Je sais que vous les avez ouvertes. J'ai apporté des cadeaux. | Open Subtitles | و أعلم بأنكم قد فتحتموها أيضاً لقد أحضرت هدايا |
J'ai réfléchi à notre 1re conversation, sur ce que j'apportais. | Open Subtitles | كنت أفكر في حوارنا الأول بما أحضرت للطرح |
Au moins tu as commencé à ramener un beau mec. | Open Subtitles | على الأقل، لقد أحضرت بعض الإثارة إلى المنزل |
J'ai ramené des gâteaux chics. Ça change de toutes les fleurs. | Open Subtitles | لقد أحضرت البسكويت فتوقعت أن لديكم الكثير من الورود |
J'ai acheté des sandwichs. Qui veut du beurre de cacahuètes ? | Open Subtitles | لقد أحضرت سندوتشات من يريد زبدة الفول السوداني ؟ |
Je gaspille ma liberté, mais j'apporte ma propre tasse au Stumptown. | Open Subtitles | أجل. أضعت حريتي لكنني أحضرت الكوب الخاص بي للمقهى |
Je n'ai pas trouvé ton journal intime, donc je t'en ai acheté un neuf en bas. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجاد مذكراتك لذا أحضرت لك واحدة جديدة من متجر الهدايا |
J'ai amené des chiens pour une thérapie d'aide à la réhabilitation des prisonniers, et il était si gentil avec les animaux. | Open Subtitles | ، أحضرت كلاباً للعلاج . للمساعدة على إعادة تأهيل السُجناء . ولقد كان لطيفاً جداً مع الحيوانات |
Comme je ne savais pas ce que tu voulais, J'ai pris un cappuccino, un latte, | Open Subtitles | ناديا، لم أكن أعرف ما تريدينه لذلك أحضرت لكِ كابتشينو، و لاتيه |
J'espère que tout le monde a faim. J'ai apporté des donuts. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الجميع جائعين، أحضرت لكم كعكة محلّاة |
J'ai amené des choses. Du fromage, du Brie... et des croissants. | Open Subtitles | أحضرت بعض الأشياء، أحضرت بعض الجبن جبنة بيضاء وكرواسون |
Nous sommes devenus colocataires, et J'ai amené ma fille avec moi. | Open Subtitles | فقد صرنا شركاء في السكن و أحضرت ابنتي لتسكن معنا |
Tu as apporté un cadavre chez moi. Ça change tout. | Open Subtitles | لقد أحضرت جثةً لمنزلي، وهذا سيغيّر كلّ شيء. |
Tu as dû oublier nos remèdes et nos plantes, alors... je t'en ai apporté. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك نسيت أمر علاجك والوصفات لذا أحضرت لك البعض .. |
J'ai ramené quelques affaires de la maison sur la plage. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعضاّ من أشيائك من منزل الشاطئ |
J'en ai ramené deux au cas où l'un d'entre vous serait bon en cuisine. | Open Subtitles | أحضرت إثنان من هذه في حال كان أحدكما جيداً في المطبخ |
J'ai acheté un livre avec des images, que tu vas adorer. | Open Subtitles | لقد أحضرت لـك كـتاب صور أظن أنـك تـريـد قـرائـتـه |
Je t'apporte des brochures et je vois un gars quitter ta maison à 8 h. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه لكِ ، وشاهدت رجلاً يغادر منزلك في الثامنة صباحاً |
J'ai trouvé un vieux sachet de graines dans mon garage. | Open Subtitles | أحضرت لكم يا أولاد بذور قديمة وجدتها في مرآبي |
Je t'ai eu tes médocs. Je t'en aurai plus plus tard. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك حبوب دوائك سأجلب لك المزيد لاحقاً |
J'ai rapporté son parapluie à Mme Holden la dernière fois. | Open Subtitles | لقد أحضرت تلك المظلة للسيّدة هولدن آخـر مرّة. |
Mais avant que je le fasse, peux-tu m'en apporter d'autres ? | Open Subtitles | لكن قبل أن أفعل ذلك، هلآ أحضرت لي المزيد؟ |
J'ai emmené mon fils vous voir chaque fois que vous veniez à L.A. | Open Subtitles | لقد أحضرت ابني لرؤيتك .كل مرة تأتي الى لوس أنجلس |
Dans le vaisseau qui a apporté votre fille sur la Terre. | Open Subtitles | كانت على متن السفينة التي أحضرت إبنتكِ إلى الأرض. |
À cette occasion, des délégations ont fait venir des experts afin d'examiner ces questions plus en détail. | UN | وقد أحضرت الوفود معها أحياناً خبراء لتناول هذه المسائل بمزيد من العمق. |
Je t'ai apporté des échantillons et des pinceaux, pour tes essais. | Open Subtitles | أحضرت عينات من علب الطلاء وفرش حتى تجرب الألوان |