"afraid" - Translation from English to Arabic

    • خائف
        
    • خائفة
        
    • أخشى
        
    • خائفاً
        
    • خائفا
        
    • خائفون
        
    • تخاف
        
    • خائفين
        
    • أخاف
        
    • يخاف
        
    • خائفه
        
    • تخشى
        
    • يخشى
        
    • الخوف
        
    • خائفُ
        
    The due-diligence stage of my contract is over, I'm afraid. Open Subtitles أنا خائف أنّ مسؤوليتك في هذا الموضوع قد إنتهت
    I'm afraid I'm gonna have to write you up for this. Open Subtitles أنا خائف من أنه يجب علىّ تغريمك من أجل هذا
    She did sound pretty afraid of whoever was on the encrypted phone. Open Subtitles لقد بدا عليها انها خائفة من أي كان على هاتفها المشفّر
    We kept out the outside world for so long, but I was always afraid this day would come. Open Subtitles لقد ضللنا بعيدين عن العالم الخارجي لمدة طويلة كنت دائما خائفة من أن هذا اليوم قادم
    Daddy, you know I never ask much of you'cause I knew you couldn't cross those lines, but I'm afraid I have to now. Open Subtitles أبي، أنت تعلم أني لا أسأل الكثير منكَ لأني أعلم أنكَ لا يُمكنك تخطي تلك الخطوط ولكن أخشى أنّك ستضطرُ لذلك الآن
    Okay, but he was legitimately afraid of her finding out. Open Subtitles حسناً, ولكنه كان خائفاً وبشكل ملحوظ من إكتشافها للأمر
    This is what I was afraid of. I'm being snowballed. Open Subtitles هذا ما أنا كُنْتُ خائفا منه أُقْذَفُ بكرات الثلج.
    I was just afraid to see her like that, Open Subtitles أنا كان مجرد خائف لرؤيتها من هذا القبيل،
    I'm pretty sure he's afraid of, uh, losing his leg, Tom. Open Subtitles انا واثق تماما أنه خائف من فقدان قدمه يا توم
    You know, I think i never had a kid because I was afraid that would make me feel old. Open Subtitles أوتعلم، أعتقد بأني لم أحظى بطفل. لأنني كُنت خائف بأن ذلك سوف يجعلني أشعر بأني كبير بالسن.
    This is what you suspected all along, but were afraid to articulate. Open Subtitles هذا ما كنت تظنه طوال الوقت لكن كنت خائف أن تقوله
    You know, at first, I was afraid, "Is he too old? Open Subtitles كما تعلمين في البداية كنت خائفة لأنه كبير في السن
    Now you're afraid they'll think you broke them for me. Open Subtitles و الآن أنتِ خائفة أن يعتقدوا أنكِ كسرتها بسببي
    That's why you want his head on a spike, not because you believe he'll destroy our world, but because you're afraid he'll destroy yours. Open Subtitles ولهذا تريدين رأسه مقطوعاً على رمح ليس بسبب معرفتكِ بأنه سوف يدمر العالم لكن بسبب كونك خائفة من أنه سوف يدمركِ انتِ
    -I'm afraid you cannot keep any of your personal belongings. Open Subtitles أخشى أنّه لا يمكنك الإحتفاظ بأيّ من مقتنياتك الشخصيّة
    The Cardinal bullied me out of saying anything last time, but I'm not afraid to speak the truth now. Open Subtitles منعني الكاردينال وهددني من قول أي شيء المرة السابقة، لكن أنا لست خائفاً من قول الحقيقة الآن.
    In Scottie's phobia support group, he said he was afraid of failure. Open Subtitles وفي رهاب مجموعة دعم سكوتي، و قال انه كان خائفا الفشل.
    He is that thing we are afraid of, that thing that stops us from becoming what we know we can become. Open Subtitles هو هذا الشيء نحن خائفون من، هذا الشيء الذي يمنعنا من أن تصبح ما نعرفه أننا يمكن أن تصبح.
    The woman is afraid of electricity. Or something like that. Open Subtitles ‫المرأة تخاف من الكهرباء ‫أو شيء من هذا القبيل
    We would like to start pre-boarding our customers who need assistance or those customers who are dying or afraid. Open Subtitles نود الأستعداد قبل الصعود إلى الطائرة للعملاء الذين يحتاجون مساعدة أو هؤلاء العملاء الذين يحتضرون إو خائفين
    Ok, I would've done this myself but I'm afraid of heights. Open Subtitles يا إلهي، كنت سأفعل هذا بنفسي ولكني أخاف من المرتفعات
    People were afraid of each other, and there was no hope. UN كان الناس يخاف بعضهم بعضا، ولم يكن ثمة من أمل.
    I was afraid a pack of wild animals had gotten to you, considering your no-shows last night. Open Subtitles كنت خائفه بأن تكون الحيوانات البريه قد تمكنت منكم بإعتبار أنكم لم تظهرو الليله الماضيه
    Well, maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. Open Subtitles مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل
    You need someone who isn't afraid of the wrong thing... Open Subtitles ..أنت في حاجة لشخص لا يخشى القيام بالشيء الخطأ
    The defence may also face problems in obtaining witnesses residing in Rwanda, who may be afraid to testify. UN وقد يواجه الدفاع مشاكل في الإتيان بشهود يقيمون في رواندا قد يمنعهم الخوف من الإدلاء بشهاداتهم.
    I'm afraid you're gonna have to get used to it, Miranda. Open Subtitles أَنا خائفُ أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَتعوّدَ عليه، ميراندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more