"art" - Translation from English to Arabic

    • الفن
        
    • المادة
        
    • الفنية
        
    • الفنون
        
    • فن
        
    • آرت
        
    • فنية
        
    • فني
        
    • الفني
        
    • فنون
        
    • الفنّ
        
    • أرت
        
    • للفن
        
    • للفنون
        
    • بالفن
        
    Similar censorship boards exercise tight control over art, music, film and all other forms of artistic expression. UN وتمارس مجالس رقابية مشابهة رقابةً صارمة على الفن والموسيقى والأفلام وجميع أشكال التعبير الفني الأخرى.
    Every year, the organization holds art and essay competitions to mark the World Day to Combat Desertification. UN وفي كل سنة، تقيم المنظمة مسابقات في الفن وكتابة المقال للاحتفال باليوم العالمي لمكافحة التصحر.
    :: Provide the notification under paragraph 6 of art. 44. UN :: تقديم التبليغ بموجب الفقرة 6 من المادة 44.
    Both Sami girls and Sami boys participate actively in art events. UN ويشارك كل من الفتيات والفتيان الصاميين بنشاط في الأحداث الفنية.
    Enhancement of art and culture education, training of workers for creating contents UN تعزيز التعليم في مجالي الفنون والثقافة وتدريب العمال على خلق مضامين
    Other countries have learned the art of cooperation over decades. UN لقد تعلمت بلدان أخرى فن التعاون على مر العقود.
    I'm sure art would, but he's already moved out. Open Subtitles أنا مُتأكّد أنّ آرت سيسمح، ولكنه انتقل بالفعل.
    Syrian women participate in cultural development and are successfully active in the fields of art, culture, literature and theatre. UN وإنّ مشاركة المرأة السورية في التنمية الثقافية تعتبر نشطة بشكل فعال في مجالات الفن والثقافة والأدب والمسرح.
    Similar censorship boards exercise tight control over art, music, film, performance and all other forms of artistic expression. UN وتمارس مجالس رقابة مشابهة رقابة صارمة على الفن والموسيقى والأفلام والأداء وجميع أشكال التعبير الفني الأخرى.
    I'm sort of a bridge between art and commerce. Open Subtitles إنّني نوعًا ما حلقة وصل بين الفن والتجارة.
    One is in dental school, and the other is an art historian. Open Subtitles واحداٌ منهم في كلية طب الأسنان والآخر في مجال الفن التاريخي
    art. 15 CEDAW: Equality before the Law and in Civil Matters UN المادة 15 من الاتفاقية: المساواة أمام القانون وفي المسائل المدنية
    The Senegalese Criminal Code does, however, define unnatural acts on a person of the same sex as an offence (art. 319). UN على أن قانون العقوبات السنغالي يجرّم، بموجب المادة 319 منه، إتيان فعل مناف للفطرة مع شخص من نفس الجنس.
    The right to property enjoys specific protection under art. 42. UN ويتمتع الحق في الملكية بحماية خاصة بموجب المادة 42.
    The Police art Squad claimed that only 5 per cent to 10 per cent of thefts are ever recovered. UN وذكرت فرقة الشرطة المعنية بالمفقودات الفنية أن ما بين ٥ و ١٠ في المائة من المسروقات تُسترجع.
    Hundreds of extremely valuable statues disappeared, and these stolen art objects have recently appeared on the international art market. UN واختفت المئات من التماثيل القيمة للغاية، وأخذت هذه اﻷعمال الفنية المسروقة تظهر مؤخرا في الســوق الدولي للفنــون.
    (xi) Financial and technical assistance to the Ministry of Culture for the development of art schools in Cuba; UN `11 ' تقديم المساعدة المالية والتقنية إلى وزارة الثقافة من أجل تطوير مدارس الفنون في كوبا؛
    National sovereignty is the art of rendering unequal power equal. UN والسيادة الوطنية هي فن التسوية بين القوى غير المتساوية.
    An art on a spaceship has no genitals. Open Subtitles آرت على سفينة الفضاء ليس لديه الأعضاء التناسلية.
    Priceless ancient artefacts and Byzantine works of art had been smuggled abroad. UN وهُربت للخارج قطع أثرية قديمة وأشغال فنية بيزنطية لا تُقدر بثمن.
    It's a big international art event they hold in Honolulu every year. Open Subtitles انه حدث فني عالمي ضخم إنهم يقيمون في هونولولو كل سنة.
    The Metropolitan Museum of Manila opened in 1976 to exhibit non-Philippine art. UN وافتتح متحف العاصمة مانيلا في عام 1976 لعرض فنون غير فلبينية.
    I read somewhere that art is a really good investment. Open Subtitles . قرأت بمكان ما أنّ الفنّ إستثمار جيّد بالفعل
    art Agnos, who was part of their political machine. Open Subtitles "أرت أجنوس" والذى كان جزءا من ماكينتهم السياسية
    Three stolen masterpieces are on their way back home tonight, after the NYPD recovered the modern art stashed in a Hunts Point warehouse. Open Subtitles ثلاث روائع سرقت في طريقها إلى المنزل هذه الليلة بعد قيام شرطة نيويورك للفن الحديث بأستعادتها من مخبأة في مستودع مهجور
    The private sector institutions are mainly art galleries and cinemas, as well as television and radio stations. UN ومؤسسات القطاع الخاص هي بالدرجة اﻷولى معارض للفنون ودور سينما، علاوة على محطات التلفزيون واﻹذاعة.
    I like art a lot, but I love artists. Open Subtitles ، أنا مُعجب كثيراً بالفن لكنني أحب الفنانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more