Él les da más dinero para los datos geológicos, ellos vuelven y no pueden decirle a dónde ir para la producción. | TED | يعطيهم المزيد من المال من أجل البيانات الجيولوجية، يعودون إليه، و لا يتمكنون من اخباره عن مكان توفره. |
Porque las cosas tienden a ser feas, cuando solo hay un significado, una verdad, solo respuestas y no preguntas. | TED | لأن الأشياء تصبح قبيحة عندما يكون لها معنى واحد، حقيقة واحدة فقط اسئلة، و لا أجوبة |
y no quisiera que nada de lo dicho hoy sugiriera que estoy minimizando la responsabilidad de los líderes con sus países. | TED | و لا أحبذ شيئا مما قيل اليوم ليوحي بأنني أقلل من قدر مسئولية كل قائد بذاته تجاه دولته. |
Y luego sale a la calle y no sabe a dónde ir. | TED | ثم تخرجين إلى الشارع، و لا تدرين إلى أين تلجئين. |
Aunque sólo seáis unos niños, mi padre ha pagado por vosotros y os hará trabajar como si fuerais animales. | Open Subtitles | وحتى فتياناً بمثلِ أعماركم يتم بيعهم و شراؤهم.. ويعاملوا كما الحيوانات.. و لا أحد يكترث بالأمر. |
y no vuelvan hasta que el algodón esté listo. ¿Les quedó claro? | Open Subtitles | و لا تعود حتى يحين موسم القطن ، هل فهمت؟ |
Mira, Charlie, algo se está interponiendo entre nosotros y no me gusta. | Open Subtitles | تشارلى شيئا حدث بيننا و لا أريد لذلك أن يحدث |
Sólo tengo una deuda en este mundo y no me gusta debértela a ti. | Open Subtitles | لدى دين واحد فقط فى هذا العالم و لا يعجبنى انه لك |
Puede que para ti nada, pero yo voy a salir de ésta, y no me van a drogar. | Open Subtitles | ربما لا يمثل هذا مشكلة لك لكنني سأخرج من هنا و لا أريد أن اترنح |
y no existe una sola placa conmemorativa o una estatua de él en esa ciudad. | Open Subtitles | و لا توجد له لوحة أو تمثال أو أى أثر فى هذة المدينة |
Es decir, tienes ocho, nuevo meses, y no ves a un niño. | Open Subtitles | أعني، تمُرّ ثمانية، تسعة أشهر و لا ترى طفلاً. |
y no vale nada. Él no vale nada, pero su mujer es impresionante. | Open Subtitles | و هو و لا حاجه. و مره بالغلط سمعتهم بيمارسوا الجنس, |
Bueno, creo que eres despreciable, y no sé cuándo demonios ha ocurrido. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنك حقود و لا أعلم متى حدث هذا |
Estaré muy agradecido por la ayuda del Sr. Holmes su amigo es un hombre sorprendente... y no será vencido. | Open Subtitles | سوف اكون ممتن جدا ان ساعدنى السيد هولمز . صديقك رجل مدهش و لا يقبل الفشل. |
Tengo que encontrar a Johnny "Garganta de Oro" y no sé dónde está. | Open Subtitles | على أن أعثر على جونى هذا و لا نعرف أين هو |
Quédate en el auto, agáchate en el asiento, y no te levantes ¿bien? | Open Subtitles | إبقَ في السيارة و تمدد على المقعد و لا تنهض، مفهوم؟ |
y no puedo exagerar esto ningún queso para untar de ningún tipo. | Open Subtitles | و لا أبالغ إن قلت: لا توجد أي جبن خفيفة. |
y no puedo exagerar esto ningún queso para untar de ningún tipo. | Open Subtitles | و لا أبالغ إن قلت: لا توجد أي جبن خفيفة. |
Él no puede enfriar el beso abrasador de la sed en sus labios, ni dar sombra a la furia infernal del sol. | Open Subtitles | فإنه لم يتمكن من تبريد القبله الملتهبه للظمأ على شفتيه و لا إستطاع أن يستظل من حرارة الشمس اللافحه |
tampoco sé si lo que vi es fruto de mi imaginación, pero entre los dos terminamos consiguiendo una feliz Navidad, ¿o no? | Open Subtitles | و لا أعرف إن كُنتُ قد تَخيّلتُ الأشياء التي رأيتُها و لكن أخيراً كلينا قضّى ميلادً مجيداً، ألم نفعل؟ |
Pero la vida placentera tiene tres inconvenientes que hacen que la psicología positiva no sea la felizología y que No se acabe aquí. | TED | و لكن الحياة السارة لديها ثلاثة معوقات, و لهذا السبب علم النفس لا يعد علما للسعادة و لا يكترث بها, |
El viejo sabe lo que yo hice, pero no lo que tú hiciste. | Open Subtitles | العجوز يعلم ما فعلته أنا و لا يعرف ما فعلته أنت |
Incluso si eso me hace ver patética y vergonzosa... No hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | لا يمكنني منع نفسي حتى و ان بدوت مثيرة للشفقة و لا استحي |
Así pues, las políticas centradas en el mejoramiento del bienestar de las familias sin duda alguna contribuirán al desarrollo. | UN | و لا شك بالتالي في أن السياسات التي تركز على تحسين رفاه الأسر تخدم مصلحة التنمية. |
¡Todavía no he tenido sexo y ya estoy hastiado! ¡Odio el sexo! | Open Subtitles | لم أمارس الجنس بعد و لا أستطيع تحمّله.لقد بدأت أكرهه |