Em todos os Halloween, o Ted espera pela abóbora marota. | Open Subtitles | في كل عيد هلوين .. تد ينتظر القرعة العاهرة |
Ted, ao contrário desse puff, você, senhor, está energético. | Open Subtitles | بخلاف الكرسى يا تد انت ايضًا مليء بالسخافات |
E é bastante interessante porque o Bono também é um vencedor do Ted Prize (Prémios Ted). | TED | والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد. |
Então podemos dar uma olhadela em todos os vencedores do Ted Prize (Prémios Ted). | TED | اذن يمكننا العودة ، والقفز ، والقاء نظرة على كل الفائزين بجائزة تد. |
Sabes, Ted, é chamada acção de dar graças, não acção de tirar, bolas. | Open Subtitles | كما تعلم يا تد .. انه يدعى عيد الشكر و ليس عيد الاخذ اللعين |
Em breve, serei aquele esquisito, solteiro de meia-idade, que os filhos deles vão chamar Tio Ted. | Open Subtitles | قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم |
Então, Ted, o que te trás de volta a Brooklyn à 1h da madrugada num fato? | Open Subtitles | تد ما الذي يأتي بك الى بروكلن في الواحدة صباحة مرتديا بدلة رسمية؟ ؟ |
Não sei, tenho a sensação que ela é a futura Sra. Ted Mosby. | Open Subtitles | لا اعلم.. يراودني الشعور بأنها السيدة تد موسبي المستقبلية |
Ted, eu estou a pôr em perigo a minha carreira em direito para que tu possas preparar não uma, não duas, mas três festas para uma rapariga qualquer que acabaste de conhecer que muito provavelmente nem irá aparecer! | Open Subtitles | تد انا متحير بِشأ مستقبلي في القانون وانت تقيم ليس حفلة واحدة ولا حفلتان, بل 3 لفتاة ربما لن تاتي |
Ouve, Ted, não posso mesmo falar agora... 93? | Open Subtitles | اسمع يا تد .. لا استطيع مكالمتك الآن .. ِ |
Ted, nós começamos a namorar. Combinamos que não queríamos andar depressa de mais, e assim do nada, temos um bebé. | Open Subtitles | تد,لقد بدأنا المواعدة لتونا واتفقنا ان نتمهل و بطريقة ما أصبح لدينا طفل |
Ted, eu sei que não devia, mas tenho de fazer isto! | Open Subtitles | تد,أعلم يجب ألا أفعل هذا ولكن على أن أفعله |
Bem, se é assim tão querida, talvez deva ter ela os filhos do Ted. | Open Subtitles | حسنا،لو كانت لطيفة هكذا إذن يجب أن تنجب أطفال تد |
Portanto, vamos sair pelo mundo e levar este cuidado, este amor, este respeito que mostrámos uns pelos outros aqui mesmo no Ted, e levar isto pelo mundo. | TED | لذا دعونا نخرج للعالم ولنصطحب معنا هذه الرعاية، هذا الحبّ، هذا الإحترام الذي عاملنا به بعضنا البعض هنا في "تد" ولنأخذه معنا إلى العالم. |
O Ted vai a pé para o emprego. | Open Subtitles | هل رأيت ذلك؟ تد سيمشي إلى العمل |
, estão buscando um Ted Brooks branco. | Open Subtitles | إنهم يقصدون تد بروكس الأبيض حسناً.. |
Ted Brooks lamento que nunca tenha o conhecido mas lhe deixo o restante das minhas posses. | Open Subtitles | تد بروكس... أأسف لأنك لم تعرفني لكني أترك لك بقية ممتلكاتي الدنيوية |
Obrigado por me ajudares a planear isto, Ted. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتك على التخطيط لهذا يا تد |
Muito bom Ted... vais ser o perseguidor mais casual de sempre. | Open Subtitles | هذا رائع يا تد... . ستكون الملاحق الاكثر اعتيادية |
Este é o novo Ted, a usar uma camisa velha, disposto a tudo. | Open Subtitles | هذا تد الجديد صاحب القميص القديم |