"أدلى ممثل" - Translation from Arabic to French

    • le représentant
        
    • la représentante
        
    • représentant de
        
    • représentant du
        
    • un représentant
        
    • les représentants de
        
    • observateur de
        
    le représentant de la République populaire démocratique de Corée explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    le représentant du Myanmar explique son vote après le vote. UN وبعد التصويت، أدلى ممثل ميانمار ببيان تعليلا للتصويت.
    le représentant de la Fédération de Russie explique son vote après l'adoption. UN أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل اعتماد مشروع القرار.
    le représentant des États-Unis intervient sur une motion d'ordre. UN ثم أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان بشأن نقطة نظام.
    Après son adoption, le représentant des Bahamas a fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جزر البهاما ببيان.
    Après son adoption, le représentant des Bahamas a fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جزر البهاما ببيان.
    le représentant du Portugal explique son vote avant le vote. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل البرتغال ببيان.
    le représentant du Brésil explique son vote avant le vote. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل البرازيل ببيان.
    le représentant du Swaziland explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل سوازيلند ببيان لتفسير التصويت قبل التصويت.
    le représentant de la République islamique d’Iran explique sa position. UN أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تعليلا للتصويت.
    le représentant de l’Inde explique son vote après le vote. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل الهند ببيان.
    le représentant de Cuba explique son vote après le vote. UN وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل كوبا ببيان.
    le représentant de l’Ukraine explique sont vote avant le vote. UN وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل أوكرانيا ببيان.
    le représentant du Swaziland explique son vote après le vote. UN أدلى ممثل سوازيلند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    le représentant de la Palestine a également fait une déclaration. UN وعقب إنجاز إجراءات التصويت، أدلى ممثل فلسطين ببيان.
    le représentant de l'État membre assurant la présidence du Mouvement des pays non alignés a fait une déclaration. UN وعلاوة على ذلك، أدلى ممثل الدولة العضو التي تشغل منصب رئاسة حركة بلدان عدم الانحياز ببيان.
    À la même séance, une déclaration a été faite par le représentant du PNUE. UN وفي الجلسة التاسعة أيضا أدلى ممثل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ببيان.
    le représentant du Soudan explique son vote avant le vote. UN أدلى ممثل السودان ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    le représentant de la République islamique d’Iran explique son vote. UN أدلى ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تفسيرا للتصويت.
    Après l'adoption du projet de résolution, la représentante d'Israël prend la parole. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل إسرائيل ببيان.
    Une déclaration a également été faite par un représentant du PNUE. UN وقد أدلى ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ببيان أيضاً.
    les représentants de l'État plurinational de Bolivie et des Îles Salomon expliquent leur vote avant le vote. UN أدلى ممثل كل من دولة بوليفيا المتعددة القوميات وجزر سليمان ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    L'observateur de la Palestine exerce le droit de réponse. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل فلسطين ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more