"أعرف ماذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neyi biliyorum
        
    • ne bilmiyorum
        
    • bilmem
        
    • olduğunu biliyorum
        
    • Neyi biliyor
        
    • Neyi bilmiyorum
        
    • nasıldır bilirim
        
    • - Neyi
        
    • bilmek
        
    • Neyi bildiğimi
        
    • gerekeni biliyorum
        
    • istediğini anlıyorum
        
    • ne olduğunu bilmiyorum
        
    • ne yapacağımı
        
    • ne yapmam gerektiğini
        
    - Neyi biliyorum, David? Open Subtitles أعرف ماذا يا (ديفيد)؟
    Bu ne bilmiyorum, Bu bir polis işi değil. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم هذا هو، ولكن ليس من عمل الشرطة.
    Onu avlayıp öldürebilmem için, türünün ne olduğunu bilmem gerek. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا كان نوعه لكى أعرف كيف أقتله
    Bu şehrin neye ihtiyacı olduğunu biliyorum... ve imtiyazlı bölgeler... hastanelerle birlikte tek olmamalı. Open Subtitles أعرف ماذا تحتاج هذه المدينة؟ والمناطق المتميزة لا يَجِبُ أَنْ تُهمل هذه المستشفيات؟
    Neyi biliyor muyum? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    - Neyi bilmiyorum? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    Bir davanın, bir amacının olması nasıldır bilirim. Open Subtitles أسمع , أعرف ماذا يعني أن يكون لديك قضية , أن يكون هناك هدف
    - Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun. - Neyi sevdiğini biliyorum. Open Subtitles أنتى لا تعرفين عنى أى شئ أنا أعرف ماذا تحبين
    Ben Hint radyosunda çalışıyorum. Burada neler olduğunu bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا من محطة راديو إنديا أريد أن أعرف ماذا حدث؟
    Neyi bildiğimi? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    Yapmam gerekeni biliyorum. Parayı geri alacağım. Open Subtitles أعرف ماذا يجب أن أعمل يجب أن أستعيد المال
    Evet, demek istediğini anlıyorum. Karım Noel hediyesi olarak vermişti. Open Subtitles أجل، أعرف ماذا تقصدين، لقد أهدتنى إياها زوجتى بمناسبة رأس السنة
    Dediğim gibi benim alakam yok. ne olduğunu bilmiyorum. Tamam. Open Subtitles اللعنة أنا لا أعرفها ولا أعرف ماذا يجب أن أكتب
    Neyi biliyorum? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    Neyi biliyorum? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    -Oradaki şey sizce ne bilmiyorum, ama o benim oğlum değil! Open Subtitles لا أعرف ماذا يوجد هناك برأيك, ولكنه ليس ابني!
    Ama açıkçası, "ikonografi" ne bilmiyorum. Open Subtitles - الأيقنة. ولكن بكل صراحة لا أعرف ماذا تعني كلمة "أيقنة".
    Bu gece bir şey olursa ne yaparım bilmem. Open Subtitles إذا حدث أي شيء الليلة لا أعرف ماذا سأفعل
    Ne işi olduğunu biliyorum. Zaten bu bildiğim tek numara. Open Subtitles أعرف ماذا تفعل إنها الخدعة الوحيدة التي أعرفها
    Birini sevmek nasıldır bilirim. Open Subtitles أنا أعرف ماذا يعني أن تتبع شخص تحبه
    - Neyi kast ettiğini bilmiyorum. Open Subtitles انا لا أعرف ماذا تقصـد لا تهيننى سيد تاك
    Beni dinle, sizlerin kim olduğunu bilmek istiyorum ve burada neler olup bittiğini. Open Subtitles اسمعوني، يجب أن أعلم من تكونوا و أريد أن أعرف ماذا يجري هنا؟
    Neyi bildiğimi? Open Subtitles أعرف ماذا ؟
    Şu makineyi kapamadıklarından emin olman gerekiyor zira artık yapmam gerekeni biliyorum. Open Subtitles وعليك التأكد ان لا يوقفوا تلك الآلة لأنني أعرف ماذا أفعل الآن علينا إعادة معايرة هذا الشيء
    Ne demek istediğini anlıyorum, dostum. Bazen o kadar çok... Open Subtitles أعرف ماذا تعني ياصديقي أحيانا تكون مشغول جدا
    Ona bir şey oldu, ne olduğunu bilmiyorum, ama hükümetimizin onu aldattığına inanıyor. Open Subtitles شىءٌ ما حدث له, لا أعرف ماذا لكنه يعتقد الآن أن حكومتنا خانته
    Ben başka ne yapacağımı bilmiyorum. Bir şey yapmak zorunda. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أفعل يجب علي القيام بشيء ما.
    O an, bu konuda bir şey yapmam gerektiğini anladım ama ne yapmam gerektiğini bilmiyordum. TED في تلك اللحظة، شعرت بدافع لأفعل شيئًا حيال ذلك، ولكن لم أعرف ماذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more