They found the stolen truck at the construction site nearby. | Open Subtitles | وَجدوا الشاحنةَ المسروقةَ في موقعِ البناء في مكان قريب. |
There's something strange written about you on the school site. | Open Subtitles | هنكَ شيءٌ غريب مكتوب عنكَ .على موقعِ الجامعة. |
Or I'll be putting that video up on the school site too. | Open Subtitles | وإلّا سأضعُ هذا الفيديو على موقعِ الجامعة أيضًا. |
I mean don't you think you're in a little bit better position than I am to deal with a ghost? | Open Subtitles | أَعْني، ألا تَعتقد بأنّك في موقعِ أفضلِ قليلاً مِنْى للتعاملُ مع شبح؟ |
We had agreed to rendezvous at an alternative location. | Open Subtitles | لقد وافقنا أن يكون الملتقى في موقعِ بديلِ |
The victim on the scene reported sparks coming from an electrical socket. | Open Subtitles | كما أنَّ الضحيةَ في موقعِ الحدثِ قد أبلغَ عن شراراتٍ كهربائيّةٍ مندلعةٍ من القابسِ الكهربائي |
-Did you see the update on the GM website? | Open Subtitles | هَلْ رَأيتَ التجديدَ على موقعِ الويب جي إم؟ |
We've had static at site Nine all day. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا خشخشةُ في موقعِ تسعة طِوال النهار. |
We need to get to the landing site, wait for the Aurora crew. | Open Subtitles | نَحتاجُ للوُصُول إلى موقعِ الإنزال، إنتظرْ طاقمَ أورورا. |
There's not enough power to get to the landing site. | Open Subtitles | ليس هناك بما فيه الكفاية قوَّةَ للوُصُول إلى موقعِ الإنزال. |
There's enough power to make it to the landing site. | Open Subtitles | هناك قوَّة كافية لجَعْله إلى موقعِ الإنزال. |
The sun should charge the battery in about an hour, give us enough juice to make it to the landing site. | Open Subtitles | الشمس يَجِبُ أَنْ تَشْحنَ بطارية في غضون ساعة، أعطِنا بما فيه الكفاية عصيرَ للقيَاْم به إلى موقعِ الإنزال. |
I'm on my way to the test site now. | Open Subtitles | أَنا على طريقِي إلى موقعِ الإختبارَ الآن. |
Due to newly excavated relic at Blue City construction site, development will be postponed. | Open Subtitles | نتيجةً لبقاية التنقيب الحدّيثة في موقعِ بناء المدينةِ الزرقاء التنمية سَتُؤجّلُ |
We also lost contact with the drilling site above the Ancient weapons platform at roughly the same time. | Open Subtitles | فَقدنَا الإتصال مع موقعِ الحفر أيضاً فوق رصيفِ الأسلحةِ القديمِ في نفس الوقتِ تقريباً |
We are here at the construction site where the body is now being uncovered. | Open Subtitles | نحن هنا في موقعِ البناء حيث أن الجثة يجري اكتشفها. |
Look, do you have any idea of the stress an administrative position entails? | Open Subtitles | النظرة، عِنْدَكَ أيّ فكرة الإجهادِ ميراث موقعِ إداريِ. |
Officer Finn,could you indicate the position of the suspect and where you were when you fired? | Open Subtitles | فنلندي ضابطِ، يُمْكِنُ أَنْ تُشيرَ إلى موقعِ المشتبه به وأين أنت كُنْتَ عندما تُطلقُ؟ |
She bled in an upright position and was moved after death. | Open Subtitles | نَزفتْ في موقعِ قائمِ وحُرّكَ بعد الموتِ. |
At this time, the police aren't releasing any details, but earlier tonight, a store clerk was murdered at this downtown location. | Open Subtitles | في هذا الوقتِ، الشرطة لا يُصدرُ أيّ تفاصيل، لكن قبل الليله موضف المخزنِ قُتِلَ في هذا موقعِ المدينةِ. |
It was over 60 miles between each crime scene. | Open Subtitles | لقد كان الفارقُ المسافي 60 ميلاً بين موقعِ كلِ حادثةِ إختطاف |
Interactive tourist section of the website is down. | Open Subtitles | القسم السياحي التفاعلي في موقعِ الويب متوقف |