You think Prophet Five has another mole inside the agency? | Open Subtitles | تفكّر النبي فيف هل له خلد آخر داخل الوكالة؟ |
I might find it useful to have a mole in my daughter's life. | Open Subtitles | قد أجد أنه من المفيد لدينا خلد في حياة ابنتي |
Oh yeah, this weird bounty hunter with a big mole. | Open Subtitles | صائدة الجوائز هذه التي لديها خلد كبير خلد |
Pretty sure this is the only color that platypus skulls come in. | Open Subtitles | هذا هو اللون الوحيد الذى تأتى جماجم خلد الماء به |
You understand when I say platypus I mean cock? | Open Subtitles | كنت أفهم عندما أقول خلد الماء أعني الديك ؟ |
After he went to bed. You were there before. | Open Subtitles | بعدما خلد للنوم كنت هناك قبلها |
The molecules of DNA, the molecules of protein, when you look at a mole and a rat and a kangaroo and a human and a monkey, they're all hard molecules that you can see, just as you can in your chemistry teaching, | Open Subtitles | جزيئات الحامض النووي، جزئيات البروتين، حين تنظر إلى جرذ وإلى خلد وكنغر ، وإنسان وقرد، |
I had a perfectly harmless mole removed for no good reason. | Open Subtitles | لقد كان لدى خلد غير مؤذى تماما ، ازيل لغير سبب وجيه |
Excellent, Basil we have been tried for years, to get a mole inside Dr. Evil's lair. | Open Subtitles | ممتاز يا بازل, لقد حاولنا لسنوات لنحصل على خلد داخل عرين دكتور الشر |
They believe there's a mole within A.P.O. responsible for leaking information to Prophet Five. | Open Subtitles | يعتقدون هناك خلد ضمن أي بي أو تسريب المعلومات إلى النبي فيف. |
The CIA is on a mole hunt to find out who accessed the defense satellite communications system. | Open Subtitles | إنّ وكالة المخابرات المركزية على a صيد خلد للإكتشاف الذي دخل الدفاع نظام إتصالات قمر صناعي. |
'Cause Jack has a big mole on his face. | Open Subtitles | لأن جاك عنده خلد كبير على وجهه. |
I have a mole near my heart and... you have one... on what you sit. | Open Subtitles | انا لدي خلد قرب قلبي و ... لديك واحد ... على الذي تجلسين عليه |
That you have a mole... right where I said it is. | Open Subtitles | انه لديك خلد صحيح اين قلت انه يوجد |
Wozniak's convinced that Saperstein's the mole. | Open Subtitles | (وزنياك) أقتنع أن (سابرستين) كان الــ (خلد) [الخلد = واشي] |
♪ any little mole can frolic in the sun ♪ | Open Subtitles | "وأي خلد صغير يستطيع المرح أمام الشمس" |
George Sr., disoriented in the walls, almost makes contact with a new mole. | Open Subtitles | (جورج الأكبر), تحير بين الجدران و كاد ان يقابل خلد(=جاسوس) جديد |
It's this that links the platypus with the reptiles. | Open Subtitles | هذا ما يصل بين خلد الماء والزواحف، وما يخوله أن يكون |
It would a platypus canned if he found one. | Open Subtitles | -ستكون هذه خلد الماء المعلبة اذا وجد واحد |
Yeah, I felt the same way about the platypus. | Open Subtitles | نعم، شعرت بنفس الطريقة حول خلد الماء. |
Vincent Grant also made an unsworn statement from the dock, stating only that on 2 October 1985, he was at home with his girlfriend, that he went to bed at 5 o'clock and that he knew nothing about the murder. | UN | كما ذَكر فنسنت غرانت، وهو يدلي بأقواله من قفص الاتهام، أنه كان في منزله مع صاحبته في ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٨٩١ وأنه خلد إلى النوم في الساعة الخامسة وأنه لا يعرف شيئا عن جريمة القتل. |
It is present today in the hearts and minds of everyone who loves Lebanon, fears for it and is mindful of its experience. | UN | نحن مع الجنوب قلبا وعقلا، وهو اليوم حاضر في خلد كل محب للبنان، وكل خائف عليه، وكل حريص على تجربته. |