"ومدير" - Translation from Arabic to English

    • the Director
        
    • and Director
        
    • Director of
        
    • the Administrator of
        
    • and the
        
    • manager of
        
    • manager and
        
    • the manager
        
    Furthermore, project updates were provided to the Executive Secretary and the Director of Administration on an ongoing basis. UN وعلاوة على ذلك، يجري باستمرار موافاة الأمين التنفيذي ومدير شؤون الإدارة بآخر ما يستجد من معلومات.
    the Director of the department also sits on the Committee as its executive secretary without voting rights. UN ومدير الإدارة عضو أيضا في اللجنة بوصفه أمينها التنفيذي دون أن يكون له حق التصويت.
    Controller and Director Division of Financial and Administrative Management UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Controller and Director Division of Financial and Administrative Management UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    the Director of UNSOA reports to the Under-Secretary-General for Field Support. UN ومدير هذا المكتب مسؤولٌ أمام وكيل الأمين العام للدعم الميداني.
    Any exceptions will be authorized by the Director of the Evaluation Office. UN ومدير مكتب التقييم هو الذي يأذن بأي استثناءات من هذا القبيل.
    This will cover an average of 2 visits per month to be undertaken by the military advisers and the Director of the Security Sector Development Office UN وستتم هذه الزيارات بمعدل زيارتين شهرياً في المتوسط يقوم بها المستشارون العسكريون ومدير مكتب تنمية قطاع الأمن
    Meetings were held with the Minister of Justice and the Director of Prisons UN من الاجتماعات عُقدا مع وزير العدل ومدير السجون
    the Director of the Environment Management Group is a member of the UNEP Senior Management Team. UN ومدير فريق الإدارة البيئية عضو في فريق كبار الموظفين الإداريين.
    As a result, the delegated procurement authority of the Under-Secretary-General for Field Support and the Director of the Procurement Division was increased to $500,000. UN ونتيجة لذلك، رفع إلى 000 500 دولار مبلغ سلطة الشراء المفوضة لوكيل الأمين العام للدعم الميداني ومدير شعبة المشتريات.
    Professor and Director, Ecology, Systematics and Evolution Laboratory, University of Paris-Sud, France UN أستاذ ومدير مختبر الإيكولوجيا وعلم النظم والتطور، جامعة باريس الجنوبية، فرنسا
    Mr. Michael Warshawski, founder and Director, Alternative Information Center, Jerusalem UN السيد ميخائيل وارشاوسكي، مؤسس ومدير مركز المعلومات البديلة، القدس
    Mr. Michael Warshawski, founder and Director, Alternative Information Center, Jerusalem UN السيد ميخائيل وارشاوسكي، مؤسس ومدير مركز المعلومات البديلة، القدس
    Dr. Nada Radmanovic Baranja Democratic Forum and Director, Beli Monastir Health Centre UN الدكتور ندى رادمانوفيتش منتدى ومدير برانيا الديمقراطي، المركز الصحي لبيلي موناستير
    Controller and Director Division of Financial and Supply Management UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
    Director of Africa I Division, Department of Peacekeeping Operations Director of Africa II Division, Department of Peacekeeping Operations UN مدير شعبة أفريقيا الأولى، إدارة عمليات حفظ السلام، ومدير شعبة أفريقيا الثانية، إدارة عمليات حفظ السلام
    Statements were then made by the Ulu-o-Tokelau, the Administrator of Tokelau and the representative of the Syrian Arab Republic. UN وبعد ذلك، أدلى ببيانات كل من أولو توكيلاو ومدير توكيلاو وممثل الجمهورية العربية السورية.
    The manager of the regional office or his representative is responsible for guarding personal assets of the inhabitants and running the home fund. UN ومدير المكتب اﻹقليمي أو ممثله هو المسؤول عن اﻷرصدة الشخصية للسكان وعن تشغيل الصندوق المنزلي.
    :: Provides methodological support to realization managers, the organizational change manager and others in the performance of testing activities. UN :: يوفر الدعم المنهجي لمديري الفريق المعني بتحقيق المشروع ومدير التغيير المؤسسي وغيرهم في القيام بأنشطة الاختبار
    There's the manager, two assistant managers, and the shift manager. Open Subtitles هناك مدير و اثنين من مساعدي المدير ومدير النوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more