"وزار" - Translation from Arabic to English

    • visited
        
    • travelled
        
    • visiting
        
    • went
        
    • visits
        
    The fellows also visited the China Institute of Atomic Energy. UN وزار الحاصلون على الزمالات أيضا المعهد الصيني للطاقة الذرية.
    He visited the Omanthai Checkpoint and met with internally displaced persons at transit sites and camps in Vavunyia, including Menik Farm. UN وزار نقطة تفتيش أومانثاى، واجتمع مع المشردين داخليا في المواقع والمخيمات الانتقالية في فافونيا، بما في ذلك مزرعة مينيك.
    The events and the exhibit were visited by about 115 adults. UN وزار هذه التظاهرات وهذا المعرض قرابة 115 شخصاً من الكبار.
    The International Women's Day photo exhibition was visited by over 500 Timorese secondary school students UN وزار معرضَ الصور الخاص باليوم الدولي للمرأة أكثر من 500 من طلبة المدارس الثانوية التيموريين
    The field staff visited refugee centres and prisons, and occasionally observed trials. UN وزار الموظفون الميدانيون مراكز اللاجئين وسجونا وراقبوا محاكمات بين الحين واﻵخر.
    The field staff visited refugee centres and prisons, and occasionally observed trials. UN وزار الموظفون الميدانيون مراكز اللاجئين وسجونا وراقبوا محاكمات بين الحين واﻵخر.
    During two weeks, 1,200 people, including students and journalists from local and foreign media, visited the exhibition. UN وزار المعرض خلال أسبوعين ٠٠٢ ١ شخص منهم طلاب وصحفيون من وسائط إعلام محلية وأجنبية.
    The Special Rapporteur visited in prison General Ismail Khan. UN وزار المقرر الخاص الجنرال إسماعيل خان في السجن.
    The Special Rapporteur travelled to Shebergan where he met with General Dostom and visited a number of sites where numerous persons were buried. UN وسافر المقرر الخاص إلى شيبر جان حيث اجتمع مع الجنرال دوستم وزار عدداً من المواقع التي دفن فيها عديد من الناس.
    The evaluation team visited 11 country offices in all regions. UN وزار فريق التقييم 11 مكتبا قطريا في جميع المناطق.
    He also visited areas of new construction in Gaza Strip settlements. UN وزار أيضاً مناطق تشييد جديدة في مستوطنات في قطاع غزة.
    He visited Khartoum, Bentiu, Rubkona and Paryang in oil-rich Unity State. UN وزار الخرطوم وبانتيو وروبكونا وباريانغ في ولاية الوحدة الغنية بالنفط.
    He also visited a rubber plantation in Tum Ring, Kompong Thom province. UN وزار أيضا مزرعة لشجر المطاط في توم رينغ، بمقاطعة كومبونغ توم.
    Eighty-one per cent of the hosts visited the database once or twice. UN وزار مستعملو الحواسيب الموصولة مباشرة بالإنترنت قاعدة البيانات مرة أو اثنتين.
    President Rosa has visited neighbouring States and a number of other countries in the subregion and beyond. UN وزار الرئيس روزا دولا مجاورة وعددا من البلدان الأخرى في المنطقة دون الإقليمية وما عداها.
    He also visited Kuwait and had numerous meetings there. UN وزار المنسق الكويت أيضا وأجرى بها عدة اجتماعات.
    It visited the capital, Minsk, and Gomel, Grodno, Lida, Mozyr and Vitebsk. UN وزار الفريق العامل العاصمة مينسك ومدن غومل، وغرودنو، وليدا، وموزير، وفيتبسك.
    It also visited Nonah transit camp for Ivorian refugees in Guinea. UN وزار أيضا مخيَّم المرور العابر للاجئين الإيفواريين في نوناه بغينيا.
    The delegation visited eight custodial facilities, including prisons, juvenile detention centres, custodial centres for immigrants and police cells. UN وزار الوفد ثمانية معتقلات، من بينها إصلاحيات ومراكز احتجاز للقاصرين ومراكز احتجاز للمهاجرين الوافدين ومخافر للشرطة.
    The independent expert visited a centre in the north of Burundi, which takes care of malnourished children. UN وزار الخبير المستقل مركزاً في شمال بوروندي يعنى برعاية الأطفال الذين يعانون من سوء التغذية.
    During its visits, the Panel visited two main camps for internally displaced persons, but was prevented from visiting a third in Central Darfur. UN وزار الفريق خلال زياراته مخيمين رئيسيين للنازحين، ومُنع من دخول مخيم ثالث في وسط دارفور.
    He also went to the regroupment site at the other side of the town, which had been largely dismantled. UN وزار مكان تجمع النازحين الواقع في الطرف اﻵخر للقرية والذي كان قد تم بالفعل تفكيكه إلى حد بعيد.
    The Special Rapporteur visited the Legal visits Areas in the respective locations. UN وزار المقرر الخاص مناطق الزيارات القانونية في كل منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more