"تم" - Translation from Arabic to Turkish

    • oldu
        
    • ve
        
    • Tamamdır
        
    • tarafından
        
    • bir
        
    • da
        
    • edildim
        
    • önce
        
    • için
        
    • çıktı
        
    • bu
        
    • edildi
        
    • edilmiş
        
    • edilen
        
    • yapıldı
        
    Aktiviteyi yönetişimizdeki küçük farklar performanslarını gerçekleştirmelerinde çocuklarda çarpıcı farklara sebep oldu. TED وقل تم اهمال الاختلافات الصغيرة والتركيز على الاختلافات الكبيرة والتي تتعلق بالاداء
    Hepimiz önce görmezden gelinen ve küçümsenen sonra haklılığını kanıtlayan insanları biliyoruz. TED نعرف جميعًا أشخاصًا تم تجاهلهم في البداية لكن أثبتوا للجميع عكس المتوقع.
    Her neyse, çocuklarınızız bilmesini isteyeceğiniz bütün şeyler, herşey Tamamdır? Open Subtitles على أية حال كلّ المواد التي تعرفونها تم تغطيتها, حسنا؟
    Meydan okuma dersleri her zaman modanın büyük devrimcileri, tasarımcıları tarafından öğretildi. TED لقد تم منح دروس في التحدي دائمًا من ثوار الموضة العظام: المصممون.
    Şu an derisi yüzülmüş... ...bu aslan pençesine bakıyoruz. Bana korkutucu bir şekilde... ...bir insan elini hatırlatıyor. İroniktir ki onların kaderi bizim ellerimizdedir. TED وطبعاً عندما ننظر الى كف اسد .. تم سلخه .. يذكرنا ذلك .. بكف الانسان .. وهذا مثير للسخرية .. لان مصيرهم بين أيدينا
    ve o parça yayınlandı, ve sonra bir başkasını yazdım, o da yayınlandı. TED و تلك القطعة تم نشرها و عندها كتبت قطعة اخرى و تم نشرها
    Yedi milyon kişilik sınıfımın birincisi olup Amerika'da yüksek lisans yapmaya kabul edildim. Open Subtitles بصفتي من أفضل طلاب فصلي الذييضم7ملايين.. تم قبولي للدراسة بالخارج في الولايات المتحدة
    bu implantların, bir konuşmaya uygun hale getirildiğinden onların bunun için üretidiğini düşünebilirsiniz. TED كنت أظن أنه ولأن هاته القوقعات المرزوعة هي الأمثل للكلام، تم تصميمها للكلام.
    Anlaşmanın ilk versiyonu Senatör George Mitchell'in maharetli ellerinden çıktı. TED وقد تم وضع اساسياتها حينها من قبل السيناتور جورج ميتشيل
    Ama biliyor musun, bu benim için çok eğitici oldu: Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، هذا وقد تم التعليمي للغاية بالنسبة لي.
    Aşkları ateşi daha da körükledi. ve o bahar pekçok başka rakun gibi Shoukichi ve Okiyo'nun da dört yavru rakunları oldu. Open Subtitles ان حبهم قد زاد فقط تأجج النار و مثل الكثير من الراكون بالربيع اربع من الراكون الصغار تم ولادتهم لشوكيجي و اوكيو
    Ancak bunlar bilim adamları tarafından seçici eşleştirme ve genetik teknoloji kullanılarak üretilmiştir. TED لكن هذه تم إنشاؤها من طرف العلماء باستخدام الاستيلاد الانتقائي مع التكنولوجيا الجينية.
    Tamamdır monte ettik tekrar iş başındayız. Open Subtitles بخير ؟ حسناْ , تم التثبيت لقد عدنا إلى العمل
    Tamamdır Doktor. Sen yaşlı bir adamsın, aman kalp krizi geçireyim deme. Open Subtitles لقد تم الأمر , أريدك أن تتمالك نفسك فلا أرغب أن تُصاب بنوبة قلبية
    Çizgi romanlar yapmaya devam ettim ve Worcester Sanat Müzesi'nde, bana hiçbir eğitmen tarafından verilmeyen en harika tavsiye verildi. TED و ظللت أصنع الرسوم الفكاهية، و في متحف وركستر للفنون تم إعطائي أعظم نصيحة قد يستطيع تقديمها معلم على الإطلاق
    bir işadamının en sevdiği iki kelimeyi yaratıyor: mallarımız tükendi. TED وهي تقدم كلمتين محبوبتين لأي مشتغل بالأعمال: قد تم بيعه
    Şimdi daha da ilginç bir resimle karşılaşacaksınız, çünkü şimdi şempanzelarden biri beslendi. TED والآن سترون صورة أكثر إثارة للاهتمام، لأنه أحد هذين الشمبانزيين قد تم إطعامه.
    Paris'te her sene yapılan Nükleer Enerji Fuarı'na davet edildim. Open Subtitles لقد تم دعوتي لحضور معرض الطاقة النووية السنوي في باريس،فرنسا
    bu tiyatrodaki ışıkların kullandığı elektrik sadece birkaç dakika önce üretildi. TED الكهرباء التي تمد انارة هذا المسرح بالطاقة تم توليدها منذ لحظات.
    Eldeki malzeme taşıyıcılar paletleri ve yapıştırıcı kutularını perakende dükkanlarına taşımak için kuruluydu TED تم إنشاء منصات تجهيز الأصناف للضخ المتواجدة حاليًا وأغلفة تعليب لمحلات البيع بالتجزئة.
    bu yüzden, Diana, Dodi ve onların hayal edilen melez çocuklarının resmini yarattım. ve büyük bir halk pretestosuna sebep olan bu resim ortaya çıktı. TED و لذلك صنعت صورة لديانا و دودي و ابنهم المزعوم و تم نشر هذه الصورة مما تسبب في غضب عارم من الجمهور في ذلك الوقت.
    Aynı yıl, 2004 yılında ülkenin bir diğer ucunda başka bir kütüphane inşa edildi ve görünüşü şu şekilde. TED في تلك السنة نفسها، 2004، في الجانب الآخر من البلاد، تم الانتهاء من بناء مكتبة أخرى. كانت تبدو هكذا.
    Sistemimizin ve alt yapımıza derin bir şekilde inşa edilmiş. TED لقد تم غرسه في بعمق في أنظمتنا و بنيتنا التحتيه.
    bu teknikleri kullanarak yapıldı: kopyalamak, biçim değiştirmek ve birleştirmek. TED وقد تم فيه استخدام هذه التقنيات الثلاثة: النسخ والتحويل والدمج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more