"قضيةٍ" - Translation from Arabic to English

    • case
        
    • an issue
        
    • a
        
    I just closed another case, which means I'm two for two. Open Subtitles لقد قمت بإغلاق قضيةٍ أخرى للتو، ما يعني نجاحي في القضيتين اللتان استلمتهما.
    Our job is to remain objective, reserve judgment, and treat this case like we would any other. Open Subtitles عملنا أن نبقي محايدين ولا نطلق أي حكم، ونتعامل مع هذه القضية كما نتعامل مع أية قضيةٍ أخرى.
    He has hired us to vet his record, which is flawless except for one case. Open Subtitles لقد وظفنا من أجل التدقيق فى سجله، والذي لا تشوبه شائبة عدا قضيةٍ واحدة.
    I never wanted to win a case more than I want to win this one. Open Subtitles لمْ أرد قط فوز قضيةٍ أكثر مما أردت فوز هذه
    It is important to point out that virtually every time the word gender is used in the title of a program, a conference, an organization or a general cause currently, it is perceived as referring to an issue of which women are the focal point. UN ومن المهم أن نشير إلى أنّه كلما ورد هذا التعبير في موضوع برنامج أو مؤتمر أو اتخذته منظمةٌ ما أو قضيةٌ عامة موضوعاً لهما، إلا ونُظِر إليه على أنه يشير إلى قضيةٍ تكون المرأة محورها وبؤرتها.
    The Convention on the Rights of the Child had galvanized partners, stakeholders and children themselves to take action around a common cause. UN وأضافت أن اتفاقية حقوق الطفل قد حفزت الشركاء وأصحاب المصلحة والأطفال أنفسهم للعمل من أجل قضيةٍ مشتركة.
    I studied each case over and over again, but I failed to come up with a viable theory as to how he chooses his victims. Open Subtitles لقد درستُ كل قضيةٍ مراراً وتكراراً لكنني فشلتُ في إيجاد نظرية قيمة ككيفَ يختار ضحاياهُ؟
    What I don't know is why this is the first case you ever took to trial. Open Subtitles مالذي لا أعرفهُ هو لما هذه أولُ قضيةٍ تأخذُها للمحكمة.
    Detective, I heard you got some big case. Open Subtitles أيها المُحقق، سمعتُ أنكَ حصلتَ على قضيةٍ كبيرة.
    By reference to a previous decision concerning a different case, the Court rejected the author's objection to Mr. Cecon's repeated chairmanship during the third set of proceedings. UN وبالإشارة إلى قرارٍ سابق بشأن قضيةٍ مختلفة، رفضت المحكمة اعتراض صاحب البلاغ على معاودة تَوَلّي السيد سِيكون رئاسة مجلس المحاكمة أثناء نظره في الدعوى الثالثة.
    Oh, I just gotta go see someone about a case. Open Subtitles يجب أن أقابل شخصاً من أجل قضيةٍ ما.
    Well, good.'Cause I think I found us a case. Open Subtitles حسنًا ممتاز, لأني عثرت على قضيةٍ لنا
    a little overdressed for a case. Murdered painter. Open Subtitles ثياب متأنقة أكثر مما ينبغي من أجل قضيةٍ
    They want me to back out from another case Open Subtitles يريدون مني أن أتنحى عن قضيةٍ أخرى
    Not unusual in a case like this. Open Subtitles ليس بأمرٍ غير طبيعي في قضيةٍ كهذه
    The facts are, you had a relationship with him in law school, you worked a case against him, and shortly thereafter, ended your relationship. Open Subtitles حقاً ؟ الحقائق تقول بأنّكِ قد حظيتِ بعلاقةٍ معه في مدرسة الحقوق وقد عملتِ في قضيةٍ ضده وقمتِ بإنهاء العلاقة بعد فترة قصيرة من ذلك
    Because of some case, you couldn't get there Open Subtitles لكن بسبب قضيةٍ ما لم تستطع المجيئ
    Uh, they're actually on a case that they've been working on for weeks. Open Subtitles سأتصلُ بكلاً من " كـالـيـن و هـانـا " إنَّها في الواقعِ مشغولينِ في قضيةٍ ما
    By researching and focusing on an issue, a Fact Sheet helps readers understand human rights and related topics, and the international machinery that has been established to promote and protect them. UN وتساعد صحيفة الوقائع القرَّاء، بالبحث والتركيز على قضيةٍ ما، على فهم حقوق الإنسان والمواضيع المتصلة بها، والآلية الدولية التي أُنشئت لتعزيزها وحمايتها.
    (a) Working Groups: Achieving concrete results, in many cases, may require more than one meeting to discuss an issue. UN (أ) أفرقة العمل: قد يتطلب تحقيق نتائج محددة، في كثير من الحالات، عقد أكثر من اجتماعٍ واحد لمناقشة قضيةٍ ما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more