"how's" - Translation from English to Arabic

    • كيف حال
        
    • كيف هو
        
    • كيف هي
        
    • هكذا
        
    • ما رأيك
        
    • ما أخبار
        
    • كيف كان
        
    • كيف يكون
        
    • ما حال
        
    • كيف يبدو
        
    • كيف يتم
        
    • كيف يسير
        
    • و كيف
        
    • مارأيك
        
    • ما رأيكم
        
    How's Mr Grosses? How's he taking it? Did he know all along? Open Subtitles كيف حال زوجك، كيف يتعايش مع الأمر، هل يعلم بمجيئك ؟
    All right, speaking of which, How's our superhuman shooter doing? Open Subtitles حسناً بالحديث عن ذلك كيف حال المطلق الخارق ؟
    Oh, How's my beautiful, beautiful, beautiful sister doing? Okay, I'm scared. Open Subtitles كيف حال أختي الجميلة للغاية ؟ حسناً , أنا خائفة
    Speaking of pale sons of bitches, How's your brother doing? Open Subtitles يتحدث أبناء شاحب من الكلبات، كيف هو أخوك تفعل؟
    - How's the sex after all the living together. Open Subtitles كيف هي حياتك الجنسية بما أنكم تعيشون معًا
    You've been in there a long time. How's it going? Open Subtitles لقد دخلت منذ مدة طويلة كيف حال الأمور عندك؟
    - Hey, How's your leg? You all right? - Yeah. Open Subtitles كيف حال قدمك انت بخير نعم ,سعيد لعودتك لمنزلك
    Good morning, honey. Mmm! How's my special little guy? Open Subtitles طاب صباحك يا حبيبي، كيف حال حبيبي الصغير؟
    How's the best damn salesman on the East Coast? Open Subtitles كيف حال أفضل بائع لعين في الساحل الشرقي؟
    How's the, uh, adjustment back into family life treating you? Open Subtitles كيف حال عودة التكيف للتعامل مع الحياة العائلية ؟
    I'm sorry to keep you waiting. How's the ear? Open Subtitles أنا آسف لإبقاءك مُنتظراً كيف حال الإذن ؟
    Penelope, How's the greatest computer tech this side of the Mississippi? Open Subtitles بينلوبي,كيف حال أفضل تقنية للكمبيوتر على هذه الجهة من الميسيسبي؟
    Hi, darling, good to see you again. How's your mama? Open Subtitles مرحباً يا أعزائي أنا سعيدة بلقائكم كيف حال أمك؟
    Oh, thank you, Marcus. So How's the tree house coming? Open Subtitles اوه, شكراً لك, ماركوس إذاً كيف حال بيت الشجرة؟
    Hey, How's the most amazing girlfriend in the entire universe? Open Subtitles مهلا، كيف حال الصديقة الأكثر من رائعة في الكون كله؟
    How's it feel to take it in front of everyone? Open Subtitles كيف هو شعور تلقّي الإذلال على مسمع ومرأى الجميع؟
    How's one single tailor gonna get that job done? Open Subtitles كيف هو خياط واحد ستعمل تنفيذ هذه المهمة؟
    So give me the dirt. How's the Sweetheart race looking? Open Subtitles عطني السيء كيف هي منافسة حبيبة أوميغـا كاي تبدو؟
    Hey, How's that poor burn victim in the hospital doing? Open Subtitles يا، هكذا ذلك ضحيّة الحرقِ السيّئةِ في عَمَل المستشفى؟
    Well, next time I'll write a check, How's that? Open Subtitles في المرة القادمة سأكتب صكاً، ما رأيك بذلك؟
    Just big enough for two, Dad. How's your book going, Mom? Open Subtitles فقط كبيرة بما يكفى اثنان ,أبى ما أخبار كتابك ,أمى؟
    How's this for timing? Your big family weekend and all. Open Subtitles كيف كان توقيت حصول هذا مع حفل عطلة عائلتك؟
    - And whenever I want to. - How's that work, again? Open Subtitles ومهما يكن , أردت ذلك كيف يكون ذلك, مرة أخرى؟
    How's the transition to the common area? Open Subtitles و ما حال تمضيتك الوقت في الساحة العامة ؟
    To protect a client, he became the personal servant of a large and violent criminal- - How's that sound? Open Subtitles من أجل حماية عميل , أصبح خادماً لدى مجرم ضخم و عنيف كيف يبدو وقع هذا ؟
    But if he's working with a group and he has no phone, How's he checking in? Open Subtitles لكن لو كان يعمل مع مجموعة و لا يوجد لديه هاتف, كيف يتم التحقق منه ؟
    We're down to 24 minutes and counting-- How's it going back there? Open Subtitles وصلنا إلى 24 دقيقة و العد مستمر، كيف يسير الأمر هناك؟
    And How's the great procreator gonna pay for college, huh? Open Subtitles و كيف سيتمكن المُنجب الفحيت من دفع مصاريف الكلية.هه؟
    And I'm sorry, I'll take you to museum myself... How's that? Open Subtitles انا اسف سوف اصطحبك غدا للمتحف بنفسى.. مارأيك فى ذلك؟
    The night we captured him. How's that for timing? Open Subtitles ،ليلة أن أمسكنا به ما رأيكم به كتوقت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more