا إتصال على الإنترنت |
| Overriding it is a two-man job. You can cut the trunk line as long as a bypass line is connected simultaneously. | Open Subtitles | ، يحتاج الأمر إلى شخصين لكي تسيطر على المبنى يمكنك قطع الخط الرئيسي في نفس وقت إتصال التيار الجانبي |
| I got called up by the *** Toronto in the morning. | Open Subtitles | تلقيت إتصال من يلو جايس سأذهب إلى تورانتو في الصباح |
| Devastating. So do we have a working comm or what? | Open Subtitles | مخيبٌ للآمال , إذا هل لدينا إتصال أم ماذا؟ |
| These phones, they speed dial 911 and the kids' parents. | Open Subtitles | هذه الهواتف الصغيرة لديها إتصال سريع بالطوارئ وبوالدي الطفل |
| For the last time, I am a US citizen with contacts in the US Military and with NATO. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة، أنا مواطنة أمريكية على إتصال بالجيش الأمريكي و الناتو |
| I've calculated a radius based on the latency to identify the location of those spoofing the planes' communications. | Open Subtitles | حسبت المدى وفقاً للإستجابة للتعرف على موقع الذين يفسدون إتصال الطائرة |