"عكر" - Translation from Arabic to English

    • murky
        
    • muddied
        
    • moody
        
    • were marred by
        
    Mm. Not to be too picky, but the water tastes a little murky. Open Subtitles لا أقصد أنْ أكون صعب الإرضاء لكنّ هذا الماء عكر قليلاً
    The water's pretty murky, but there's usually a rubber glove on the floor. Open Subtitles الماء عكر ولكن عادة هناك قفاز ملقي على الارض
    No doubt your time here has muddied your proper English thinking. Open Subtitles لاشك في أن وقتك هنا عكر تفكيرك الإنجليزي السليم
    Hands bound, face muddied, a haunted look in her eye. Open Subtitles الأيدي مربوطة، وجه عكر المطارد ينظر في عينها
    Then why you so fucking moody? Open Subtitles إذاً لم أنتَ عكر المزاج؟
    Who's moody? Open Subtitles من هو عكر المزاج؟
    86. The operations of the United Nations in South Sudan were marred by the tragic and deplorable shooting down of the UNMISS helicopter on 21 December. UN 86 - وقد عكر صفو عمليات الأمم المتحدة في جنوب السودان الإسقاط المأساوي والمؤسف للطائرة العمودية للبعثة في 21 كانون الأول/ديسمبر.
    Mm. Not to be too picky, but the water tastes a little murky. Oh. Open Subtitles {\pos(190,230)}لا أقصد أنْ أكون صعب الإرضاء لكنّ هذا الماء عكر قليلاً
    "Like a muddied spring or a polluted fountain is the righteous man who gives way before the wicked." Open Subtitles "مثل الربيع عكر أو نافورة الملوثة هو الرجل الصالح الذي يعطي الطريق أمام الأشرار."
    The river muddied Brendan's TOD, he thinks he died after he left the house. Open Subtitles النهر عكر وقت وفاة (بريندان) انه يعتقد انه مات بعد خروجه من المنزل
    I'm not fucking moody. Open Subtitles أنني لست عكر المزاج
    Adam's so moody nowadays. Open Subtitles آدم عكر الميزاج هذه الأيام
    19. The delayed elections in the Grand'Anse on 11 June 2000 were marred by the theft of counted ballots and tally sheets from polling stations in Dame Marie, and the destruction of all the ballots and tallies in an outbreak of violence after the voting in Les Irois, as a result of which polling had to be reheld in those two places. UN 19 - ومما عكر الانتخابات التي جرت في 11 حزيران/ يونيه 2000 في غراند أنس بعد فوات موعدها أن سرقت من مراكز الاقتراع في دام ماري الأوراق التي جرى فرزها وكشوف فرز الأصوات، وأتلفت جميع أوراق الاقتراع والكشوف بعد اندلاع أعمال عنف في لي ايروا بعد انتهاء عملية التصويت مما تعين معه إعادة عملية التصويت من جديد في هذين المكانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more