"i don't want to" - Translation from English to Arabic

    • لا أريد أن
        
    • لا اريد ان
        
    • أنا لا أريد
        
    • لا أريد ان
        
    • أنا لا أُريدُ
        
    • انا لا اريد
        
    • ولا أريد أن
        
    • لا أريد ذلك
        
    • لا اريد أن
        
    • لا أود أن
        
    • لاأريد أن
        
    • لا أريدُ أن
        
    • لا أرغب في
        
    • لا أُريد أن
        
    • لا أودّ
        
    I don't want to be morbid, but three bodies. Open Subtitles ‫لا أريد أن أكون متشائما، ولكن ثلاثة جثث.
    I don't want to be alone with Nick and Reagan. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون وحيدا مع نيك وريجان.
    Listen, babe, I don't want to put words in your mouth, but... Open Subtitles اسمعي ياحبيبتي, لا أريد أن اضع كلام على لسانك. لكن ..
    But I don't want to get ahead of myself. Open Subtitles ولكني لا اريد ان اشغل عقلي بتحليلات جيديه
    'Cause I don't want to spell it wrong on your Christmas card. Open Subtitles لأني لا أريد أن أتهجاها بشكل خاطئ على بطاقتك عيد الميلاد.
    But I don't want to smell of ox urine. Open Subtitles ولكني لا أريد أن يكون رائحتي رائحة الثور
    Okay, I don't want to put any pressure you or anything, but now would be a really good time to go full beast. Open Subtitles حسناً , لا أريد أن أضغط عليك أو أيَّ شيء من هذا ولكن الآن سيكون حقاً الوقت المناسب لتظهر الوحش بأكمله
    I can do this alone, but I don't want to. Open Subtitles أستطيع أن أفعل هذا وحده، لكنني لا أريد أن.
    And I don't want to cover up for a stupid starlet who set a nightclub on fire. Open Subtitles و أنا لا أريد أن أحجب ما فعلته نجمة غبية, التي أضرمت النار بملهى ليلي
    I don't want to become a martyr to a hopeless cause. Open Subtitles لا أريد أن أكون شهيدا من أجل قضية ميؤوس منها
    I don't want to get involved in that world, okay? Open Subtitles أنا لا أريد أن تتورط في هذا العالم، حسنا؟
    Just you and me, and I don't want to die today. Open Subtitles فقط لي ولكم، و أنا لا أريد أن أموت اليوم.
    Oh! I don't want to sound like a sentimental softy, Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مثل العاطفي السهل الإنقياد
    But I don't want to go back to hating you either. Open Subtitles لكنني لا أريد أن أذهب العودة إلى كره لكم سواء.
    I don't want to become a piece of propaganda for you. Open Subtitles لا اريد ان اصبح جزءاً من الضجه الاعلاميه الخاصه بك
    I don't want to win this game. I want to change it. Open Subtitles انا لا اريد ان اربح هذه اللعبه , انا اريد تغييرها
    Listen, I don't want to ask you to do this. Open Subtitles أسمعي، أنا لا أريد أنّ أطلب منك بفعل هذا
    So, I don't want to give anyone the wrong impression. Open Subtitles لذلك لا أريد ان اعطي انطباعاً خاطئاً لإي شخص
    I don't want to get back together with him. Open Subtitles أنا لا أُريدُ أَنْ أُصبحَ إدعمْ سوية مَعه.
    And I don't want to be that type of person anymore. Open Subtitles ولا أريد أن أكون شخصًا من هذا النوع بعد الآن.
    - You don't have to. - Good,'cause I don't want to. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل ذلك ، جيد لأنني لا أريد ذلك
    I don't want to lose you, Claire. Daddy! 1,450 PSI and rising. Open Subtitles لا اريد أن افقدك ، كلير أبي الضغط عند 1450 ويرتفع
    I appreciate the offer, really, but listen, I don't want to impose... Open Subtitles اُقدر العرض حقاً لكن اسمع لا أود أن أفرض نفسي عليك
    Okay. Officially, I don't want to know about it. Open Subtitles حسنًا,رسميًا,لاأريد أن أعلم أي شئ عن هذا الأمر
    I don't want to be pregnant. I don't feel pregnant. Open Subtitles لا أريدُ أن أكون حامله أنا لا أشعرُ بالحمل
    I don't want to talk about this stuff at work. Open Subtitles لا أرغب في الحديث عن تلك الأشياء في العمل
    I don't want to go up the chain of command, get one of the female Elders to intervene. Open Subtitles أنـَا لا أُريد أن تَرتَفع سلسِلَة القِيادَة الحصُول عَلى واحدة من النسَاء الحُكمـَاء من أجـل التدخـل
    I don't want to get in your way, Detective. Open Subtitles أنا لا أودّ أن أعترض طريقكِ ياحضرة المحققة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more